Prágai Magyar Hirlap, 1922. október (1. évfolyam, 100-118. szám)
1922-10-21 / 117. szám
KWJWTWTBTi nr-fUillMBMBPMB——JWw—w mi nr > ■ iw rr m (*) A német kisszinpad műsora: Szombat: Wau-Wuu. — (Monarkista rémeket látnak.) A Národny Listy értesülése szerint megfigyelték, hogy Pozsonyba az utóbbi időben Bécsbö! és Budapestről több ügynök érkezett, aki a Pozsonyban monarkista propaganda gyanítja alatt álló egyéneket kereste föl. Állítólag megállapították azt is, hogy a keresztényszociális párt központjában titkos üléseket tartanak. A Národny Listy arról is tudni vél, hogy monarkista röpiratot szándékoztak az összeesküvők készíttetni és szétosztani A monarkista propagandát ki akarták terjeszteni egész Szlovenszkó területére. Az ügybe bele van keverve néhány magyar nagybirtokos és a város: tisztviselők egy része is. A vizsgálat még nincs befejezve. A monarkista mozgalom állítólag összefüggésben volna a legutóbbi időben Magyarországon és Ausztriában megindu’t hason ó mozgalommal Fedőig a Národny Listy. A sovln'onus fő szócsöve megint rémeket lát. Azt mondja, hogy a pozsonyi monarkista mozgalom összekötetésben áll a Magyarországon és Ausztriában nemrégiben meg'ndúlt hasonló mozgalommal. M' ilyen mozgalomról nem tudunk sőt azt vesszük észre hogy Magyarország belső politikai életébő' kikapcsolták a királykérdést. — (Megjelent a rom ín amnesztia-rendelet) A román hivatta’o? lap tegnapi száma közli az amnesztia-rm "Vetet, melyet a király megkoronázásánál1' alkalmából adta1' ki A rendelet sze-rnt az összes sajtó- és poIit;lcai vétségeik amnesztiában részesülnek, bele értve az 191Q b-n-n Frdé’vbu a r~mán nemzet egységest Ve ellen elkövetett cső lek mén ve elkövetőit is- Kegyelmet kapnak az útlevél törvény ellen vétő román állampolgárok é azrk is, aikík a hatánmenti katonai naranesnokságok hat bátlépé^r-e vonatkozó rendeletéit megszegték. Ezenkiviil közli a hivatalos lap a kegyelmez,évekről és a polgári — rendes és rendikivüli — büntető bíróságok ált'1’ elité'tek büntetésének leszállításáról szó1 rendeletet is. — (Egy lókivltel? ügy bonyodalmai). Budapesti tudósitcÉjk ielenti telefonon: A Magyar Mezőgazdák Szövetkezetének állatosztálya és a Magyar Lónagykereskedők szindikátust alakítottak kétezer ló kiszM't'sára. Ennek fejében hatszázötven lovat ajániottak a kormánynak. A pénzügyminisztériumban nem 's volt semmi akadálya a terv megvalósulásának. Az aktákat javaslattal ellátva áttették a földmivríésügyi min'sztériumba, amely a kérést elutasította A szindikátus ekkor m újságokban olyan nyilatkozatot tett közzé, hogy nö“t fog indítani az állam ellen, mert a szindikátus vezetősége tárgyalt Schandi Károly dr. földmivelésügyi államtitkárral, aki kötelező ígéretet tett arra, hogy megengedi a szállítást. Erre Schand! államtitkár ma nyilatkozott a lapokban. hogy a szindikátusnak ez az állítása nem felel meg a valóságnak. Annál kevésbé tehetett ilyen ígéretet, mert ezt a miniszter hozzájárulása rrílkül mégsem tehette. A szindikátus volt az. amely tömeges vásárlásaival annyira fölvert*:' az árakat, hogy maga az állam sem tudott vásárolni. — (Zátonyra futott hajó.) Amsterdamból jelentik hogy a Kornélis holland gőzö- Grund-Kialíe-nnél zátonyra futott és elsülyedt. Huszonki! ne ember a hullámok közt lelte halálát. — (Fölfedezték az álonikór szérumát.) Az álomkór tropikus betegség, főként a nyugiatafrikal négerek betegsége. Tüneteit pontosabban 1803 óta ismerjük, amikor Winterbotzen irta le őket. Jellemző tünetei a levertség, álmosság és alvás. A betegség hónapokig, sőt évekig elhúzódik, a betegek levertek, egyre r észvéti en eb bek és alustekonyabbak