Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 14-es doboz

Előfizetési árak: Egész évre • 4 frt — kr. Fél évre • • 2 » — » Negyed évre 1 » — > Egyes szám ára 4 kr. Megjelen h 3*anki A ikiht kétszer : hétfőn délben és csütörtökön Hirdetések dijai: Négy hasábos petit sor egyszeri hirdetésnél 8kr Minden következő sor további hirdetésnél 6 kr. délután. Szerkesztőség: Széchenyi-iér 6. szám. I. emelet. Telefon-szám 2!>5. / Petőfi Sándor. / Fél évszázad ezerféle 'viliara sem tudott lesodorni egyetlen babérlevelet sem arról a koszorúról, amelyet a ma­gyar nemzet géniusza Petőfi homloka köré font. E fél évszázad változó fel­fogása nem tudott hajszálnyit stm elvenni abból a rajongásból, amelyel a magyar nemzet minden fia Petőfit körülvette. A babérkoszorúkat mind egy helyre lehetne hozni, akkor a va­lóságban egy rengeteg virág erdőt láthatnánk; ennek az erdőnek Petőfi Sándor "volna a csalogánya. Ugyan •mit énekelne ez, a csalogány? Mit énekelne ma, amikor a hétköz- napiasság és a nyárspolgári felfogás v unottá tette a költészetet, — vájjon tudna-e ő ma is úgy énekelni, amint tudott akkor, amidőn dala nemcsak gyönyörködtetett, — de mikor ez a dal átjárta a lelkeket, életet öntött a haldoklóba, erőssé, bátrakká tette az elgyengülteket, amikor ez dal szálló ige lett, amelynek kíséretében elfeled­ték az emberek a halálfélelmet? Ugyan miről tudna énekelni Petőfi ma? Vagy olyan isteni erő lakott benne, hogy ennek a kornak is megtalálta volna a maga megfelelő hangját? Vagy hozzá simult volna ő is a mai ferde felfogáshoz, az általános blazirt- sághoz, a lélelekvásárlási aktusokhoz a protkeció rendszeréhez, a csúszás- mászáshoz ? Felelős szerkesztő és lap tulaj donos: ROSTKOWICZ ARTHUR. Bizonyára nem. Erre ő maga is megfelel. Megfelel száz és száz helyen, munkájának majdnem mindegyik lapján. Szembeszáliott volna az elnyomatás zsoldosaival, mert Petőfi minden kö­rülmények között csak Petőfii marad­hatott. A magyar nemzet történelme is úgy akarta, hogy Petőfit csendben? i és viharban egyaránt lássuk tündökölni. Elbűvölte nemzetét akkor, is amikor csend volt az országban és bűvös bájos lantja a béke csendjében elan- dalitottaa hallgatókat ; elbűvölte akkor is, amikor kitört a vihar és amikor szárnyat adott azoknak az érzelmeknek, amelyek milliók szivében laktak és amelyek örök időkig jelszavai marad­nak a magyar népnek, melyek erő­teljessége, csodás varázsa halhatatlan«! tették a tollat, amely azokat papírra vetette. Az ezredévet befejező évszá­zad méltóbb jelenséget nem vethetett a fölszinre, mint amilyen volt Petőfi egyénisége. Shakespeare eroteljessége, a fran- czia költészet melegsége, Vergilius nyelvezetének klassicismusa, Heine kel- iemeteSsége, Petrarca finom érzése mind egyesitve voltak abban a poll- ban, amelylyel Petőfi az ő költeményeit megírta. MincLn egyes sora abból az ősere­deti forrásból van merítve, amely for­ráshoz hozzáférni ő rajta kívül senki sem tudott. A nemzet szive volt ez a forrás és egyetlen egy betűt sem irt Kiadóhivatal Gönczi József könyvkereskedése Szeged. Telefon-szám 805. mert mást, mint amit ebből a forrásból merített. Ezért tudott Petőfi halhatatlanná len­ni. A kor eseményei voltak a hang­szer, amelyen Petőfi művészetét be- muttatta. A nagyfontosságu korszak minden egyes n tpja egy-egy billentyű, amelyből varázsujjai csodálatos dalo­kat varázsoltak elő. A nemzet felbá­torítása, a harczi riadó, az összetartásra és a haláltusáig kitartó küzdelemre irányított buzdítás, a nemze?i önérzet felébresztése, a magyar nemzeti önér­zet felébresztése, a magyar nemzet ősi tulajdonságainak, vitézségnek, az áldozatkészségnek és az egyéni érde­kek háttérbeszoritása a közérdekkel szemben, a férfias bátorság felélesz­tése s amellett a magas gondolkodás, a köznépnek. Az őt illető helyre való fölemelése, a gyávaság