Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 11-es doboz
Mindig bántott és ivedig nagyon 'bántott, fekete háládatlantógot láttam benne, hogy Magyarország nem, veszi tudomásul, nem tudja, hogy Wallist egy kicsit, férje és kis ha réven a mienknek mondhatjuk. Néhány esztendeje arcképével együtt az Orsx&g-Világ-han röviden ismertettem is, reméltem, hogy néhány sorommal felkeltem iránta irodalmi köreink meleg érdeklődését s nálamnál sokkal hivatottabb írók i érdemlegesen fognak vele és müveivel foglalkozni. De reményem füstbe szállt, azóta minden csöndes a Sipka-szorosban, — Wallis akárcsak Hollandia kellő közepén élne s akár csak soha egy, szóval nem emlékezett volna meg rólunk, úgy viselkedünk mi vele széniben — most még Szinnyey József sem említi meg Petőfi fordítói között! Nekem szerencsém van Wallist nemcsak ismerni, de intim barátságban lenni vele s any- nyira ismerem, hogy- tudom jól, hogy második hazájának a mellőzése, az a bizonyos magyar ' nembánomság, mely, saját kárunkra egyik faji sajátságunk s a melylvel Wallis-szal’is bánunk, őt alig érinti, sőt, szinte merem állítani, hogy örül néki. Valóságos mimóza-természet s oly csodálatosan zárkózott lelki életet él s oly végtelenül szerény, hogy még benső barátja! is csak a legritkább esetben, önfeledtségének egy-egv pillanatában nyernek leikébe bepillantást. Ezek ai pillanatok hasonlítanak a természet villanásaihoz — gyorsan tűnő percekre gyönyörködhetünk mesésen szép és mély dolgokban, hűkor aztán magára eszmél, zavarba esik s minden átmenet nélkül közömbös dolgokról kezd beszélni. Irodalmi sikereit meg éppen soha som említi. Az ilyen fokú szerénység csak a valóban nagyok lelkében lakozbatik. Aggodalmas zárkózottsága, szerénysége valami végtelenül kedves félszegsé- get kölcsönöz egész lényének. Nagy talentumához, nagy tudásához és szerénységéhez még nemes sz.ivjósága is párosul, mely.minden gondolatán ott tündöklik. Mikor férjhez ment, a holland asszonyok nászajándékul gyönyörű por- cellánba égetett (delft) képpel lepték meg. A kép egyik verses müvének — Gerdánál;— néhány jelenetét tünteti föl, a fölirás pedig ekképpen hangzik: A. S. C. WallisnaJc, a nemzet legnagyobb leányánál;. Mikor .először, meglátogattam, nem tudva persze a hollandusok nyelvén,