Petőfi gyüjtemény - A sorozat / 1-es doboz
BUDÄPFSTI HíWLOT (l. ii.) lőle, ha úgy, mint Goethének, hosszú életet ad neki a Gondviselés. (Itt a közönség lelkesen éltette Rákosi Jenőt-) Fontosabb és érdekesebb kérdés, hogy miért ran ért el Petőfi hosszabb kort Herczeg Ferenc Petőfi-sziniátékában ' erre a kérdésre cey igen szép megoldást talált, de én nem egészen vagyok a költő Herczeg Ferenccel euv véleményét). Petőfi eglész egyénisége, kell, hogy előttünk álljon, ha erre a kérdésre feleletet akarunk adni. Petőfi lelkében volt valami, a mi egész életében szöges korbáccsal hajtotta öt, a inig sok szenvedésen őt bele niem jutott a dicsőség napfényébe. De ott Bem volt maradása s a szerelemben ecm találta meg az állandóságot, a mire az embernek szüksége van, hogy boldog lehessen. A negyyennyolcas idők azután már megfeleltek szertelenségre hajló természetének. Ha Arany Jánossal összehasonlítjuk Petőfit, azt mondhatjuk, hogv míg Aranyban meg volt minden polgári erény, a mely szükséges ahhoz, hogy nyugodtan lehessen f lelni, addig Petőfiben mindezekből az erényekből semmi sem volt meg. Petőfi egy volt Magyarországgal, nem élhetett a haza nélkül és azzal együtt kellett elbuknia. Ez a tragikus hős sorsa és ez a sors kergeti üt a segesvári csatatéren a halálba. Miért idézzük ma Petőfit — fejezte be beszédét Rákosi Jenő. — Csak akkor érdemes Öt felidézni, ha megfogadjuk, hogv követjük őt és felkérjük, hogy ál ion mellénk, a mikor a nemzet a 1 égsz omolni Kb napokat léli és szavalja el nekünk a Nemzeti Múzeum lépcsőiről ismét a Talpra magyart! A nagy tapssal és éljenzéssel fogadott beszéd után Grill Lola efezayalta Szu- boicska Mihálynak Petőfi lelke című pompás költeményét, majd a közönség kívánságának engedve. Petőfi Szülőföldemen cimü versét. Ezután Várcdy Aranka ir.ter- preláfta Petőfi két költeményét. Utána a Budai Dalárda előadta Liszt Ferencnek A ‘ maavarok istene és Huba’.l Jenőnek Talpra magyar cimü müvét. Jakab Ödön tüzes irreclenja költeményét (Üzenet Romániának) hallottuk ezután, maid Palló Imre énekelt néhányat Hubán Petöfi-dalaiból a szerző zongorakiiséretével. Kiss Ferenc Pc- t üfi-kc» tömény eket szavalt. Medck Anna Pe- iofi-dalökat énekelt Hubav Jenő zongora- kiséretével s végül Jászai Mari mondott el néhány Petőfi-költeményt mély hatással', A Budai Dalárda éneke fejezte IA a lelkes szép ünnepet. Élz «ajsägüpöS« SPeSőEiaéÉssnsp© Délután a Magyarországi Újságírók Egye. sülele Petőfi Sándor centennáriuma alkalmából rendkívüli váJasztmnyi ülést tartott az Otthon-körben. Az ülésen nagy számban jelentek meg a magyar írók és újságról;, a kik megillebídött lélekkel hódoltak a nagy költő emlékezetének. Márkus Miksa, az egyesület elnöke, az ülés megnyitása után fölkérte Rákosi Jenőt, az Újságíró Egyesület diszclnökét, hogy méltassa Petőfi Sándor emlékét. Rákosi Jenő a következő beszédet mondotta : — Tisztelt Uraim! Bocsánatot kérek, én ma, már egyszer körű lhordoztam szerény füstölőmet Petőfi oltárán. Én azonban természetesnek találom, hogy az újságíró’; Petőfit ünnepük, hogy házi istentiszteletet tartanak a nagy költő emlékének. Nem lehet ezen csodálkozni, hiszen ma szónokin lókban, versekben, cikkekben, mindenüti olvashatjuk, hogy Petőfi ragyogó tüzosz- lopa volt a fölvilágosódásnak. És elvégre, ha Uizoszlopok nem is, de fáklyahordozók mi újságírók is vagyunk a kultúra szolgálatában. Igaz ugyan, hogy sokunk fáklyájának több a füstje, mint a lángja, de ez a kor hibája és nem a mienk. — Én tehát bocsánatot kérek Petőfi szellemétől, hogy m’nt főszerkesztő felemelkedem hozzá, a ki tudtommal csak segédszerkesztő volt. De ha Petőfi