lesznek, később teljesen kimerülnek, folytonosan alszanak, eleinte még 'ölkelthetők, de később teljesen öntudatlan állapotba esnek, heteken hónapokon át nem is táplálkoznak mig aztán kimerülés vagy egyéb bonyodalmak következtében elpusztulnak. Ezt a betegséget egy protozoa okozzia, amelynek neve tryzanosoma gamMense Ezt az él ósdit a csecselégy oltja át a betegekről egészségesekre. A betegség gyógyításában csak a legutóbbi időben lehetett valanrt elérni, a m iker is Koch Róbert, a tuberkulózis bacillusának fö'fedezője az atoxvlf próbálta ki a betegeken Koch Róbert nem fejezte be kísérleteit. Most aztán a Deutsche MedU'niscli0. Woohenschrift-nek egyik legutóbb5 számában Maver Márton tanár beszámol annak a „Bayer 20á.“ szánni gyógyszernek az eredményeiről, amely, úgy látszik, véglegesen megoldta az álomkór gyógyításának kérdését. A német tudós ezekkel az önérzetes szavakkal ke"di meg beszámolóját a nagyreményű gyógyszeTfő.1: — A német vegyészeti tudománynak sikerfüt olyan ezköz birtokába jutni, amely föbilmu' mindent, amit eddig gyógyászatainz az álomkor ellen alkottak. — Már a. múlt esztendőben leien tették hogv Koch Róbertunk esn' régi munkatársa aki rész.tvett a német Ke'est-AHkában folyó munkálatokban Kle:ne titkos tanácsos egy exoedioiéTiak az élén Afrikába ment. rihol kinr^bálto a Bmer 2ö5. nevű szert. Műid-n lel szy-'nt sokat !gerő^V \z eddig5 eredmények Számos gyarmaii ország már hozzálátott a szer kip-óMl'sáboz Nemrég ez angol parlamentben intemallációf intézett egy képviselő a kormán"'boz, amelyben fö’Vvt* annak figyelmét a szerre. Kevéssel ezelőtt poriig a beVa gyarm.atvigvi miniszter fö1c"óutnttP a belga orvosi egyetem tróoikus tanszékinek tanárát, Brod n dr.-t bogy laboratóriumában Visérletezzék a szerrel. xx Forgács Józsei dr. fogorvos rendel Vinohrady, Táborska ulice%62. szám, 9—1-ig és 3—6-ig. Telefon: 82—79/11. gt& irW M MtójS&Sei 3Bk MLr ÍR mii ZENE Gerhart Hauptmann, a német irodalom büszkesége, aki pénteken előadást tartott Prágában. (*) A „Ba.iadér“ uj zeneszámai. Budapestről jelentik: Kálmán Imre, a Király-Színház legközelebbi újdonságának: a „Bajadér“ cimü operettnek komponistája, Budapestre érkezett, hogy résztvegyen operettie utolsó próbáin. A kitűnő és ma a világ operettszerzői között legtöbbet játszott komponista tegnap visszautazott Bécsbe, hogy meghangszerebe azokat az uj számokat, amelyeket budapesti tartózkodása alatt a „Baiadér“ magyar bemutatója alkalmából a cims-erepet játszó M Fedák Sári számára komponált Mint a régebb' nagysikerű Kálmán-operettekben, a „Baiadér“-ban is lesznek tehát ni zeneszámok, amelyek egyenesen a budapesti premiérre készülnek ilyen volt a hosszú ’dőn át népszerű „Hacacáré** a ,.Cisrányprimás“-ban 5s a „Hümási Péter** a „Csárdéskirálynő“-ben Nyolc-tiz nap múlva Kálmán Imre visszaérkezik és ismét résztvesz ui operettiének most már valóban utolsó próbáin, mert november első napiadban megtartják a bemutató-előadást, körülbelül ugyanakkor, amikor a bécsi Car'-Tbeaterben hároms,’,ázad:k előadását éri meg az operett. (*) „A csata** Budapesten Budapestről ie?e>i tik: Claude Farrere drámáia. „A csata**, mely külföldi színpadokon óriási sikereket ért el, már több mint egy éve előadatlamü hevert a Magyar Színházban. „A csat?“-t most ugyanúgy', mint a Kékszakái! nyolcad5'.- fel°ségé“-t áttették a Belvárosi Színházba, ahol Hajó Sándor ..