Prágai Magyar Hirlap, 1922. október (1. évfolyam, 100-118. szám)

1922-10-01 / 100. szám

iii>wmm iTTiiriTTgiiOTiinTini'Ti műim....• r nimmTimT'-TTirtr----­Vasárnap, október !. lömbség nélkül az élet és szabadság teljes és tökéletes védelmét biztosítja41 (2. cikk) és: „Minden esdi-szlovák állampolgár faji, nyelvi vagy vallási különbség nélkül a tör­vény előtt egyenlő és ugyanazokat a pol­gári és politikai jogokat élvezi.44 (7. cikk.) A nemzeti kisebbségekről még külön cikk is rendelkezik: „Azok a cseh-szlovák állam­polgárok, akik faji, vallási, vagy nyelvi ki­sebbségekhez tartoznak, jogilag és ténylege­sen ugyanazt a bánásmódot élvezik, mint a többi cseh-szlovák állampolgárok.44 (8. cikk.) Ezeket a kikötéseket a világ hatalmasai valószinüleg lelkiismeretűk megnyugtatása céljából vetették papírra, a lelkiismeretük megnyugtatására, mely még azon a hallat­lan cinizmuson is átderengett, amellyel or­szághatárokat teremtettek, a józan ész és minden emberi érzés ellen dacolva. Hogy azonban ez a parancsoló rendel­kezés nagyon hasonlít a „Vén Márkus44 es­küjéhez, kitűnik abból, hogy a világ hatalma­sainak tanácsa, melyet ma „Népszövetség44- nek hívnak, a mai napig sem tudja eldönteni, hogy tulajdonképpen mit is akart akkor, mi­kor ezeket a gyönyörű szakaszokat megíor­­mulázta. Itt van a mi helyzetünk különössége: Vannak jogaink, melyeket kéretlen, váratlan kaptunk, melyek egyszerűek, világosak, mint egy ideális törvény s melyek végrehaj­tását őszintén nem akarja senki, sem az, aki előírta, sem az, aki kötelezőnek elfogadta. A békeszerződés 8. cikkének rendelke­zése szerint a nemzeti kisebbségeknek: „joguk van saját költségükön jótékonysági, vallási, vagy szociális intézményeket, isko­lákat és más nevelőintézeteket létesíteni, igazgatni és azokra felügyelni, azzal a jog­gal, hogy azokban saját nyelvüket szabadon használhatják és vallásukat szabadon gya­korolhatják44; a 9. cikk tovább megy és az államot kötelezi arra. hogy „oly városokban és kerületekben, ahol nem csehnyelvü cseh­szlovák állampolgárok jelentékeny arány­ban laknak, a cseh-szlovák kormány meg­felelő könnyítéseket fog engedélyezni avég­­ből, hogy ily cseh-szlovák állampolgárok gyermekeiket saját anyanyelvükön tanítsák.44 Ugyanezen cikk szerint a továbbiakban •„a kisebbségeknek méltányos részt kell biz­tosítani mindazoknak az összegeknek az él­vezetéből és felhasználásából, amelyek a közvagyon terhére állami, községi vagy más költségvetésekben nevelési, vallási vagy jótékony célra fordittatnak.44 Hogy ezen erkölcsi váltó elfogadójának még kevesebb volt a beváltás iránti őszinte akarata, mint a kibocsátónak, bizonyítja az a pár szó, mely az 1920. évi 121. sz. alkot­mánytörvényben a különben szószerint át­vett szakaszok közül a népnevelés szem­pontjából a legfontosabbat, az iskolaalapítási és fentartási jogot bevezeti: „Amennyiben az állampolgárokat az általános törvények sze­rint megilleti a jog“ ... Melyek ezek az álta­lános törvények? És volt-e joga az akkori kormánynak a később hozandó „általános ■törvényekkel44 a békeszerződésben kapott jogaink ^vgszükitését inaugurálni, mikor a kit se ezen a Verek világon! A póruljárt no­­tabilitás bizonyává összetévesztette valami csavargó kutyává?