alkotásait vizsgálja az ember, rájön egy hagy dologra, a mit egy másik nagy magyar férfiú már kihirdetett, a mikor azt mondta, hogy a sajtó általában r.em más, mint az, hogy nem szabad hazudni. Ha Petőfi köteleit lapozzák, ha bejárják az ő virágcskertjénok egész pompázó birodalmát, nem fognak benne találni egyetlen hazugságot sem. Nagyságának alapja, az a nagyszerű igazmondása, igazságszeretetc, hogy sem képeiben. sem hasonlataiban egyetlen csinált virág nincs. És ez az, a mi az íróban, költőben, újságíróban a legtöbb erő. Petőfi a magyar lélek prototípusa volt impulsiv, merész, bátor, szemérmes és jó. A magyar léleknek, a magyar karakternek ez a prototipusi mivolta az, a minőt minálunk ellenállhatatlanná telte és a mi világkörüli útjára vitte. Ez az oka annak, hogy Petőfit nemcsak mi, hanem az egész müveit világ ünnepli most. Hogv mindenütt ünnepük a mi Petőfinket, a mi magyarunkat, ez olyan dicsősége ennek a népnek, a mely nem maradhat hatástalan. Mert, ha csak “ szépért hevülő emberek ünnepük is most Petőfit, mégis ezek irányítják hazájuk figyelmét a mi költőnkre. A mikor el fogiák mondani mindenütt, hogy ez a fiatalember itt. élt és rövid huszonhat esztendő •latt olyan pályát futott'meg, a minőhöz hasonlót nem találnak sehol a világirodalomban: mint félgyermek indult el és meg. halva, mint fél felnőttet, a világirodalom első közé sorozták, — ekkor ez a mi szomorú világunkba ragyogó fénvsávot fog vetni és igém naKlV erkölcsi értéket ad nekünk. A mit Petőfi irt, hirdetett és dalolt, halálával meg is pecsételte nemcsak nagy költő, hanem hős is volt, nagy magyar is volt. És mi büszkék lehetünk uraim, hogy Petőfi — újságíró is volt. Zárják szivükbe —I nem Petőfit, mert ő amúgy is bonne vuo. hanem azt a napot, melyen mi megünnepeltük őt. A hosszantartó, lelkes éljenzéssel és tapssal fogadott bezéd után Márkus Miksa szólalt föl, a többi közölt a következőket mondotta: __A legelső föladatom most az, hogy hálás köszönetét mondjak Rákosi Jenőnek azért, hogy a mi Petőfi-ünnepünket az ország egyik legszebb Petőíi-ünnépévé tette. Mert ö, mint a Petőfiről emlékező újságíró és ez az áhitatos közönség, a mely őt anv- nyi szeretettel hallgatta s szavait olyan lelkesedéssel fogadta, — ennél szebb ünnepséget elképzelni nem tudok. M árkus Miksa beszédével véget ért az újságírók ünnepsége. íi tP©töíí=sx«oísoa»saáPG Föllobogózva a Petőfi-tér, a költő szobra zászló- és virágdíszben pompázik és alko- nyodáskor kigyulal a fény, hogy körülölelje a mi legnagyobb fényforrásunkat, Petőfi Sándort. Égnek a gázkandelláberek a szobor körül, kékes-lila lángjuk csodálatos színben világítja meg Petőfi bronzalakját. Az ablakokban gyertyák égnek, áldozati fényességek, Szilveszternek ezen a fenséges éjjelén ... És hömpölyög egyre árad a tengernyi nép. Ezrek váltják fel egymást és áhítattal hullámzik ünneplő seregük. Délután hat órakor mintegy varázsütésre kivilágosodik a mcstanig olyan szomorú nagy sötét főváros. A főútvonalakon minden lámpa ég, a gáZlémpúk nagy kék lángja ezernyi embert késztet ünneplő csodálkozásra és minél inkább közeledik az éjszaka, a századik évforduló éjszakája, annál ragyogóbbá lesz a város. Hat órakor fáklyák százai égtek a Szabadság-téren. Az egyetemi ifjúság gyülekezett ott és megindult fáklyás lölvonulás Petőfi szobra felé. A szobornál beszédek hangzanak, a költő verseit szavalják lelkes ifjak. A Himnusz tört elő a szivekből, koszorúk borultak a szobor talapzatára és vb rágesö hullt költő lábai elé. .. És zengve, zúgva konduitak meg a Buda, pest összes templomának harangjai es!e liét órakor. Ekkor már fényárban úszott az egész