Álmok komédiája** cimü darab'a után kerül bemutatásra. A darabban szerep’ő íapán nőt Németh .Tulislcj* fogja 'átszani. a japán férfit Gellért Lajos a tengerésztisztet pedig, akinek alakiát Claude Farrere -saiét magáról mintázta, Somfav Artúr. (*) Uj némaláték, Budapestről jelentik: Siklós Albert ui némajátékot fe'ezett be, melynek ,,A tiikö-“ a cime. A szövegkönyv Mohácsi Jenő munkája te a történet Pierrot és Pieretteről szól. Az ui némajáték a Városi Színházban fog színrekerülni lehet, hogy még az idei évadban. (*) A Bismarck-dráma Prágában. Emil Ludwig német írónak B5smarckról írt drámáját amelynek cime „Die Entlassung" és amelynek előadását Németországban a német császár tiltakozása folytán betiltották. legközelebb be fogj? mutatni a p-ágai német színház. (•) Dér Wattwan. Berlinből jeleni k: A napokban mutatja be a Theater ara Kurfürstendamm a berlini közönségtől annvira várt vígjátékot: „Dér Wabwau“-t Max Pallenberg főszereplésével. A darabot ketten Írták, de négyen hozták létre: Horace Hodges és Kignev Percyval. németre fordította Rudolf Rnmrner, lelket lehelt be'é Max Pnl1nriberg Pallenberg egy öreg nyugalomba vonult angol magándetektívet játszik, Mrí báios szenilitással agvonszidia, macerába a környezetét és ezért elnevezik Waiiwau-nak A darab egy elveszett gyémántkő sovány meséje körül forog. am't Wauwau házában, Wauwau rokonától egv fiatal barátla 'opott el. A fiatal barát kifogástalan, jól öltözött társadalm5 lény. akiről mindent fel lehetne (sőt kell is) tételezni, csak azt nem, hogy ő lopta el a gyémántot. De Wauwau se't valaimt. Kitör belőle az öreg detektív és utána iár a dolognak. A darabban szer el au1 ’s van fmert irodalom — az nincs), igen. szerelem: Wauwau unokája, Vúgima. a szőke angval. Wauwau öreg életének éltető napsugara szerelmes a fiatal tolvajba. Titokban, De persze Wauwau erre is ráiön, valamint a^ra is, hogy ki lopta el a gyémántot — a negyedik felvonás vécén! A közönség nagyon jó! mulatott, Pabenberg telerakta helyiérdekű viccekkel, kiszólásokkal gesztusokkal a szerepét A darab ma este került színre a prágai német színházban (*) A szófogadatlan. A Theatre Antoine, Paris vigiátékszinháza, melvnek igazgatója az Ismert vigiátékiró, Louis Vernem! bemutatta Pierre Erondaine „A szófogadatlan** cimü uj drámáiét- Az érdekes dráma a faiok harcát mutatja be. ! Meséje, hogy egy fiatal francia nő feleségül megy egy marokkói herceghez. A házasság sehogy sem sikerül, ismételten elhagyják egymást, mig végül a marokkói méreggel itatott gyűrűjével megkarcolja az asszonyt, akit még mindig szeret s a karcolásba az asszony belehal. * (*) A prágai német szfnház műsora: Szombat délután: Ármány és szerelem. Szombat este: Bőregér. Vasárnap délelőtt: Hangverseny. Vasárnap délután: Az élő holttest. Vasárnap este: Offenbach. (*) A kassai magyar színház e heti műsora: Szombat: Hollandi menyecske. F. Biliér Irén vendégjátéka. Vasárnap délután: Mozikirály. Vasárnap este: Cseregyerek. F. Bíller Irén vendégjátéka. Hétfő: Eladott menyasszony. Székelyhídi és Medek vendégfellépte. * (*) Az ungvári magyar színház műsora: Szombat: Offenbach. Vasárnap délután: Nebántsvirág. Vasárnap este: Kis kadét. Hétfő: Kék frakk (újdonság). Kedd: Aranymadár (operett uidonság). rnmmmv Labdarúgás. A VÁC játékjogának íöifüggesztését kérik. Budapesti tudósítónk jelenti: A Vivő és Atlétikai Club csapatának julius 30-án Ungváron kellett volna játszani. Az Ungvári TK megszerezte és Budapestre küldte a VAC-játékosok beutazási engedélyét és megegyezett a revánsot kérő (húsvétikor Ungvár 2:0-ra győzött) VAC-al, hogy 4000 cseh koronát fizet egy mérkőzésért. Az UTK mnden előkészületet megtett a mérkőzésre, mikor Ruttkáról táviratot kapott a VAC-tól, hogy ne várja, mert nem jöhet. Es hiába kérte és sürgette a cserben hagyott ungvári klub, a VÁC Ruttkán játszott két mérkőzést (10.000 cseh koronáért). Az UTK följelentésére az MLSz 120D cseh korona kártérítés megfizetésére kötelezte a VAC-ot, a mely szeptember 30-ig majd okrtóbe- 16-ig kért rá haladékot. Hegyi Gyula az UTK egyik játékosa tegnap megjelent a szövetségben s mert a VÁC nem fizetett az UTK megbízásából fölkérte Foldessy János dr.