^ amit ki is kell nyomozni, kézrekeriteni, mivégbőí javasoltatik, hogy az ügyiratok az illetékes rendőri osztályhoz át­tétessenek. .Mert a Stáció-utca közvéleménye is tévedett, amit bizonyítani is fölösleges, mert hiszen köztudomású, hogy a közvéle­mény mindig téved. (Csak a hivatal nem té­ved sohasem) Erre aztán megnyugodott Róza királyné. Hálásan emlegette a rokoni kötelékeket s hogy a rokonnak még a hivatalos lelkiisme­retét is megnyugtassa, becsöngette a szoba­lányt­— Hozza be a Nérót! Mielőtt a jegyzÖKÖnyvct aláírnák, hadd lássa hát csakugyan magg a szigorú hiú­ság is, milyen nagyot tévedett a közvéle­mény! Győződjék meg róla a maga szemével, ahogy a jegyzők•yvhen előlegezte, milyen jámbor bárányka üldözött és megrágalma­zott Neró. S az ajtó kinyílt és Néró berontott a szo­bába. Azaz, hogy csak betoppant, mert.az aj­tóban megállóit. Fölnyujtotta a fejét és szi­matolva körülnézett. A következő pillanat­ban már vérben forgott a szeme s a foga csattogott- Mély, komor, dühös morgás tört fel az agyara között: észrevette az idegent. Egyetlen szökéssel vetette rá magát. Három­szor kapott hozzá. A gyanutalan látogató még rá sem ért, hogy védekezzék, a sárga kabát már nem kabát volt, csak rongy, össze­tépett cafat. Akkor az asztalon kiterített kész jegyzőkönyvre került a sor, azt is széjjelszaggatta. Hiába ordított rá Gertrudis békeszerződés I. cikke szerint Cseh-Szlová­­kia kötelezi magát arra, hogy „semminemű törvény, rendelet, vagy hivatalos intézkedés ezekkel a rendelkezésekkel nem lesz ellent­mondásban vagy ellentétben s hogy ezek­kel szemben semmiféle törvény, rendelet, vagy hivatalos intézkedés nem lesz hatá­lyos44?! Törvény, rendelet, hivatalos intéz­kedés. A három közül egynek sem lenne szabad ellentétben lennie a békeszerződés­ben, illetve az alaptörvényekben lefektetett jogelvekkel. A két első, a törvények és a törvényes hatályú rendeletek talán nem is ellenkeznek, annál több a hivatalos intézkedés, melyek nemcsak hogy ellentmondásban vannak azokkal, de egyenesen arculcsapásai minden jogérzéknek. És az a körülmény, hogy ezek a törvényellenes hivatalos intézkedések az egész köztársaság területén egyöntetűek, le­hetetlen arra nem következtetni, hogy felül­ről jövő titkos utasítások alapján történnek. Fölösleges rámutatni minden egyes esetre. A nemrégiben megtartott iskolagyíilések a sérelmek olyan halmazát vetették föl, hogy mindenki bőségesen válogathat belőle. Vannak tehát törvényeink, de azoknak szentségét nincs, aki megőrizze, a törvény csak papiros, melynek rendelkezései — pro foro externo — gyönyörűek, pro foro interno szabad prédái a túlfűtött sovinizmusnak, mely még a kisebbségek létét is szeretné tagadásba venni. II. A népnevelésnek három eszköze van: a népiskola, az iskolán kívüli népoktatás s a . nép önképzése népkönyvtárak által. i A köztársaság még az alaptörvények megfogalmazása előtt törvényekben gondos­kodott mind a három eszközről. Az 1919. évi 189. sz. törvény a népiskolák kérdését sza­bályozza, az ugyanezévi 67. sz. törvény a népszerű tanfolyamokét s a 430. sz. törvény a közkönyvtárakét. A népiskolai törvény kimondja, hogy: „Nyilvános általános népiskola minden oly községben létesíthető, amelyben háromévi átlag szerint legalább 40 tanköteles gyermek van, ha az iskoliaközségben nincs oly tan­nyelvű nyilvános iskola, mely ezen gyerme­kek anyanyelve. Ily népiskola tannyelvének az illető gyermekek anyanyelvével azonosnak kell lennie.44 És: „Minden oly nyilvános népiskola mellett, amely valamely iskolaközségben az 1. §-ban megjelölt viszonyok alatt létesitte­­tik, vagy ezen törvény hatálybalépte előtt létesíthetett és amelyet az iskolaközségfiől legalább 400 gyermek látogat, nyilvános polgári iskola létesíthető, még pedig a fiú­tanulók és leánytanulók részére külön­­külön, vagy pedig mindkét neműek részére együtt.44 A népszerű tanfolyamok szervezéséről szóló törvény egyoldalú, az igaz, csak az „állampolgári nevelést44, azaz az állam szerve­zetéről. \/, áik-u.