Petőfi-tér és kivilágosodtak a főutvo- nafakon a házak ablakai. Tízezrek hullám- zar.ak az utcákon és mire eljött az éjfél a költő megszületésének perce, mintegy harmincezer ember levett kalappal áll Petőfi Sándor szobra körül és könnyező lélekkel hallgatja a templomi harangszót. A Gellérthegy felől hatalmas dördülés töri meg e szent pillanat csendjét. Öt ágyulöués hirdeti a keltő megszületésének dicsőséges centennáriumát.., A Talpra magyarl hangzik föl a szobor elölt. Petőfi szól az ő nemzetéhez ezen a csodálatos, tündéri éjfélen és a Ilimnusz- szal, majd a Szózattal felel a hatalmas tömeg... És véges-végig égtek, loboglak a gyertyalángok, Petőfi Sándor emlékezetére. IS SZiOitóEE&ü CäiSBS'Sp©» Ar Operaházban. A zsúfolásig megtelt fényesen kivilágított nézőtéren ünneplőruhás sokaság pompázott. Bevezetésül a zenekar előadta Kerner István vezetésével Erkel Ferenc megnyitóját. Azután Paulay Erzsi clszavalla Voinovich Géza költői gondolatokban gazdag prológusát. Majd Medek Anna, Bazilidesz Mária, Némelhy Ella, Székely hidy Ferenc, Palló Imr,« és Kálmán Oszkár Petőfi dalokat énekeltek nagy hatással. A férfikar ETkel Ferenc Elvennélek kezdetű nehéz, de szép kórusát adta elő pompás lendülettel Roubal Vilmos karigaz- galó biztoskezü vezetése mellett. A közönség a Petőfi hangverseny produkcióit nagy élvezettel hallgatta és a legtöbb számot megismételtette. A zongorakiséret Pető Imre és Szikla Adolf karmesterek művészi munkája volt. Befejezőül Bánk bán első felvonása került színre, a címszerepben Környey Bélával, a ki amerikai útja után ez alkalommal lépett fel először, kitűnő ováció közepette. Az előadásban Sándor Erzsi, Buda- novics Mária Závodszky, Palló és Dalnoky vettek részt. A Nemzeti Színház Herczeg Ferencnek A költő cs halál cimü ünnepi szinjátékával hódolt Petőfi emlékezetének. Az est előtt Jászai Mari ihletett lélekkel szavalt két Petőfi költeményt. A Városi Színházban a Bolond Istók cimü daljátékot hozták szinre az ünnepi estén, a melyet Sas Ede prológusának el- szavalása fejezett be. .4 Magyar ' Színház, a Belvárosi Színház, a Blaha Lujza Színház és az Apdrássy-uti Színház előadása előtt Ernőd Tamás alkalmi költeményét szavalta el a társulat I egy-cgy tagja. A Vígszínház éjszakai előadásban az Ócskay brigadérost elevenítette föl. Az előadás előtt Góthné Kertész Ella mondott el igen szépen néhány Petőíl-verset. Az előadás nagyon lelkes volt. A címszerepet Lukács Pál játszotta nagy tűzzel, erővel és lelkesedéssel. Varsány Irén nemes és finom Tisza Ilonája, Gombaszögi Frida fantasztikusan szép és megkapó cigánylánya, Hegedűs századosa, Balassa vikáriusa műid szárnyalva vitték előre a darabot. De a legnagyobb elismeréssel kell még beszélnünk Gótli Sándorról, Mikes Magdáról, Béla Mik- Góth Sándorról, Mikes Magdáról, Béla Mik lósról. Tanairól, Szerémyröl és Bérczyröl. A Király-Színházban félegy óraikor ünnepi díszelőadás keretében a János vitézt adták elő. Az előadás előtt Fedők Sári egy Petőfi verset szavalt nagy hatással. A darab, a linelyet a legjobb szereposztásban hoztak szinre és igaz lelkesedéssel játszottak, mély hatást tett1 az ünneplő közönségre. EgtgéBs SiEanespsécgisSc. .4 Központi Demokratakörben Szilveszter estéjén Benedek János nemzetgyűlési képviselő méltatta Petőfi nagyságát, Takács Klára Peöfi-vers-eket szavalt. Gondáné Székely Ilona Petőfi-daltíkat énekelt és Pakofs József felolvasta Pelőifiröl szóló novelláját. A Józsefvárosi Demokrata Kör Szilveszter-esten ünnepséget rendezett, a melyen Zombor Géza államtitkár, a kör elnöke méltatta Petőfit. Az ünnepen a kör tagjai nagy számban jelentek meg. A belépődíjakból