Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 32-es doboz

1910. julius. 31. 7 BUDAPESTI HÍRLAP (ISI. «,) terrorjának, haladunk a magunk utján. Mivel pedig beláttuk, hogy az úgynevezett mérsékelt román párt szervezése nem vezetne célra, mert főpap­jaink éppen az említett terror hatása alatt elveszí­tették a népre való nagy befolyásukat, nem tehe­tünk mást az adott helyzetben, mint a kormány kezdeményezéséi várva, megszüntetjük a terrort oluformán.' hogy a kormány a legégetőbb sérelme­ket megszünteti., kettévágja az izgatás tárgyi alapjait. A terrorista sajtó pedig el fog hallgatni, mert többé nem hallgat rá senki és a nép belátva, hogy az a sajtó, mely öt folyton csak hazugságok­kal traktálta, nem lehet a nép érdekében való, ellenkezőleg éppen a román érdekeknek a legna­gyobb és állandó veszedelme.“ A bukaresti Viitorul vezérhelyen foglalkozik a Lupta válságával és azt Írja, hogy „egy rofnán- nyelvii pártlap megjelentetése Budapesten teljesen céljatévesztett dolog.“ És figyelemreméltó, hogy az aradi Tribuna és a brassói Gazetta Transilvaniei, a melyek ma­gasztaló cikkeket Írnak 'Mihu János dr.-ról. mert a román újságírók javára alapítványt tett, egyidejűleg közük a hirf, hogy Mihu memorandumot nyújtott át a miniszterelnöknek arról, • hogy a mérsékelt román párt a kormánypárt kebelében foglaljon helyet. Ez pedig teljesen egyező a Mánkra-Szláviéi és társainak törekvéseivel. Itt említjük még. hógy a bukaresti Conser- vátorül nyomán,' mely leközli Barna Endrének a Budapesti Hírlap-bon a nemzetiségi kérdésről irt cikkét, a romániai sajtó figyelemreméltó rokon- szenvvel kiséri napról-napra a kérdésnek ezt a ma­gyar világitásu oldalát is. A Vatikán és Spanyolország. Budapest, jul. 30. Spanyolországban, Kanalejasz miniszter­elnök szerint, most vívja utolsó haTcát a szabad­elvűek pártja a klérikálizmus ellen; ha a sza- badelviiség elbukik, vele együtt elbukik Spa­nyolország is. Nagy szavak ezek, különösen egy felelős államférfi ajkán, s ha azt, a mit jelente­nek, nem is lehet a legvégső következésükig valószínűségnek elfogadni, bizonyos, hogy sok igazság van bennük. A vjlági és az egyház! hatalom küzdelmé­nek középpontján éppen nem királyi méltóság­gal áll a fiatal Alfonz király. Két hatalmas erő nehezedik gyönge vállára, egyik jobbfelől,-a másik balról s ő nem tudja, melyiktől igyekez­zék megszabadulni; benne nem a két világföí- fogás viaskodik, hanem az a rettentő kétség: nem. lesz-e végzetes rá s a családjára nézve, akármelyikhez csatlakozik? Mert azzal tisztá­ban van, hogy bármelyik fél nyeri még most a csatát, a küzdelemnek nem szakad vége, sőt a legyőzött még ádázabb kedvvel fog készülődni újabb küzdelemre. Egy fotográfia, a mely nem­régen az összes európai képeslapokban meg­jelent, jellemző, realizmussal mutatta, hogyan igyekszik a .miniszterelnök a király hozzájáru­lását megnyerni Vafcikán-ellenes haditervének s félreismerhetetlenül meglátszott ezen a képen Alfonz király aggodalmaskodása, sőt félelme is. Egyfelől a miniszterelnök igyekszik őt a kléri­kálizmus ellen'való elszánt harc szükséges vol­táról .-meggyőzni, másfelől az egyház hatalma mered rá végzetes veszedelmet jósoló szemmel. Melyikhez szegődjék? Melyik ellen küzdjön? Már előbujt rejtekhelyéről Don 'Jaime herceg, a trónkövetelő is. Ilyképpen a királyra nézve nem a liberálizmus és a klérikálizmus nagy kérdése lebeg a levegőben, hanem a lét és a nemlét kérdése. A Vatikán és Spanyolország összeütközé­séről a következő táviratokat kaptuk: A spanyol kormány válasza. Szan-Szabasztián, juh 30. Kanalejasz miniszterelnök a királynak át­adta az államminisztérium által a Vatikánnak küldeni szándékozott válaszjegyzékét. A terve­zetet Kanalejasz Madridba való visszaérkezése után jóváhagyás végett a minisztertanács elé terjeszti. Madrid, jul. 30. (Saját tudósítónktól.) Hivatalosan jelentik, liogy