Prágai Magyar Hirlap, 1922. július (1. évfolyam, 32-49. szám)
1922-07-12 / 33. szám
t JJWíffy^m^frRmp L évfolyam 33. szám. szerda, 1922. julius 12. 8s6rkesstŐ6é;: PrAsr*-n.,8tépAnská aL 40.1.— Kiadóhivatal: Prága-I., Liliova ni. 13. -Telefon: 41-71.30-346 Nyomdai szerkesztőség d. n. 65-96. Kiadóhivatal 27-39 — Előfizetési árak: egy évre 300 Ke, félévre 150 Ke, negyedévre 76 Ké, egy hónapra 26 Ke. — Egves szám óra i‘20 Ke. — SörgSnvcfm: Hírlap, Praha. — Főszerkesztő: Pflf ITIVAI MAPI! AD Felelős szerkesztő: BÉLA HENRIK rULlIIJViU INAriLAr FLACHBARTH ERNŐ dr. Jogállam. Prága, julius 11. (FI.) A huszadik századbeli állam abban különbözik minden előbbi történeti korszak , állami szerveitől, hogy szerveinek és polgá- j rainak jogait és kötelességeit a jogrendszer i szigorúan körülhatárolja és azokat a birósá- : gok által ugyancsak szigorú jogi formák között minden''erőszakkal szemben megvédel- mezi, illetőleg teljesítésüket — ha kell — ki is kényszeríti. Abban az államban, ahol ezek az elvek uralkodnak? ott a jogrend az ur és az az állam, amely ezeknek az elveknek föltétlenül érvényt is szerez, rászolgált arra. hogy jogállamnak nevezzék. A XIX. század közepe óta, amióta a rendőrállamok rendszere — némely korcshajtástól eltekintve — végleg eltűnt, a világ civilizált államai versenyeztek egymással abban, hogy a jogrendet melyikük tudja tökéletesebben megvalósítani. Mikor pedig egy pár évvel ezelőtt Középeurópában a világháború nyomán fölborult a jogrend, a régi és az uj államok ismét versengeni kezdtek egymással abban, hogy a jogrendet — vagy legalább : annak a képzetét — melyikük tudja előbb helyreállítani. Ennek a versengésnek egyik megnyilvánulása a mi szféránkban az volt, j hogy az utódállamok mindegyike minél korábban el akarta hitetni a világgal, hogy a konszolidáció az ő határain belül haladt előre ; a legjobban. Ezek sorában Cseh-Sziovákia , és mai miniszterelnöke ebben a törekvésben nem állt az utolsó helyen. Az események figyelmes vizsgálata azonban arról győz meg bennünket, hogy ebben az államban nagyon sok hiányzik a jogállam j teljességéből. Valamit még mindig keresünk, | kutatunk és nélkülöznünk kell benne. Még mindig nem mondhatjuk el, hogy a jogrend és a törvények uralma itt föltétlenül érvényesül, mert minden hónapban föl-fölbukkan egy-egy jelenség, amely a konszolidáció fo- j galmával szöges ellentétben áll. Az állampolgárok egyes csoportjainak törvényes jo- j gait az állam a szervezett erőszakkal szemben nem tudja biztosítani és nem tudja kikényszeríteni azt sem, hogy az egyes állami szervek törvényes kötelezettségüket minden esetben teljesítsék. Nem akarjuk ezt a helyzetet illusztrálni mindazokkal az eseményekkel, amelyek a jogállam ellenére régebben történtek s ez alkalommal nem is óhajtunk általánosságban kitérni a kisebbségek számos sérelmére. Csak egy pár jellegzetes részletet emelünk ki. Tavaly nyáron Aussigban a csendőrök bele lőttek a népbe. Ezidén április havában Ipolyságon az ottani magyarságot támadta meg egy fölizgatott tömeg. Nemsokára rá: május végén Pozsonyban a tömeg egy légionárius gyűlés után összerombolta a Slovák és a Ludové Noviny szerkesztőségét. Junius havában Leitmeritzben cseh katonák és polgári egyének ártatlan iskolásgyermekek ünnepi menetére zúdítottak kőzáport. És julius havában — pár nappal ezelőtt — egy előre szervezett nagy tömeg alvó utasokra tört Wiesában és alaposan megverte, sőt ráadásul még meg is lopta őket. Mindezekben az esetekben hiába követelték a bűnösök szigorú megbüntetését, azok még ma is szabadon sétálnak. Más. Folkmann komáromi zsupán tavaly