Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 6-os doboz

566 Szerelem és Honfibú. Pásztortiiz a hegy tövében (szerelem) Felleg a hegy tetején (honfibú.) Orom az ember szivében (szerelem) Bánat és gond a fején (honfibú.) a többi fejlemény pusztán annyi, hogy a felleg (honfibú) ködöt hoz, s e köd kioltja (?) a pásztor tüzet (a szerelmet). A vers, ha nem nyúlik, szakad. „Adb-el-Kader“ (haza-e, vagy történet szerzőnk irányában?) tárgyias; bérangeri accentusból, de szépen meg van írva. Csak abban sejtek valami sikamlást, hogy a puszták fia elébb „nem kéri kardját“ de azután puskáját igen, s végre azt is megvárja, hogy kardját vissza adják, melytől „csak erőszak fosztá meg“ . . . Nem tudom, pro­gression ez, vagy ellenmondás. „Kerényi Frigyes“ a jobbak közé tartozik, jól kelti, folytatja, s kitü­nően szép utózengéssel hagyja bennünk a hangu­latot. ,,Garai“-ban sok az alkalmiság : mire való „Fényes ősöket“ „királyi nemet“ emlegetni, a mire ő maga is elmosolyodott volna ? s a nőjére, gyermekeire vonatkozó hely nagyon prózailag- practicus felhívása a közrészvétnek. Szép mozza­natok hiával ez sincs különben. „A szalk-szent- mártoni csárdának“ csupán vége az, a mi éröt ér, a többi „széle a derelyének.“ Semmi uj „Petőfi újabb költeményeiben“ azaz nem a két kötetest értem, hanem a két versszakostSzásznál. A „Test­vérek“ ... (a menekültek) „sem nem rósz az, sem nem jó“ de nem is „mind csak hiábavaló.“ Vége felé jól fordul. „Kazinczy“ és „Széchenyi emlé­kezete“ .... hadd ne szóljak ezekről. Ismeri a közönség mindegyiket. Mindegyiknél bizonyos összehasonlításba kellene ereszkednünk, a mi e daraboknak akár előnyére, akár hátrányára ütne ki, epét zavarna itt vagy ott. Annyit mondhatunk, hogy a legjobb költő is ily alkalmakkal, nem tehet róla, ha némileg a szinliázi diszitő ecsetjével fest, csupán az a kérdés, melyik jobb decorator s mű­vész egyszersmind. E kérdést két fél dönti el : a nagy közönség, s a műértő kisebb rész. „Kazin­czy emlékezete“ alkalmával e kettő, úgy látszott, meghasonlék; „Széchenyi“ iránt az egyik félnek nem volt alkalma összehasonlitólag nyilatkozni. — Végül : „A nagy év“ jól rekeszti be mind az (1860-dik) évet, mind a kötetet. Mi is berekesztenők, az olvasó nagy köny- nyebbségére, vizsgálatunkat, ha Szász K. még nehány, az elbeszélő nemhez tartozó költeményt is nem irt volna, melyekre vonatkozik e szakasz czimében a Történet szó. Ezek : „Aquiléja;“ „Sa­lamon átka;“ „A herczeg sólyma;“ ,.Negyedik Béla;“ „Otto király;“,,A bujdosók;“„Éji harcz;“ „Hunyadi László;“ „Ének Mátyás királyról;“ „Bánfi Dénes csókja.“ — Az utóbbi, forma s tar­talom tekintetében, valamennyi közt leginkább megfelel az e fajta elbeszélés (románcz, ballada, stb.) igényeinek. Egy határozott indokból (a csók) ered ki, s ahhoz mind végig hű marad, ámbár a kútfő, (Cserei) honnan szerzőnk tárgyát merité, igen alkalmas lett volna arra, hogy complicált motívumaival a költőt zavarba hozza. S a cselek- vény nemcsak Béldi boszujában nyilatkozik, nem csak azon igen találó vonásban, mikor a halálos okirat aláírásától vonakodó Béldit Teleki a csók ügyes s nagyon alkalomszerű említése által bő- sziti fel; hanem sokkal szebben a Bánfi lélek álla- potjában fejlő tragicum által. Bánfi bűnhődik egy csókért, azaz valamennyi kisebb nagyobb hűtlen­ségért, mit neje ellen elkövetett. De a nő megbo­csátotta ezeket a boldogtalannak; ki a megtérés édes hitével alszik, álmodik immár hitvese kebe­lén. Mily öröm volna élni ezután! de a sors nem oly kegyelmes, mint a szerető feleség : ott zörget az ajtón a büntetés, a halál. A kegyelem hozó kö­vet megjelenése azonban mit semlenditmár a cse- lekvényen. Csak arra való, hogy a megtörtént ki­végzést (a hozott „szőnyeggel“) hatályosban je­lentse a költő. Ha e kegyelemposta elindulása mingyárt a Csákié után beszövetik, az olvasó fe­szültebb érdekkel fogta várni a kifejlődést. Nem olcsó hatás-vadászat az ilyen, mikor t. i. az egymás mellett történő, s mintegy versenyt futó események­ről lerántjuk e leplet, hogy a néző tisztán lássa, s remény s kétely közt hánykodjék, melyik lesz a győztes. Roszabb ennél a meglépés, ha oly várat­lanul jő valami, mint itt végűi a kegyelmi hir. Legroszabb, ha a költő azáltal akar érdeket ger­jeszteni, hogy oly remény s félelem közt himbál, melyekről utóbb kisül, hogy csupa vak lárma volt. Jelen esetben a kegyelem hirnök korábbi elindí­tása nem lett volna az. — Még a „Salamon átka“ tűntet fel erőteljes ballada! benső mozzanatot, mely ott culminál midőn Salamon felkiált: „Nézd! megvan még szemem világa“ — s átalában e köl­temény benső alkata egészen balladai, de külseje annyi leíró elemet szedett magára, oly magyará­zatos, sok szóval járó, hogy versnek lehet jó vers, de nem ballada. Megfordítva, más darabjaiban szerzőnek, van külső, nincs benső balladaiság. Ilyen Aquiléja, IV. Béla, Ottó király, A bujdosók, Éji harcz, Hunyadi László. Mindezek nem belül­ről fejlenek kifelé, hanem a külső hang által akar­ják fedezni a benső (t.i.költői) cselekvés hiányát; a krónikái szerkezetet. S e fölvett külső hang is nem egyszer kölcsönzöttnek — már tudva nem tudva, — de kölcsönzöttnek tetszik. Nem én mon­dom ezt, mások is úgy találták. Szerző, ha elbe­szél, úgy látszik még inkább ki van téve annak, mit az átalános jellemzéskor mondottam róla, hogy t. i. nincs elég ellenállási ereje, hogy idegen hangu­lat erőt ne vegyen rajta. Ez nem azt teszi, mintha nem adna eredeti képeket s szépeket, de minden esetre azt, hogy tárgyán kivűl még a minta is ott lebeg előtte, s ez meglátszik a müvén. — Aquiléja az ismeretes gólya mondát adja, tehát a nagy hún vezér egy taktikai fogását, kill eseményt, minden cselekvés nélkül, ha csak Attila gyávaságig dü­höngő jellemrajzát annak nem veszszük. E „bősz

Next

/
Oldalképek
Tartalom