Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 11-es doboz

1906. márczius 15. MAGYAR HÍRLAP 19 A ROMANOW HÁZ TRAGÉDIA! OSSIP JEFREMOiflTS SEMEKKOWTÚL Gross eredetiből fordította: CEQS02I BÉLA. (106.) Agapon atyának, Mirovics Andrejevies Nikoláj barátjának dolgát ama 27 év alatt, mely alatt Mirovics hadnagy oskodott, na­gyon felvitte az Úristen. Az egyszerű szerze­tes papból Szt. Pétervár metropolitája, az ország első főpapja lett. És egy zárdái vizitáczió alkalmával Agapon metropolita találkozott a szerény Theodosius pappal, akiben rögtön felösmerte régi barátját, Mirovicsot. Agapon magához hivatta Theodosiust és kikérdezte arra nézve, miért cserélte fel a katonai egyenruhát a papi csuhával? Mirovics egy ideig késett a válasz- szál, de Agapon nem engedett. Hivatkozott régi barátságukra és mostani főnöki minő­ségére. és igy fejezte be beszédét: — Theodosius, az urban szeretett test­vérem, mint régi jó barátod, kérlek, mint mostani főnököd meghagyom, parancsolom neked, szólj, mi nyomja a lelkedet! Theodozius még mindig habozott, de mikor aztán Agapon azzal biztatta, hogy előtte bátran beszélhet, mert azt, amit el fog beszélni, olyannak fogja tekinteni, mint a gyónási titkot, Theodosius könyezve mondta: — Ám legyen meg az akaratod, szent atyám, elmondok mindent, ami a lelkemet nyomja. És Mirovics elbeszélte, amit még annak idején közölt a szegény Agapon pappal, hogy miként bízta őt meg még Erzsébet czárnő egy csecsemő gyermek felügyeletével. — Igen, ezt tudom — szólt Agapon — a koronázott kis czár volt az. Nos, mi történt azzal a fiúval? Hol van most? Theodosius most elmondotta, hogy őt az­tán néhány év múlva Erzsébet czárnő felmen­tette a kis ezárra való felügyelettől, hogy7 hadnagynak nevezte ki és a testőrségéhez osz­totta be, miközben másra bízta a kis Ivánt. — És én, aki ezt a fiút annyira meg­szerettem, bogy saját fiamat sem szerettem volna jobban, elég aljas voltam arra, hogy elfogadtam a czárnő kegyeit és meg sem kí­séreltem a czárnőt arra bírni, hogy hagyjon meg engemet továbbra is a kis Iván őr­zőjének. — Vigasztalódj, Theodozius, nem hasz­nált volna az semmit, ösmertem Erzsébet czárnőt, ő bizalmatlankoöásból vette el tőled a fiút. Rossz lelkiismerete bizalmatlanná tette mindenki iránt. — Én belenyugodtam a czárnő paran­csába és az udvarhoz jöttem. A czárnő, aki­nek, amint tudod, a kedvese is voltam, most, hogy az Ivangorodi börtönből visszajöttem, ismét részesített a kegyeiben és én, aki jól tudtam, hógv a korona nem Erzsébet czárnőt, hanem azt a szerencsétlen fiút. illeti meg, bele­nyugodtam a helyzetbe és idők folyamán tel­jesen megfeledkeztem a kis Ivánról. — És mi történt ezzel a fiúval? Nem lát­tad őt többé? — kérdezte Agapon. — Csak most nemrég láttam őt, szent atyám, és ez a viszontlátás megzavarta lelkem egyensúlyát. — Hol van most Iván czár? — kérdezte Agapon. — A Péter-Pál erőd börtönében — szólt Theodozius. — Ah, hát itt Szt-Pétervárott tartja őt Katalin Gzárnő? >— Igen! — felelte Theodozius. — És nem fél, hogy ellenségei meg fog­ják szöktetni a koronázott czárt? —■ Nem kell tőle félni', szent atyám — zokogott Theodozius — mert a koronázott czár megőrült! — Megőrült! — kiáltott fel a metropo­lita. — Honnan tudod te ezt? — Saját szemeimmel láttam, szent atyám, beszéltem hozzá, de ő nem értett meg. Ö csakis a bibliának él, csakis azt