-.po.ga-ok jogairól és köte­lességeiről való szakszerű, „népies felvilágo­királyné a kétségbeesés tragikus hangsúlyo­zásával­— Nero! Takarodj! Gazember! Hagysz békét mindjárt! Ruhe! Csiba! Te! Na, hiszen szavalhatott annak! A neki­vadult bestia sorra tépett mindent, ami elébe akadt. Az asztalterítőt lerángatta az asztal­ról, a tintatartó fölborult, leesett, végigföcs­­kendve a vikszos pallót meg a perzsasző­nyeget. A függöny bojtját leszaggatta. Végre is maga Róza asszony korbáccsal verte ki a szobából. Már ő se talált mentséget. A ro­kon lélegzethez is alig jutott- Csak az egyet­len néhai lebernyegét nézegette nagy kese­rűséggel. — Hát nagyon sajnálom, Móric bátyám, de ezen már igazán nem segíthetünk. A nota­­bilitást, a Stáció-utcát még csak letagadhat­tam. De .. • a -magam kabátját!.. Még aznap megjelent a Stáció-utcában az a bizonyos közeg, a hurokkal, akivel aztán maga Nero se birt. A végét sejthetjük. Zu­­lejka zsarnok utódját elérte a kutyeák vég­zete. A Stáció-utca nyugalma helyre-bili ént, noha a Jókai-házról ugyanezt nem állíthat­juk. Róza. asszony uj kutyái keresett. Sze­rencsésebb és óvatosabb volt. Kapott, vala­honnan a martosi tanyákról egy igazi, fehér­­szőrű jámbor komondort, aki csakugyan a légynek se vétett, nem bántott senkit se. Nem hívták Nérónak, csak Bodrinak s talán épp ezért, tudomást se v-ett róla se a rendőrség, se a Stáció-utca. Persze- A békés, a jámbor kutyának ez a sorsa. A Nérókat mindenki is­meri és rettegi, a Bodrikat senkise. Az igazi kutyákat a világ kutyába se veszi. I gositást44 tűzi ki célul, amiben a nép kulturá­lis szükséglete egyáltalában nem merül ki, de így is jobb a semminél. Főbb rendelkezé­sei, hogy : „Minden városban, mely az eddigi járási képviselet székhelye, illetve megye­­székhely, a politikai pártok megfelelő tekin­tetbevételével szakképzett egyénekből és a helység vagy község művelődési egyesüle­teinek és szövetségeinek kiküldötteiből álló külön kollégiumok létesittetnek. Ezen kollé­giumok a körletük összes községeiben ilyen tanfórumokat rendezni tartoznak és jogosul­tak az egyes helységekben helyi csoportokat létesíteni-44 A községi közkönyvtárak létesítése kö­­telezőleg van előírva az erről szóló törvény­ben: „A lakosság minden rétege műveltségé­nek kiegészítése és mélyítése céljából a po­litikai községek által valóságos benső érték­kel biró, művelő, oktató és szórakoztató ol­vasmányokkal fölszerelt közkönyvtárak lé­tesítendők.44 A nemzeti kisebbségek szellemi igényei­ről is gondoskodik a törvény: „A nemzeti kisebbségekkel biró politikai községekben a kisebbség számára is létesítendő egy külön könyvtár, vagy az általános könyvtárnak egy külön osztálya, ha ezen kisebbség az utolsó népszámlálás szerint legalább négy­száz személyt mutat fel, illetve, ha ezen köz­ségben nyilvános kisebbségi iskola létezik. Azon kisebbségek számára, melyek ezen feltételeknek nem felelnek meg, de az össz­lakosságnak legalább 10 százalékát elérik, mindig több község részére egy közös könyvtár létesítendő, minden érdekelt köz­ség aránylagos hozzájárulásával.44 A népművelésnek tehát mind a három eszköze biztosítva van, — papiroson, mert a valóságban az a helyzet, hogy a