nyáron egy nyilatkozatában az egész magyarságot mélyen megbántotta. Most is a helyén ül. M i c s u r a Márton minisztert tavaly nyáron azzal vádolták meg, hogy valahonnan ingóságokat eltulajdonított. Az esetet mostanáig sem vizsgálta meg egy elfogulatlan testület, vagy a független bíróság. S r o b á r Lőrinc iskolaügyi miniszter a petka utasítására harmadfél millió korona iskolapénzt osztott szét a kormány pártjai között. Ezt az esetet a miniszterhez intézett nyiií levélben is szóbahozták, de a kormány a mai napig sem tartotta érdemesnek, hogy a nyugtalan közvélemény* a rejtelmes esetről fölvilágosítsa. Az ellenzéki képviselők mindezekben az esetekben egyik interpellációt a másik Után intézték a kormányhoz. A kormány egy csomó interpellációra máig sem válaszolt, de minden egyes esetben elmulasztotta azt, hogy a háborgó közvéleménynek elégtételt adjon. Legjobban azt szeretné, ha a történtekről örökké hallgatni lehetne. Ezért ridegen elzárkózik attól, hogy a terrorisztikus eseteket a törvényhozás egyik vagy másik kam<arájá- jának nyílt ülésén szóba hozzák. A legkényelmesebb megoldás kétségtelenül az agyon- hallgatás volna a kormány szempontjából. A botrányos wiesai eseményeket sem tárgyalhatják a szenátus teljes ülésén. Benes miniszterelnök ezt nem akarja, mert a vita — úgymond — csak még jobban fokozná a mindkét részről nyugtalan közvélemény izgatottságát. Kérdezzük azonban: megnyugodhatik-e a közvélemény akkor, ha azt kell gondolnia, hogy a kormány szó nélkül napirendre tér az eset fölött? Megszünhetnek-e a terrorisztikus kilengések, ha a terrorra hajlamos elemek nem szereznek tudomást a kormány félreérthetetlen szándékáról, hogy minden melléktekintetet félretéve, szigorúan meg fogja büntetni a rend megzavaróit? Csillapodhatik-e a kisebbségi nemzetek ideges feszültsége, hogyha a kormány még arra sem hajlandó, hogy a törvényhozás termében biztosítékot Ígérjen nekik minden erőszakos megtámadtatás ellen? Nem lehet kétség aziránt, hogy a kormány mindezt igen jól tudja és ha mégis másként jár el, annak csak az lehet az oka. hogy a kormány elnökben — mint annyiszor — ismét felülkerekedett a külügyminiszter, akinek nincs az Ínyére, ha a parlament tribünjéről nyugat felé olyan bírálatok hangzanak el, amelyek semmikép sem igazolhatják a cseh-szlovákiai konszolidáció szilárdságáról a külföldön elterjesztett híreket. Nem vonjuk kétségbe, hogy a kormány maga is minél előbb biztosítottnak szeretné látni a jogrend uralmát. Ha másért nem, hat azért, hogy külföldi propagandájában erre hivatkozhassak. Az ige megvolna, de testet nem öltött. A kormánynak nincs meg az ereje ahhoz, hogy fölébe kerekedjék a mélységben — de gyakran a felszínen is — háborgó elemeknek. Benes kátyúba jutott belpolitikájának ez a magyarázata. Voltak dicséretre- mélió kezdeményezései. így például a német rendi színház ügyében. így abban, a mozgósítás alkalmával előttünk tett kijelentésében, hogy a szlovenszkói minisztérium által elrendelt úgynevezett preventív letartóztatásokat megokolfaknak nem tartja, A jogrend uralmát azonban megvalósitani nem tudta s még ma sincs föltétlenül biztosítva az állampolgárok személyes szabadsága, testi épsége és vagyoni biztossága. Még ma is azt látjuk, hogy nem minden bűnösre sújt le az igazságszolgáltat ás ökle és ma is előfordul, hogy a jog nem érvényesül teljes mértékben. Távol áll tőlünk, hogy a bíróságok tiszteletreméltó működését biráljuk. A közigazgatási bíróság tárgyilagos, mindenkor csak a jog szabályait kereső Ítélkezésének mindenkor a legmélyebb tisztelettel adóztunk. Azonban nemo index sine actore. A bíróság vád nélkül nem Ítélkezhet. A modern büntetőjog vádelve ezt kívánja. De a vádhatóság, az ügyészség a kormánytól függ. A kormány utasításai alapján jár el. Tehát a kormányon múlik, ha az ügyészségeknek nem adja azt az utasítást, hogy a rendzavarok ellen kérlelTÁRCA Wilmowski festménye. (Folytatás) (2) Irta: Pékár Gyula. — Uraim, — kezdte Doerwitz — rövid pár szót előbb azokról az eszmékről, melyek engem a Wilmowski ur fölfedezésére vezettek. Engem, mint okkultistát, nemcsak a jövő élet érdekel, hanem egyszerűen maga a jövő s bevallom, évek hosszú sora foglalkozom már a látnoki képesség titkaival. Ott e titok, hogy voltaképp nincs se „volt“, se „lesz“, nincs igazában csak örökös jelen s az az igazi jós, aki jelenben tud látni mindent . . . Tudom, a matematikusok évezredek óta foglalkoznak már a jövendő kiszámításával, egyszer tán majd célt is érnek, de addig is az én szuggeszcióm már megoldotta a kérdést. Wilmowski ur az én kezem alatt a jövőbe lát és nemcsak szóval referál, hanem — ami eddig még solise volt — ecsettel ad képet a látottakról. Uraim! a szóval beszélő jós nem újság, de Wilmowski ur az első festőmédium, ki szemmel látható színes vásznat ad arról, ami lesz . . . ösmerik híresebb kísérleteinket. Hét Ízbe," igazolódott eddig, hogy férfiak és" nők csakugyan azt az egyént választották házastársukul, akinek az arcképét Wilmowski ur előre megfestette nekik. Itt vannak az olajportrai-k s a későbbi fényképek, tessék összehasonlítani őket . . . De menjünk tovább. Wilmowski ur, mikor a jövőbe néz, főként az élet utolsó percét látja tisztán. Sajátos adomány ez, neki külön érzéke van a halál iránt. Persze nem mond 5 időt vagy helyet, csak a végjelenetet festi meg, úgy, ahogy látja. Három államfő elkövetkezendő gyilkos halálát ábrázolta már igy, de eddigelé öt más privát esetben is igazolódott, hogy jós ecsetével csakugyan élethiven festette meg előre a halál pillanatát. A társaság feszülten figyelt. A doktor, ki tán arra várt, hogy magától jelentkezzék valaki, igy folytatta: — Hisz ugy-e tán mindegy is, ki lép’ n elő az urak közül? . . . Wilmowski ur, nézzen csak körül és mondja meg, kinek a jövője iránt érez hajlandóságot . . . A festő köhécselve kelt föl. Félszegen közeledett s fagyos, kék szemeivel sorra nézte az urakat. A legtöbben kényelmetlenül fordultak el, csupán a kegyelmes ur, meg Jávor Béla állták a tekintetét. Wilmowski már-már Cholthayra mutatott, mikor a titkár hirtelen eléje lépett. — Hagyja, öcsém! — tiltakozott az öred ur. — De minek, kegyelmes uram, — mosolygott Béla — itt vagyok én s nekem úgyis mindegy. Inkább velem csinálja . . . ugy-e, Wilmowski ur? A médium végigmérte Jávort s hosszasan tapogatta a kezét. Élénked bólintott, hogy igen. Erre már megkönnyebbülten sóhajtott föl a társaság. Odasereglettek az állvány köré. Doerwitz még egy széket tett a festőé mellé, azután egész hatalmas termetével kiegyenesedett. Félelmetes volt igy. Parancsoló hangon meredt a médiumra: — No kedves Wilmowski, ne féljen tőlem . . . A vézna embert sajátos rettegés fogta el. Lihegve húzódott volna, de nem lehetett menekvése. A doktor vállon ragadta, két nagy tenyere közé kapta a fejét s egyszeribe lenyűgözte őt veszedelmes tekintetével. Wilmowski szemei küzködve csukódtak le. — Úgy! . . . Titkár ur, el ne eressze a kezét. Gyerekként ültette le a médiumot az ál- vány elé, Bélát pedig balfelől melléje. Wilmowski egy darabig élettelen maradt ott, aztán úgy ahogy tranceban volt, felvetette a szemét. Merően bámult a levegőbe, nyilván parancsra várt. Doerwitz a fejére tette hatalmas tenyerét: — Ide figyeljen, Wilmomski. Érzi ezt az életet lüktetni maga mellett? A fagyos kéz szorongatni kezdte a Béláét.