olvassa — másról nem tud semmit. — Akkor minden elveszett! — sóhaj­totta Agapon. — Mi veszett el, szent atyám? — Semmi, semmi — csak némi remé­nyekre gondoltam, melyeket a fiúhoz fűztem. — Ehhez a fiúhoz? kérdezte Theo­dozius. — Igen, fiam. Hiszen te talán tudod is, hogy ez a fin az utolsó vérbeli Romanow. — Tudom, szent atyám. — Nos, én abban a reményben éltem, hogy sikerülni fog Katalin czárnőt arra bírni, hogy tegye jóvá mindazt ezen a fiun, amit Er­zsébet czárnő rosszat cselekedett. — Ugyanezt reméltem én is! — Valóban, Mirovics? — Én Theodozius vagyok . . . A metropolita mereven szegezte nngy szürke szemét az előtte álló papra, aztán hal­kan szólt: — Ha az Isten úgy akarja, lesz belőled még egyszer Mirovics hadnagy. — Nem, nem, szent atyám! — kiáltotta ijedten Theodozius. — Nem akarok az lenni. A jövő héten már leteszem kezeidbe az első fogadalmat. — Azt nem fogod letenni, Theodozius, azzalvárni fogsz, mig én parancsolom 1 — De szent atyám . . . — Hallgass, Theodozius, nem érzed lel­tedben a vágyat, arra, hogy ezt a szerencsét­lent az öt illető helyre, a trónra juttasd? — Éreztem ezt a vágyat, amig meglát­tam őt, szent atyám, dé mivel ő őrült. — Az őrültet gyógyítani is lehet, te erre nem gondoltál, Theodozius? — őszinén mondva, nem. — Ha szükség lesz reá, kigyógyittat- jnk őt. — Ez nem lehet, szent atyára! — Az sem baj. Nem volna ő az első őrült, aki Oroszország trónján ült és nem lesz ő az utolsó sem. Szükségem lesz még read, Theodozius, és remélem, hogy számíthatok szolgálataidra. — Feltétlenül, szent atyám. — Most és akkor, ha esetleg paran­csomra ismét hadnagy leszel? — Akkor is! — Esküdjél meg, hogy mindenkor fel­tétlenül engedelmeskedni fogsz, ha Iván czár érdekében valamit parancsolni fogok neked — szólt ünnepélyesen Agapon metropolita és magasra emelte a keresztjét. Theodozius a jobb kezét a keresztre tette: — Esküszöm, szent atyám! — És most, Theodozius, ismételve kér­lek, várjál első fogadalmaddal, mig én nem parancsolom. — Várni fogok. — Áldjon meg az Úristen, fiam! — szólt Agapon és kezeit áldásra emelve távozott Theodozius zárkájából. Néhány hónappal később Theodozius barát Agapon metropolita parancsára kihall­gatásra jelentkezett II. Katalin czárnőnél és mikor a czárnő fogadta, arra kérte az ural­kodónőt, hogy helyezze őt ismét vissza testőr- hadnagyi állásába. —Hogyan, Andrejevies Nikoláj, már meguntad a papságot ? — Meguntam, felséges asszonyom, — szólt a pap — beláttam, hogy jó katonából csakis rossz pap lehet. — Na, csakhogy végre beláttad, hogy katonaembernek nem való a papi csuha — szólt nevetve a czárnő. Derék, hü katona vol­tál mindig, remélem, az is fogsz maradni. Tel­jesítem kérelmedet, beléphetsz ismét mint hadnagy testővezredembe és azt a bizonyos 20000 rubelt nem kell visszaadnod. A húszezer rubel szóra aztán Mirovics annyira megijedt, hogy el is felejtett a czár- nénak a visszahelyeztetéséért köszönetét mon­dani. Néhány pillanatig ott állt és bámulva nézett a czárnőrft, aztán megemberelte magát és félénken kérdezte: — 20000 rubelt? Miféle 20000 rubelt, felséges asszonyom? — Hát azt a 20000 rubelt, te bolond, melyet kilépésedkor kifizettettem neked! — felelte a czárnő. (Folytatása következik.) KÜLÖNFÉLÉK. A czethal alma, "A legújabb időkig vita tárgyát képezte tudós körökben, alszik-e a czethal, avagy, nem? Az összes tengerenjáró