népiskolai törvény hatályosságának Szlovenszkóra való kiterjesztése még meg nem történt, (15. Sí a könyvtártörvényt kiegészítő íQ19. évi 607. számú kormányrendelet 60. cikke annak érvényességét Szlovenszkóra felfüg­geszti s a népszerű tanfolyamok ügyével it­ten senki sem törődik. Ily körülmények között a magyar ki­sebbség népnevelése a köztársaság fennállása óta stagnál, sőt bátran mondhatjuk, hogy az 1918-lki állapothoz viszonyítva évtizedes visszaesést mutat. Az állami kisebbségi is­kolák teljesen ki vannak szolgáltatva a tan­felügyelők önkényének és rosszakaratának, úgy a tanszemélyzetet, mint a tanterveket, de magát az iskolahelyiséget illetőleg is. A felekezeti, községi és magán népiskolák a legjobb esetben magukrahagyatva tengődnek, ha ugyan az akadékoskodás, az autonóm egyházközségek jogaiba való illetéktelen be­avatkozás egészen meg nem fojtja őket. Száz számra vannak magyar községek, me­lyek nem kapták meg a fentidézett 189. sz. törvénynél sokkal szűkkeblűbb 122. számú nyelvtörvény értelmében sem az őket jogo­san megillető iskolájukat, ahol igy a magyar­nyel vü oktatás évek óba szünetel. De szüne­tel az iskoláztatás más oknál fogva is. Egye­dül Ruszinszkóban huszonhat magyar község van, melyekben évek óta nincs tanítás, mert az iskolaépület életveszélyes állapotban van s a hivatalos körök vagy nem tudnak, vagy, ami valószínűbb, nem akarnak az ázsiai álla­potokon segiteni. Sok helyütt névleg meg­maradtak az iskolák, de a kipróbált tanerők elbocsátása után a magyar nyelvet nem be­szélő személyzetet helyeztek oda s igy a magyar iskolaköteleseket egyszerűen Iskola­­kerülésre kényszerítik. A közkönyvtárak ügye sem vigaszta­lóbb. Régen minden községnek megvolt a maga kis népkönyvtára legalább is az isko­lával kapcsolatban. Ezek mind elpusztultak, a megszálló katonaság, vagy a helyükbe oda­kerülő falusi potentátok, csendőrség, mi egy­más, tűzre hányta őket. Sehol semmi. Min­den újabb népmüvelődési mozgalomra sanda szemmel néznek a hatóságok s az ilyen célú mozgalmakban irredentát szimatolnak. * Röviden vázoltam a szlovenszkói ma­gyar népnevelés mai helyzetét. Tapasztalás­ból tudom, hogy a falvak magyarsága nem tud belenyugodni a kulturáltan helyzetébe, kívánja, szomjazza, követeli a kulturális fog­lalkoztatását. Fáj a lelke, ha látja, hogy a gyermeke a haladás helyett visszafejlődik a műveltség terén. Ö maga dolgozik a saját erejéből, egészen kis falvakból jönnek hoz­zám a levelek, melyekben kultúrkörök ala­pítására kérnek tanácsot és támogatást. A népnek ezt a hangulatát nem szabad elposványosodni engednünk. Itt rendszeres munkára, céltudatos és egységes vezetésre van szükség, mert az általános közművelő­dés csak úgy mutathat föl eredményeket, hogyha nem elszigetelt jelenségekben merül ki, hanem kiterjed a cseh-szlovák köztársa­ság magyarságának egyetemére. Valami mó­dot kell találnunk, hogy — ha lehet — a kor­mánnyal egybefogva, a törvényekben vál­lalt kötelezettségeire appellálva, a népműve­lés régi munkásainak igénybevételével, — ha nem lehet, ha a kormány még nem emelke­dett arra a magasabb szempontra, hogy a magyar kisebbségnek joga van nemcsak po­litikai, gazdasági, de kulturális szempontból is a teljes szabadságra, kulturértékeinek megtartására, sőt fejlesztésére, — akkor nél­küle, a magunk erejére támaszkodva. Hogy a kérdés minden oldalról megvilá­­gittassék, ezennel fölkérek mindenkit, aki szivén viseli népe művelődésének ügyét, szóljon hozzá a kérdéshez