befolyt jövedelmet a mentőknek ajánlották föl. A kör egyúttal elhatározta, Rogy Petőfi emlékezetére minden hónapban ölvén szegénvnek segítséget nyúlt. Az Országos Dalosszövelsíg kötelékébe tartozó .dalárdák újév napján délután ünnepi menetben, zászlók alatt vonultak a Petőfi-szoborhoz és ott Müller Károly karnagy vezetésével Pclőfi-dalokai adtak elő. A dalárdák ünnepségén a főváros részéről Lcbmaycr Jenő tanácsos, a Petőfi-Tár- saság részéről pedig Pékár Gyula jelent meg. Pékár Gyula beszédet is mondott. SS BSE?SS©gS0o Kiskunfélegyháza város közönsége igaz bcnsőséggcl ünnepelte meg Pctöß születésének százéves évfordulóját. Szilveszter éjszakáján pontosan éjfélkor megszólalt az öreg templom nagy harangja és ebben a pillanatban a Piac-téren felállított Petöfi- szobornál kigyulladtak a lámpák és Petőfi gleriás alakja ott állt fényözönbcií a lelkesülő közönség előtt. Ezrekre menő tömeg gyűlt össze a Piac-téren, a hol megkezdődött a lélekemelő ünnepség. Az ünnepséget a Petőfi Daloskor kezdte meg a Himnusszal, azután Kalmár Gyula szavalta el Petőfi Szülőföldem cimü költeményét. Post főgimnáziumi igazgató a Daloskor koszorúját helyezte cl a szoborra, majd az egyesült zenekarok Petőfi dalokat játszottak. Az ünnepség a Hiszekegy cléneklésé- vel ért véget. A Petőfi szobor-bizottság hatalmas koszorúját Szerelemhegyi Károly dr. bizottsági elnök helyezte el ünnepics keretek között ujcv napján a szobor talapzatára. Petőfi szülővárosában,' Kiskörösön, a Petőfit dicsőítő kegyclctes ünnepség már korán délelőtt kezdődött. A városházán az elöljáróság a kora délelőtti órákban közgyűlést tartott, majd féltizenkettökor kezdődött meg a város főterén álló Pctőfi- szober talapzatánál az ünnepség. Az ünnepi beszédet Szúvuy Gyula, a Petöfi-Tár- saság főtitkára mondotta, mig Petőfi verseit egyszerű fütdmivosek szavalták. Éjfélkor fáklyás menettel vonult a város lakossága Petőfi házához. Az aszódi evangélikus Petőfi-fögimnázlum ianári kara Szilveszter-estén az iskola halhatatlan tanítványának századik születési évfordulóját várva, abban a teremben gyűlt össze, a melyet a nagy évforduló emléke- ze’ére Welten Armand eredeti petöfi-fres- kókkal ékesített. Az összejövetel alkalmával Hannák Béla lelkes és mély gondolatokkal sz'nezett beszédben emlékezett meg Petőfiről. A bensőséges ünnepséget a Himnusz cléneklésével fejezték be. Ugyancsak ünnepi keretek között emlékezlek meg Peiöfiröl Békéscsaba és Gyula városok. Orosháza, Mezöbcrény, Szeghalom és Kőrösiarcsáii január első felében rendeznek Pefő/l-ünncpst. Bensőséges ünnep keretében adózott Szabadszállás közönsége Petőfi emlékezetének. A község képviselöestü'.ete december 31-én délután diszkózgyü est tartott. Baksav Árpiid lendületes beszédben fejtette ki azt, hogy mi fűzi Szabadszállást Petőfi nevéhez. Martinovics Péter indítványára a közgyűlés kimondotta, hogy a község főutcáját és főterét Petőfiről nevezzék el s gondoskodni fognak az utcának megfelelő befásitásárói. A képviselőtestület ezután 12 tagból álló végrehajtó-bizottságot választott, a mely elhatározta, hogy díszes emléktáblával hódol Petőfi emlékének, és közadakozásból alapítványt gyűjt a helybeli polgári iskolai tanulók részére. Az emléktábla leleplezésére 1923 Január 3. március végén kerül előreláthatóan a sor. Erre az alkalomra meg fogják hívni a kormány képviselőit és a Petőfi-Tűre as ágát. S3 EcQff&Ed. Finn üdvözlet a Petőfi-Társasácmak. A finn nemzet legrégibb és legtekintélyesebb irodalmi testület«, a finn irodalmi társaság nem feledkezett meg iroda műnk nagy dátumáról. a mint ezt a következő. Bán Aladár címére a Petőfi-Társaságnak küldött