-- Érzem. — Kövesse szemmel ez élet fonalát. El ne eressze! Még görcsösebb szorítás. — Nem eresztem el. hetetlenül fellépjenek. Valamely államban a bíróságok lehetnek még oly igazságosak, még oly fenkölt gondolkozásnak, a jogrend nem valósulhat meg akkor, ha a kormány közegei nem állítják elébe a bűntetteseket Ennek az államnak lakosságában minden becsületesen gondolkodó ember azt óhajtja, hogy a jogállam teljes tisztaságában minél előbb megvalósuljon. Ha a kormány ezt a célt szem előtt tartja és semminemű befolyásra nem tántorodik el tőle, úgy el is fog következni a jog és igazság uralma s ez már önmagában véve is a feszültség enyhülését idézné elő a közéletben. Amíg azonban ez el nem következik, addig a jogállam Csehszlovákiában csak pium desiderium marad. M angol monkdsok a békeszerződések ellen. London, julius 11. Az angol munkáspárt ez évi konferenciája Edingburghban E. D. Morei fényes győzelme volt akinek a cseh-szlovák köztársaságban is számos követője van. Morei fáradhatatlan fölvilágosító harcának köszönhető, hogy ugyanakkor, amikor Poincaré a francia kamarában szerecsenmosdatást rendezett s minden felelősséget a háborúért Németországra háritott a konferencia elnöke, F. W. Jowel ezzel a kijelentéssel nyitotta meg beszédét: — A világtörténelem leggyilkosabb, legpusztítóbb hazugsága az a hazugság, amely Németországnak a háborúért való felelősségét hirdeti A versaiSlesj békeszerződésben megnyilatkozok politika a munkások millióit arra kényszeríti hogy rabszolgamódra éhbérért dolgozzanak, — ez a gyümölcse ennek a hazugságnak. Ezt a beszédet a 800 delegátusból álló gyűlés, amely több, mint négymillió munkást képviselt, kitörő tetszészajjal fogadta. A pártvezetőség a konferencia elé négy pontból álló külpolitikai hitvallást terjesztett, amelyben különösen az első és a negyedik pont rendkívüli fontosságú. E hitvallás szerint a konferencia követeli, hogy a Versailles! béke- szerződést Európa politikai és gazdasági újraépítésének megfelelően revideálja; hogy a német kormány jővátétell kötelezettségét Franciaország és Belgium elpusztított területeinek helyre- állítására korlátozzák; hogy a vitás kérdéseket pártatlan bíróság elé terjesszék; hogy a német területek katonai megszállását azonnal szüntessék meg. Továbbá: az angol kormány semmiféle katonai szövetséget, vagy egyezményt ne kössön. A munkáspárt előre Is elutasítja magától az ily szerződésekért vagy egyezményekért vaM felelősséget. — Helyes. Most induljon el... Menjen. Elhagyta már a jelent? — Elhagytam ... Wilmowski arca aggodalmasra vált Doerwitz mindjárt rárivalt: — Nem szabad szédülnie! Nézzen előre és menjen tovább. Mennie kell! — Megyek. A médium arca nagy erőfeszítést árult el. Homloka gyöngyözni kezdett. Hosszú percek után végre megkönnyebülten vetette hátra a fejét: — Nem tudok továb menni. A végire értem. — Mit Iát? Wilmowski lassan nyúlt a ceruza után: — Az utolsó percet... A társaság köhécselni kezdett. Az urak zavarodottan néztek össze, csak az egy Jávor maradt nyugodt. Szabad baljával közelebb húzta az állványt a médium elé, sőt a festékes zsámolyt is kezeügyébe tolta. Mo- mosolyogva figyelte, mi lesz? A festő magasra emelt ceruzával hajolt előre s jó darabig még kutaíóan meredt a légbe, méregetni látszott víziója képét. A doktor, ki készen tartotta az ecseteket s épp friss színeket nyomott ki a palettára, megkérdezte: — Nos? — Látom, — súgta a. médium elégedetten — tisztán látom. Trónja gyorsan siklott tova a vásznon. Bé-