szakszerűen, ta­náccsal, vagy indítvánnyal. Nem szabad a kérdést pihentetni, nehogy a kulturszomj a lelkekbe avasodjék s kielégí­tést keressen a — korcsmái életben. Bukaresti levél. A Capsában. — A Pilsudszky rendjele. — A tö­rökök. — A koronázás. — Udvari pletykák. — Saját tudósítónktól. — Bukarest, szeptember 29. Vendég vagyok a román fővárosban, — ter­mészetes tehát, hogy sietek fölkeresni a Capsát. Ez Bukarest Gerbeaud-ja, hó! találkát ad egy­másnak mindenki, aki itt „valaki11. Pompázó gép­kocsik, orosz ügetőkjpl, besszarábiai fekete mé­nektől húzott hintók sora az üzlet előtt és a koz­metikumokat a párisinál is pazarabbu.1 használó szépek az üzletben. Sötét angol tea, törökösen főzött kávé, dulcsásza és más keleti édességek, francia gateau-k, mignonok és likőrütegek. Ez a Gapsa. Magam is rendez-vous-ra jöttem. Egy ameri­kai útlevél vizuma érdekében protekciót keresek. Pártfogó barátom nagy társaságban találom. Csaknem valamennyié most tért haza a főváros­ba, ki falusi kastélyából, ki valamelyik erdélyi fürdőről, ki külföldről. Van mit elmondjanak egy­másnak. — Ah Tr-ouville! — Igen. Szováta, ez a páratlan kincse a für­dőknek. — És Biaritz? Röpködnek a nevek' és nárman is beszélnek egyszerre. Hagosan, amint idehaza Keleten szok­tuk. A nyári élmények után a főváros őszi ese­ményeire kerül a sor, amik felől jó orientálódni. Egy bájos asszonyka a társaság diplomatáját inteview-olja meg Pilsudszky marsall látogatása felől. Lehetetlen kitérni a válaszadással. — Óh, a marsall igen kellemes egyéniség. Igazi katona. Kár volt a sé-jour végén az a kis baleset. — Az ordókra gondol? — Nem. A katonai parádéra. Egy másik hölgy szól közbe. Kínos eleganciáin asszonya a haut-fimances egyik vezetőembe­rének. — És miféle baleset volt az ordókkal? — kérdi élénk kíváncsisággal, mint aki el sem bírja képzelni, hogy a gombjuk-tájon is történhessék baleset. Fölvilágosítják. — A Pilsudszkynak adott katonai rendjelt fél­hivatalosan azzal indokolták, hogy ő az egyetlen államfő, aki a fronton volt. Az indokolást rossz néven vették a magyar követségen. — Meg a belgán, — toldja meg a jólértesült­­séget egy ezredes. De ha az ezredes ur oly jól van értesülve, akkor tudnia kell a katonai konvencióról. — Ah, az már régi dolog. Most nem történt semmi. — Még sem ártott az előrelátás. íme, a török előnyomulás. Be fog avatkozni az orosz? — Kizártnak tartják. — Akkor holtbizonyos. — Semmi sem bizonyos. ' — De a koronázás csak az? Részt vesznek az edélyiek. Ez a kérdés már hozzám van adresszálva. — Kétségtelen, — felelem, — részt fognak venni az erdélyiek. — Juj, juj! — sipitja egy volt miniszter min­dent tudó neje, — maga nem diplomata, — egye­­nesen is felelhetne. — Hja kérem, én csak magamért felelhetek, en­gem pedig nem hívtak meg. — De a magyarságot? — faggatnak tovább. — Azt ha akarnák sem tudnák meghívni. Egyszerűen nem ismerik el létezőnek. — Ugyan! Hisz két millión vannak és szer­vezkedtek a Magyar Szövetség megalakításával. — Amit a kormány nem fog jóváhagyni. — Ez csak kifogás, — állapítja meg a minisz­ternő.— Nem szép maguktól, hogy Maniuval fúj­nak egy követ. — Mi fújunk Maniuval? — kérdeni csodálkoz­va, mert ezt ia vádat még nem hallottam. — Igen, igen, maguk. Mert nem sikerült Maniuéknak rátenni kezüket az egész ország kor­mányzatára, most a regionalizmus ürügye alatt disszidálni akarnak. Tönkre teszik ezt a szépen kigondolt országot. — Pedig mennyire szereti Erdélyt a királyné

Next

/
Oldalképek
Tartalom