távirat taijusifcja: — Nagy nemzeti költőnk, Petőfi Sándor születése napján a finn irodalmi iársasáa üdvözli a Petőfi-Társaságot. általa az egész magyar népnek fényes jövőt kívánva. Petőfi költeményeinek hervadhatatlan szcnséae a magyar költészet jövőjének záloga. Krohn Károly elnök. Tünkéi titkár. A kii földi lapok, különösen a bécsi cs németországi újságok is hódolnak Petőfi emlékének december 31-ikíi számaikban. A bécsi Neue Freie Presse szilveszteri számában mellékletét szenteli Petőfinek. Berze- viczy A bért, méltatása után közli Eulenbcra Herbert tanulmányát Petőfiről. Párisból jelentik: A Petőfi-oentennár’um- ról, a melyről ide részletes tudósítás érkezeit. a Havas-ügynökség szikratávirat utján adott bírt az egész világ sajtójának. Az ügynökség ugyancsak szikratávíró utján közölte a világsajtóval azt is. hogv az újév a kaiméból a diplomáciai kar üdvözölte Horthy Miklós kormányzót, úgyszintén n pápai nuncius üdvözlő szavait, cs a kormányzó válaszát. Prágából jelentik: A prágai sajtó a Petőfi-juhi eumról nagyrészt a napik i re k. között emlékezik meg. A Socialdemokrat és Venkov hosszabb cikket szentelnek a költő méltatására és tárgyilagos értekezésekben foglalkoznak Petőfi világirodalmi jelentőségével. Schíoppa nimeius Magyarország történelmi hivatásáról. — Újévi tisztelgések. — A külföldi diplomaták a kormányzónál. — Magyarország kormányzója újév napján délelőtt 11 órakor ünnepi kihallgatáson fogadta a Budapesten élő külföldi diplomaták karát. A fogadásnál a kormányzó környezetében vo lak a külügyminisztérium vezetésével megbízott Daruváry Géza igazságügy-miniszter, Ambrózy Lajos gróf rendkívüli követ, Uray István dr., a kabinet- iroda tanácsosa, Fischer Lajos ezredes és a kormányzó szárnysegédei. A diplomatáik nevében a rangban legidősebb Schioppa Lőrinc apostoli nuncius üdvözölte francia nyelven a kormányzót, a ki ugyancsak franciául válaszolt. A pápai nuncius a következő üdvözlőbeszédet mondta: — FöméHóságu Ur! A mai nap különösen fontos esemény Magyarország történelmében. Ez az első eset, a mikor majdnem az összes nemzetek dipJomáciai képviselői együtt jelentek meg a független Magyarország államfője előtt, örvendetes előjelnek vehető, hogy ittlétünkre az újévi jóit váriatok kicserélése adott alkalmat. Reám nézve pedig nagy megtiszteltetés, hogy mint a diplomáciai kar dojenje. én vagyok kartársaim jókívánságainak tolmácsa. — Isten, a ki Főméltóságod hazáját oly sok természeti szépséggel és gazdagsággal, oly nagy kultúrával, oly fejlett civilizációval és oly dicsöségteljes múlttal áldotta meg. Isten továbbra is oltalmazza Magyar- országot, hogy szerencsésen teljesíthesse történelmi hivatását, a mely öt a béke, a kultúra és a civilizált nemzetek boldogulásának egyik legértékesebb tényezőjévé jelöli ki. — Ez az a kiváltság, me’yet a diplomáciai testület azoknak az uralkodóknak és államfőknek nevében, a kiket képviselni szerencséje van, úgyszintén a saját neveiben a nemes magyar nemzet irányában nyilvánít. Ehhez a kívánsághoz, Főméltóságu Ur, a személyének boldogsága és kormányzásának sikeressége iránt táplált nagyon őszinte jókívánságainkat fűzzük. A kormányzó ez üdvözlésre a következően válaszolt: __ Kegyelmes Uram! Szivem mélyéből k öszönöm Nagyméltóságodnak és a diplomáciai missziók jelenlévő főnökeinek a jó' kivánatokat, a melyeket Magyarország és személyem boldogságáért kifejezésre juttatni méltózfatott. — Valóban a békés munkára irányuló politikával reméli Magyarország teljesíteni , azt a történelmi hivatást, a melyet a gondviselés számára kijelölt, a midőn őt egy fejlett kultúra cs. egy dicsőséges történelmi