ripőkség és álszenteskedés ostorozása ezek együtt­véve képezik Petőfi költeményeinek tartalmát. Amikor tehát a magyar nemzet 50 év után ugyanarra a helyre állítja Pe­tőfit, ahol 50 évvel ezelőtt állott — a közvetlenség hatása alatt : nemcsak Petőfi emlékét tiszteli meg a vissza^ emlékezés adójával, de saját maga iránti kötelességet ró le, megtisztelve önmagát azzal, hogy legnagyobb dal­nokának szentel egy epochális napot, amikor hálával borul le a nemzeti gé­niusz előtt, hogy a nemzetnek ezt a nagy kincset adományozta, hogy a TA R C Z A. Petőfi. Sötét est borul a havasok országára. A császári nyaraló ablakai már elsötétültek. Alig egy-két ablak világit még. A felség nyugovóra tért. Az öreg ko­mornyik: Kundrath segédkezik a vétkezés­nél. (Különben meglehet az is, hogy Kund­rath már nem él. De mindegy! A név el­végre is egyre megy ) — Nos, kedves Hanz, mi újság? Mit csinálnak a népeim ? A derék osztrákok ? — Káromkodnak, fölség. — Miért? — Mert fizetniők keli a czukor és a petróleum adót . . . amit eddig csak a balek magyarok fizettek . . . — Ej, ej . . , Szegény ördögök. No és a magyarok nem káromkodnak ? . . . — Nem, fölség, azok ünnepelnek. — Ünnepelnek ? Miért ? Kit ? — Valami poétát ... azt hiszem Pető­fit . . . — Ah, -wie hat der Mann früher ge­heisen ? — Azt hiszem Petrovics . . . — Sajátszerű! No és olyan nagy költő volt ? — Azt mondják, a magyar nemzet géni­uszának a legközvetlenebb s eddig legha­talmasabb tolmácsa . . . — Mit irt? — Verseket. A többek között azt is, me­lyet egy kezdődik: (isten bocsáü) Akasz- szátok fel a királyokat? . . . — Ah, der närische Kerl ... És mi lett vele? . . , Becsukták? — Nem. Meghalt. — Hol? — A csatatéren. — Ah, Respekt . . . der arme . . . Persze akkor t . . . — Igen. — Kár, pedig nagy költő volt? — Igen, mondják. Ha életben marad is eszére tér, sokra vihette volna. Lehetett volna belőle tán még királyi tanfel ügye ő . .. Óh, a Herr von Tisza értette a módját . . — No igen Gute nacht, lieber Hms. Holnap, ha szép idő lesz, vadászni fogunk. — Kiszti Hand! , . . Igen, igen, kiszti hand ! * Hát meddig tart még ez a gyalázatos komédia? Meddig a szolgaság, a bérruhás lelkületek kultusza? Magyarország miniszterelnökét meghívjak a legnagyobb magyar költő halálának fel százados ünnepére. ír egy udvarias levelet, melyben »a kegyelet legmeleg bb éczései­vel távolból részt vesz az ünnepélyen .« és »gondoskodik arról, hogy a magyar kormány képviselve legyen« . . . S az másik miniszter Wlassits, szintén maródit jelent. Fehérváryt pedig az idült fekete-sárga laz gyötri. Mi ismerjük ezeket a betegségeket. Be­széljünk őszintén. Petőfi a magyar szabad- ságharcz költője is volt. Ebben az időben volt lelki nagyságának, férfiúi erejének, boldogságának delelőjén. Mint ember, mint költő, mint magyar, végtelen magasan állott, oly magasan, hogy ünneplése most az er­kölcsi hitványság, az elfajulás ezen korában nem is adó, nem is kötelesség lerovása, mint inkább hebegő Ígérgetés csupán, a melynek elmulasztása, lemondás lenne a nemzet létjogáról. És erről az ünnepélyről elmarad a hivata­los Magyarország ? Ezen nem mer megje­lenni a kormány ? Az alkotmányos ma­gyar kormány? . . . Hát mi az az alkotmány? Hát nem hullott azért a nemzet vére? . . . Hit az a tenger jogta­lanság, a világra, szóló vértanuság hiába szaksdt a nemzetre? . . . ó hol vagy Andrássy Gyula? aki a kellő helyen megmondanád, könnyed ud­varias mosolylyaí: — Felseges ur, most ötven éve halt meg a csataiéren é magyar nemzet büszkesége; Petőfi Sándor, aki halált szenvedett, hősi halait halt, akinek neve, dalai, eszméi a magyar nép leUé lek örökéletü megnyilat­kozása, élni fognak akkor is, amikor tán más magyar nem is lesz ezen a sártekén. Igen, egy dal, egy szme, hatalmasabb, mint az arzenál, — példa rá, a próféták

Next

/
Oldalképek
Tartalom