-t, az UTK budapest5 képviselőjét. hogy az MLSz-nél kérje a VÁC játékjogának föEüggesztését. Az eset kínos föltünést keltett az MLSz-ben. mert több egyesü'et tervez felvidéki túrát s a Hói tartanak, hogy a VÁC szerződésszegése és különös viselkedés? rossz hirbe keveri őket is. A teljes MTK-csapat. A vasárnap lezajlott UTE—MTK-meccs Ízelítőt adott abból, hogy' mit tud az MTK csapata, ha visszakapja a jó csatárait. OrHi maga megkettőzte az MTK-csatársor akcióképességét. amely most vasárnap remélhetően már csorbítatlan lesz. Az MTK vasárnap az FC Rapid csapatát látja vendégül s erre az alkalomra engedélyt kér és bizonyára kap a Labdarugó Szövetségtől kitiltott és felfüggesztett iátékosainak szerepeltetésére A Rapid ellen tehát már a következő összeállítású csatársor fog játszani: Braun, Molnár. Orth. Siklóssv, Opata. Az MTK- nak szüksége is van a csorbítatlan csatársorára, mert nagy *eladat megoldása vár reá. A Rapid után ugyanis a Wiener Sport Club. majd az FTC s végül mint szintén kemény ellenfél, a Törekvés kerül sorra, alapos próbára téve az MTK-csapat tudását és állóképességét. Losonc: LPSC—LAFC 1:1 (1:0). A nemrég alakult LPSC-től kitűnő teljesítmény. — LMTE— RPOS 6:1 (3:i). Az első féiidőőben arí RPOS kitünően védekezik. Késmárk: KSC—Mateóci AC 2:1. Poprád: PÁC—Korompai Haladás 0:0. . A Teplitzer FC csapata hazaérkezett Teplitzből jelentik: Csütörtökön délután a Teplitzer FC háromhónapos délamerikai túrájáról teljes számban hazaérkezett. A túráról tehát senki sem maradt le. Blum az FTC csapatában. Blum tudvalevőleg FTC—UTE mérkőzésen bordazuzódást szenvedett s az kényszeritette a pihenőre. Blum lassan kiheverte sérülését és tréningjét e héten ismét megkezdte. Pozsonyi Imre, a Cracoyia volt trénere, el-, hagyta Krakót és jelenleg Budapesten tartózkodik. Értesülésünk szerint ez évben valószínűleg a Zuglói AC csapatának trénirozását veszi át, de jövő évre Svájcba megy. Tóth Prágából, Gácsy és Geller pedig Erdélyből Budapestre érkeztek és vasárnap minden valószínűség szerint játszanak a BAK csapatában a TTC ellen a felgyógyult Donáth-tal együtt. Hamisított jegyeket is árultak a bécsi osztrák-magyar mérkőzésen Nem tudják másként megmagyarázni az osztrák szövetség vezetői azt a 60 milliós hiányt, amely a nézők száma alapján kiszámított és a valóságos bevétel közt mutatkozik. Senkey I. játszik vasárnap, miután lábbaját kiheverte, egyelőre az MTK második csapatában. Optikai intézet! : Mindennemű szemüvegek csíptetek: Mindennemű jj W 1CC l/' ) ""állítások, i*.: : / oltások bár- : § /J / me,y rBC®Pt | • * alapján azon- • ! lm •• aa* é* S I JunWWílasér - j ; Magvar kl«ToleAIA«t Magy& evelezés * jBeinnackei Samu Pralia II., Pofic 29 j Szombat, október 21. mimLMSM A magyar föld jövője. Budapest, október 2ü. A világháborúban szerzett sebeket az agrárjellegű államok fogják leghamarább kiheverni, mig a gyógyulási fo-lyamat az iparos államoknál jelentékenyen több időt fog igénybe venni A magyar politikának egyik legfőbb, de egyszersmind legnehezebb feladata az ebből a megállapításból folyó következtetések szem előtt tartása mert hogv 'ez miiként történik, attó1 függ nemzetün’ egész jövőie. Noha Magyarországot a békeszerződ olyan súlyos helyzetbe hozta, mely a legna gy-obb aggodalmakra is okot ad, egy biztat jelenség mégis mutatkozik, mely ui erők fór rása