Kanalejasz nem vetette föl a király előtt a bi­zalmi kérdést, a mire különben nem is volt oka. Miután Szan-Szebasztiánban a külügyminisztertől ér­tesült a Vatikán legutóbbi jegyzékéről, ezzel együtt ■megszerkesztette a választ, a melyet a királynak meg­mutatott s a király ahhoz hozzájárult. Kanalejasz ma visszautazott Madridba. A király augusztus else­jén Angliába utazik. Kanalejasz nyilatkozatai. Páris, jul. 30. (Saját tudósítónktól) A 3latin szan-sze- basztiáni tudósítója Kanalejasz-nak következő nyilatkozatát közli: r -— A kormány elhatározta, hogy a vatikáni nagykövetet visszahívja, a mi azonban még nem jelenti a föltétien szakítást. Mi nem fogunk tűrni semmiféle beavatkozást vagy kényszert. Paris, jul, 30. Sfan-Szebasztiánból jelentik: Egy banketten, a melyet az itteni liberális bizottság rendezett Kanale­jasz miniszterelnök tiszteletére, a miniszterelnök is fölszólalt és beszédében többek i közt kijelentette, hogy soha nem volt oly súlyos a felelőssége, mint mostanában. De sohasem volt készebb szembeszállni az akadályokkal. Spanyolország liberális pártja most küzdi az utolsó harcot. Ebben á harcban számit a hadseregre, a kamarák többségeire és a józan belá­tásra. A mi harcunk — úgymond — nem valláselle­nes. csak antiklerikális és egyáltalán nem jelenti az ősi hit üldözését. Nem járja, hogy a huszadik század­ban ne legyen lelkiismereti szabadság. Ha elesünk a harcaim, Spanyolország bukik velünk. Azt akarjuk azonban, hogy ne essen el. hanepi a többi nemzetek magaslatára emelkedjék. A kormány, mely felelős érte, hogy Spanyolországot kiragadja a reakciók ál­lapotából és a király bizalmát bitja, meg fogja men­teni Spanyolországot az összes nehézségekkel szem­ben és ellenfeleit leküzdve. Madrid, jul. 3(5. j A liberális komité j tegnapi bankettjén Kanalejasz miniszterelnök a következőkéi mondta: — Úgy látszik, forradalmi szél fuj, mf azonban készek vagyunk megfékezni a lángra- kapott szenvedelmeket. A holnapra tervezett tüntetés megtiltása miatt történt tiltakozás fenyegető jellegéről a miniszereliiök úgy nyilatkozott, hogy a kormány nem fél a polgárháborúval való fenyegetéstől, mert mellette van a király tekintélye, egy de­mokratáé, a ki hozzájárult ahhoz, hogy bizo­nyos eszmék férfiai jussanak hatalomra. Az ország kedve. Madrid, jul. 30. (Saját tudósítónktól.) A klerikális lapok kivéte­lével az egész sajtó meg van elégedve Kanaleiasz magatartásával, a ki megőrizte az ország szuvereni­tását. A klerikálisok nagy tüntető körménetet tervez­nék holnapra. A rendőrség energikus intézkedéseket tett a rendzavarás megakadályozására. Katonai ké­szültséget is fognak kirendelni, mert anarkista tün­tetéstől is tartanak. A király holnap Angliába utazik- Kanalejasz niég ma visszatér Szan-Szebasztiánból és megszövegezi a Vatikánhoz intézendő utolsó jegy­zéket, a mélyet távirattal fog elküldeni. Madrid, jul. 30. A katolikus lapok hajókat és vasúti vonatokat béreltek, hogy augusztus 7-én Szán-SzebasztiáUban a. király előtt tüntetést rendezzenek. Meglehet, hogy a tüntetést nem fogják megengedni. Az a komité, a mely a holnapra tervezett, de megtiltott tüntetést szervezte, Bilbaóban plakátokon kiáltványt intéz a katolikus lakossághoz, hogy legyen mindenre el­készülve és űzzön aktiv propagandát az iránt, hogy a pápához ragaszkodását kifejező táviratok intéz- lessenek. Barcelona, jul. 30. (Saját tudósítónktól.) Komoly események van­nak készülőben. A színházak és a mulatóhelyek üre­sek. Az utcákon csak cirkáló lovas csapatokat lehet látni. A város egészen kihaltnak látszik. A lakók nem hagyják el házukat, mert a tavalyihoz hasonló ese­ményektől félnek. Teneriffa tábornok a rendőrségen ütötte fel főhadiszállását. Weyler tábornok diktatú­rát gyakorol. Egyelőre rend van, de a legrósszabb- tól félnek. A vatikáni nagykövet. Róma, jul. 30. De Oyeda vatikáni spanyol nagykövei