Petőfi gyüjtemény - B sorozat / 2-es doboz
Miután kikérdezett azt állitá, hogy oroszul beszél, felkéretett, hogy az itt jelenlevő asszonysággal és urakkal ne terheltessék beszédet kezdeni oroszul, nyelvismeretének bebizonyítására. Megtörténik. A szakértők constatálják, hogy azon nyelv, a melyet a kikérdezett beszél, nem orosz, hanem valamely ismeretlen szláv töredék, sőt az is olasz szavakkal. Egyáltalában a legtöbb kérdést a kérdezett meg sem érti, s a mit ő zagyva nyelven felel, szintén alig érthető. Alispán fölemlítette előbb, hogy a muszka hadsereg gyalogságánál, mint oda besorozott, több időt szolgált. Mondja meg, hogy oroszul hogy hangzanak a következő vezényszavak: indulj ! állj! tűz! Az elsőre azt feleli: »Protoz!« a másodikra »Holtz! a harmadikra »Fovetz!« A szakértők kijelentik, hogy e szavak az orosz , nyelvben nem léteznek. Alispán. Térjünk vissza a délben megsza- kasztott előadáshoz, s most a kérdett, Brassóból í miként lett eltávozását adja elő, s azutáni tapaszta- ; latait. Manasses. Mintegy 6 hétig lehettünk a brassói kórházban, midőn egy nap minden ott gyógyított sebesültet, azokat is, kik egy másik kórházban voltak, útnak indítottak Nagy Oláhországba, egy-egy szekérre, ahhoz képest, a mint könnyű vagy nehéz sebesültek, 5, 6, sőt 10-et is helyezvén el. Alispán. Petőfit is elszállították ? Manasses. Igen is el, épen az előttem való szekeren ült ötödmagával, kik közül egyet, Tóth Andrást meg is nevezhetek. Bukarestbe érve, ott egy nagy kórházba helyeztettünk el, már ekkor Petőfi ur velem egy szobába jutott, s tőlem az ötödik ágyban feküdt. Itt öt napot töltöttünk, mely idő alatt Petőfi úrral többször beszéltem, a ki nagyon busult, s minden beszélgetésünk csak oda ment ki, hogy sohasem látjuk többet Magyarországot és Erdélyt. Öt nap múlva újra szekérre raktak bennünket, s ekkor már Petőfi úrral egy szekérre jutottam, s fél nap alatt egy dunaparti nagyvárosba érkeztünk, melynek azonban nevét nem tudtam soha. Ott bennünket két-két gőzhajóra szállítottak , s itt is Petőfi úrral egy helyre jutottam. Lehet, hogy a brassói másik kórházban még voltak sebesült honvédtisztek, mert a hajón láttam még két sebesült honvéd tisztet, a kikkel Petőfi ur beszélt is. Én is beszéltem a hajón is Petőfi úrral. Több napi hajózás után a Dunán felfelé, (a vízzel szembe!) de hogy az ut mennyi időt tartott, nem tudom, eljutottunk egy Glocz nevű muszka városba. Itt csak 48 órát töltöttünk, újabban szekerekre rakva, tovább szállítottak. Én Gloczban is egy szobába jutottam Petőfi úrral, s midőn onnan tovább vittek, akkor is egy szekeren utaztam vele.