lehet s ez a magyar termőföld. Min Senki tisztában van a magyar föld problémájának fontosságával, amelv két irányba ág; ziík el, egyik a birtokmegmszlá?, a másik f djg a többtermelés kérdése-Sajnos, egészen a legújabb időkig rítörtént érdemleges intézkedés, amely az el kérdésre próbált volna megoldást talál; T>arányi Tgnáonak erre vona+kn7' terve már nem tudtak megvalósulni, a Károlyi korszak alatti Búza Baona-fée földosztás kísérletezések pedig nemcsak a komoly krf tikát nem álltáik ki, hanem beval’ottan koT tescéloka' szolgáltak. Az ellenforrada’mi kormányoknak ;ut<> az a feladat, hogy ezen a téren is pótohá' az elődök mulasztásait. A földbirtok reform törvény és az mga-lr”Sjjsfg*--....vo ^atkozó intézkedések jelzik az á’taluk kö tett ut fránvát A h rá a -ve nt"-ból te kintetbe kell vennünk azt. hogy a sűrűn han gozt-atotf földéhség nagyon co-k esetben me térségé-? hangujatkeTésineik volt az eredmó nve. Helyesen emelkedett tehát a tön'ényh zó akkor, amidőn igyekezett a radikalizmus tói tartózkodva a közé-pulton járni, amit 'tekintetei a földié’aprózás nvomán eloá11 termésesöíkfkenésre — az egész nemzet, r különösem a városi lakosság érdeke meg: vént. A számos gazdasági és pénzügyi néha ség a törvény végrehajtásdgiak tempóid nagyban Tréfnlvásolta. ennek folirián a P?’ oellázás nagyon sok helyen egyálta’áha’ nem, másutt peciig provizórikus intézkedő sek (kényszerbérlet, megváltási ár megáll: pitásának bizonytalan időre való elhalaszt-' sa stb.) keretei között jött létre. Az Országos Központi Hátelszövetkezezen a téren jelentékeny munkát végzett a már 1911-ben létesült, azóta egyre szaporodó föl dbéri ö szövetkezetek révén. Ezeknélaz alakulatoknak az előnye többirányú: a tulajdonos'meg van kímélve attól, hogy egyen ként tárgyaljon és létesítsen megállapodást a bérlőkkel, ami nemcsak fáradságos, de sokszor nehezen is vihető ki. A bér1 ők szövetkezete. mint jogi személy szerződik a bérbeadóval, aki már abban is. hogy a szövetkezet az Országos Központi Hitelszövetkezet ellenőrzése alatt áll, kellő garanciát nyer 3 vállalkozás realitása tekintetében, viszont a bérlők is részesülnek a központi Intézet támogatásában. A pontosság kedvéért meg kel! itt jegyezni, hogy tulajdonképpen az említett béríetgazdálkodiásí nem a szövetkezet maga. hanem az ennek keretei között, a tagokból alakult u. n. „földbérlő csoport*4 vigzi. Ezzel az intézkedéssel azt a nehézséget kívánták megkerülni, amely abból a rendelkezésből származhatott volna a közös gazdálkodásra, hogy a tag bármikor kiléphet a szövetkezetből. Negyvenezer holdra tehető annak a területnek a nagysága, amely az iri vázolt kezelésben van. A gazdá'kodásnak intenzivebb, avagy extenzivehb alakulásáról eddig még nem mondhatunk végleges véleményt. Hogy a terméshozam kisebb ,mint azelőtt, az valószinünek látszik, de ez a kezdet nehézségeinek a következménye. Örvendetes ezzel szemben az, hogy az állattenyésztés emelkedő irányzatot mutat. Azáltal, hogy az 1000 holdnál nagyobb birtokok kötelesek a vagyonváltságot leróni, az állam ugyancsak mintegy 40,000 holdnak iut a birtokába. Ennek a felhasználása tekintetében még nem történt döntés. Sző volt arról, hogy az állami tisztviselők javadalmazását fogják hozadékából fedezni, egy másik terv ellenben egy felveendő dollárkölcsönnél kívánná, mint jelzálogot lekötni. Ezek az intézkedések bizonyos tekintetben a statusquo alapján állanak: egy újabb törvény ennél továbbmegy: 212 millió koronát bocsát a kormánynak rendelkezésére abból a célból, hogy a Duna-Tisza közén végezzen talaj javítási munkálatokat- Ezen a réven mintegy 122,000 hold válnék termővé, 6