Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 19-es doboz

11 hogy az állatok velünk laknak s mi uralko­dunk folöttök. — Az is igaz, — mondá a nevelő, — de én azon országról szólok, hová sokféle állat visszavonult, melyek még nem hajoltak meg az emberek hatalma előtt, melyek saját nyelvvel és törvényekkel birnak, és saját törekvésök által kiképezték magukat és szí­vesen fogadják az emberek látogatását. Kenje meg füleit belül ezen kenőcscsel, akkor érteni fogja az állatok nyelvét. A herczeg engedelmeskedék, és a kocsi tova robogott. Éjjel-nappal mentek, mig egy rengeteg erdőbe és aztán gyönyörű róna- ságra értek. — Czélnál vagyunk, herczeg, — mondá a nevelő, — kérem ne mutasson semmi félel­met, és viselje magát olyan illedelmesen, a mint csak lehetséges. A hintó megállt, ajtaját kinyitották, és rémitő hangverseny üté meg füleiket. Mintegy húsz ékes hófehér czicza állt két lábon a kocsi körül; virágokat szórtak az útra és oly szörnyű módon énekeltek, miszerint a nevelő hamar kivett zsebéből egy-egy csomócska gyapotot s bedugta fü­leit, mig nyájasan köszöntve meghajtá ma­gát a cziczák előtt és kiszállt. Kaczagány herczeg követé őt, de már is tátani kezdé száját, hanem még csak egy kicsit. A cziczák mögött most egy ifjú orosz­lány lön látható, mely két hátulsó lábán járt, de semmi egyéb ruha nem volt rajta, csak egy fekete szalagon nyakába akasztott szemüveg, a minőt az emberek országában piperköcz fiatal emberek viselnek és „czvik- ker“-nek neveznek, —- és egy összenyom­ható magastetejü kalap, melylyel nagyon udvariasan köszönt az idegeneknek. — Vegye szivesene szerény fogadtatást, — mondá mély hangon, farkát ékesen hátsó lábai közé tekerve. — Felséges atyám nevé­ben, mint legidősebb fia, üdvözlöm önöket. Oda nyujtá a herczegnek jobb lábát, ki vonakodva beletette kezét, és csevegve men­tek tovább. — Mi szívesen látjuk itt az embereket, ha mint egyenjogú vendégek eljönnek hoz­zánk, — folytatá, — és hát nem vagyunk-e mind a ketten koronaherczegek, kik némileg már ismerik a kormányzás terhét ? Oh, mi hozzánk is elhatolnak a korszerű kérdések. A munkás-egyletek, a haladó miveltség, az már előttünk sem uj. Demi nagy előnynyel birunk az önök kormánya fölött. Ha nem tudunk megfelelni alattvalóink valamennyi kérdéseinek, akkor megeszszük őket, — az a legegyszerűbb mód. E szavaknál mosolygott, mig a szegény Kaczagány herczeg szája mindig nagyobbra nyílt. — Ott áll nevelőnönk kis húgaimmal, — mondá a fiatal oroszlány, egy nagy gó­lyának nyájasan intve, ki komolyan egy lá­bon állt s nagy kék szemüveget viselt vörös orrán, mig több kis oroszlány játszadozott körülötte. — Most felséges atyám ebédlő-asztalá­hoz közeledünk; apródom, a mókus, már bejelentett minket. Igen, ott ültek ők a zöld erdőben az állatország nagyjai. Fenn ült az oroszlány, zöld babérkoszorúval fején; a királyné, hatalmas franczia virágcsokorral, s körűié tarka vegyületben tigrisek, medvék, lovak, juhok és rókák, s még sokféle más állatok. Midőn a vendégeket észrevették, egy bakkecske gyorsan felugrott, eléjök jött két lábon, szépen meghajtotta magát s mekegé: „Udvari poéta létemre Üdvözöllek, herczeg, körünkbe, Foglald el a legjobb helyet, Felséges, kegyes királynőnk mellett.“ A herczeg némán mereszté szemeit a mekegö poétára, de már is felmászott rajta egy kis házinyúl s fülébe súgta: „Az én úrnőm mellett Ajánlom a helyet; Máh excellencziája Udvarunk legszebb dámája.“ Hanem a herczeg most tovább nem birt magán uralkodni, feje szinte szédülni kez­dett. Nagyra tátotta száját, s oly rettenetes hahotára fakadt, hogy csak úgy viszhang- zott a hegyekben — völgyekben. A királyi lakoma vendégei ezen szokat­lan hangok hallatára rémülten felugráltak és szétszaladtak az erdőbe. A nevelő pedig oda ugrott a herczeghez, jól megrázta őt, hogy magához térjen, s fülébe kiáltotta: — Siessünk a kocsihoz! mert ha az álla­tok visszajönnek, irgalom nélkül megesznek minket. i

Next

/
Oldalképek
Tartalom