Froscatiból visszatért Rómába. Egészsége telje­sen helyreállott. Hir szerint á spanyol kormány táviratban felszólította, hogy a helyzet megvita­tására térjen vissza Madridba. A nagykövet két nap múlva utazik el. Távollétében Gonzales márki nagykövetségi tanácsos helyettesíti. Róma, jul. 30. (Saját tudósítónktól.) A Spanyolországgal való konfliktusról jól értesült vatikáni forrásból a következőket jelentik: A spanyol kormány hosszabb szabadságot adott vatikáni nagyköve­tének, a mivel azonban nem szakadt meg a Madrid és a Vatikán között való diplomáciai összeköttetés, a mely egyelőre a folyó ügyek el­intézésére fog szorítkozni. Tulajdonképpen csak az egyházi kongregációkról való tárgyalás sza­kadt meg, mig ellenben tovább is fönnáll a kon­kordátum és az ennek módosítására jciküldött spanyól és pápai bizottság folytatja munkáját. A vatikáni körök véleménye. Paris, jul. 30. (Saját tudósit ónktól.) A spanyol kormány­nak a Vatikánnal való konfliktusáról vatikáni körökből a kövétkezőket jelentik: A Vatikánban mindig valószínűtlennek tartották a diplomáciai viszony megszakítását. Mindig arról voltak meggyőződve, hogy egy spanyol liberális minisz­térium nem lehet elég erős, hogy a szentszékkel szakítson. Az ilyen szakításnak azonnal maga uián kellett volna vonnia a liberális kormány bukását. A legutóbbi események sem változtat­ták meg a Vatikánnak ezt a meggyőződését. Merry del Val kijelentette, hogy a szakításnak Spanyolországban szociális forradalmat kell előidéznie. Bőma, jul. 30. (Saját tudósitónktól.) 'A vatikáni körök­ben a spanyol kormány energikus föllépése óriási izgatottságot kelt és Kanalejasz viselkedé­sét a legerősebb szavakkal Ítélik el. Egy nagy- állású főpap azt mondta, hogy Kanalejasz min­dent elkövet, hogy szakadást idézzen elő, de a Vatikán ártatlan áldozatként áll a világ előtt. A pipa. Párt», jul. 30. (Saját tudósitónktól.) Több itteni lap ma azt jelenti, hogy X. Pius pápa le akar mondani a pápai trónról A lapok ehhez a hirhez minden­féle kommentárokat fűznek, a melyekkel a pápa lemondását valószínűvé akarják tenni. így rá­mutatnak arra, hogy Sarto kardinális, a mikor 1903. augusztusában XIII. Leó utódjává meg­választották, csak nehezen- tudta magát arra elhatározni, bogy a pápai trónt elfoglalja. A leg­utóbbi évek kellemetlen eseményei, a kudarc, a melyet a pápai politika Franciaországban val­lott, a spanyol kormány ellen folytatott elkese­redett küzdelem és az az ellenzés, a mellyel Merry del Val politikája mindenütt találkozik, megérlelték X. Pius pápában azt az elhatáro­zást, hogy kolostori magányba vonuljon vissza. ,— Ezt a hirt több lap feltűnően közli, de a nagy­közönség nem ad neki hitelt. Jaime herceg. Pária, jul. 30. (Saját tudósítónktól.) Egy katalóniai újság jé- lenti, hogy Don Jairhe hereeg múlt héten Pertignao- ban volt s ott öt karlisla mérnökkel tanácskozott. Ej az 8t mérnök legközelebb Belgiumba utazik feay­vervásárlás végett. i Bécs, jul. 30. (Saját tudósitónktól.) Don Jaime herceg Frohsdorfban egy újságírónak a következőket mondta a spanyolországi helyzetről: — Híveimhez intézett levelemnek nincsen hivatalos nyilatkozat karaktere. Ez az irat in­kább barátaimhoz intézett magánlevél. Nyilvá­nosságra hozatalától teljesen távol állok és arra semmiféle megbízást sem adtam, de nem is tet­tem ellene kifogást. Magától értődik, hogy helyt állok e levél tartalmáért. Egyébként azonban nem szándékozom olyasmit tenni, a mi Spanyol- ország békéjét megzavarhatná, föltéve termé­szetesen, hogy a viszonyok nem fejlődnek úgy, hogy beavatkozásomat szükségessé teszik. De mi csak akkor fogunk beavatkozni, ha a rend helyreállítása ezt meg fogja követelni. Egyálta­lában nincs szándékunkban, hogy Spanyol- országban zavart vagy éppenséggel polgárhá­borút idézzünk elő. A beszélgetés további folyamán azt mondta

Next

/
Oldalképek
Tartalom