emberek egy­hangú kijelentése szerint, soha sehoi czetba- lat nyugalomban a viz színén úszni nem lát­tak. A czet örökké mozog, hatalmas vizsnga- rakat lövel az égnek. Másrészt pedig tengerészek határozot­tan állítják, hogy egyugyanaz az állat néha 6—8 napig éjjel-nappal szünet nélkül követte hajójukat, hogy a hulladékokat, felfalhassa. Ez álmot, illetve alvást teljesen kizárja. Azonban esak látszólag, számba kell vennünk, e kérdés elbírálásánál mindenek­előtt azt, hogy a czet rengeteg test, ki tudja, hogy ez a rengeteg test nera-e képes az ener­giának olyan mennyiségét felhalmozni magá­ban, hogy az azután őt több úszó és folyto­nos munkára képesíti. E sejtelmek beigazolást nyertek. A bel­ga délsarki expediczió egyik tagja Racovitza tanulmánya tárgyává tette a czethalak életét. Meglepő eredxnenyre jutott A czetek nemcsak, hogy alusznak, ha­nem néha napokat töltenek a legmélyebb álomban. Racovitza pl. egy egész alvó falkát lá­tott, mintegy 21 darabot. Mély és nyugodt álmukat megmagya­rázza az a körülmény, hogy az állatok őröket állítanak fel. A czetek közül egyik-másik állandóan ébren van és társait egy-egy közelgő veszély­re sajátságos fuvó-dörmögő hangjával figye­lemre inti. Mire aztán az ember lőtávolba jutna, az egész csapat régen vízben van. Raeovitzának mégis sikerült egy ilyen alvó czethalcsapatot annyira megközelíteni, hogy le tudta őket fényképezni. Abban a pillanatban azonban mikor a fényképező készülék zárókészüléke a felvétel után egyet csettentet.t, az egész had felébredt s a mi tudósunk, aki csónakban közelítette volt meg őket, sietve, evezésben kellett, hogy menedéket keressen. A menekülés megkönnyítésére azután ki kellett mindenüket hányni a ladikból és igy a drága fénykép is elveszett. Bárinint is van azonban a dolog, annyi már most bebizonyított tény, hogy a czetek alusznak. — A nagyvárosok karaktere, ki éuró­pai nagyvárosokról Pettinger egykor a kö­vetkező tréfás jellemzést adta: Amsterdam alkuszik, Aachen konspirál, Berlin töprenke- dik, Brüsszel vitatkozik, Drezda csodálkozik, Dublin koldul, Edinburg álmodozik, Frank­furt számlál, Genna nevet, Hamburg iszik, Hannover alszik, Kasszel hortyog, Konstan­tinápoly fürdik, Kopenhága festi magát, Lipcse lapot olvas, Liszabon mérgelődik, Lon­don ásít, Lyon dolgozik, Madrid füstöl, Mainz előre örül a farsangnak, Manchester papol, Mannheim átkozódik, Marseille dalol, Mün­chen söröz, Nápoly izzad, Palermo legyezi magát, Paris társalog, Pest fecseg, Szentpé­tervár hallgat, Róma imádkozik, Stockholm mulat, Veleneze szeret, Varsó sóhajt, Becs (Wien) emészt. — Tűzkárok az 1906. év január havá­ban. A m. kir. központi statisztikai hiva­tal által kiadott „Statisztikai Havi Közle­mények“ 1906. évi január havi füzete sze rint a magyar birodalomban január hóban 663 községben 791 tüzeset fordult elő- 1103 károsulttal és 1,129.209 korona kárösszeggel. Ebből a szoros értelemben vett Magyaror­szágra 581 károsult község és 705 tüzesei esik 1005 károsulttal és 1,028.189 korona kárösszeggel. Horvát-Szlavonországokban a tűzvész által sújtott községek száma ugyan­akkor 82, a tüzesetek száma 86, a károsultak száma 98 és a kárösszeg 101.020 korona volt, Legtöbb kárt szenvedett: Turóczvárinegye 109.200 kor. kárösszeggel, továbbá Brassó (102.518 K.), Gömör- és Kishont (61.059 K.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom