Posner, Yochanan Dov (szerk.): Peszáchi hágádá - Klasszikus zsidó művek magyarul 6. (Budapest, 2001)
Vöhi seomdo
25 PESZÁCHI HÁGÁDÁ hohem vájomosz melech Micrájim vájéonchu vönéj Jiszroél min hoávojdo‘ vájizoku, vátáál sávoszom el hoElojhim min hoávojdo. hez”, miként írva van: ״És történt hosszú idő után, hogy meghalt Egyiptom királya, és Izrael fiai felnyögtek a rabszolgaságból, és fennen keseregtek, s segélykiáltásuk feljutott a rabságból Istenhez” (2Mózes 2:23.). Vájismá Ádojnoj esz kojlénu kömo seneemár: vájismá Elojhim esz náákoszom, vájizkojr Elojhim esz böriszoj, esz Avrohom esz Jicchok vöesz Jáákojv. Vájár esz onjénu, zoj pörisusz derech erec, kömo seneemár: vájár Elojhim eszbönéj Jiszroél vájédá Elojhim. ״...az Örökkévaló meghallgatta könyörgésünket”, amint olvashatjuk: ״Isten pedig meghallgatta segélykiáltásukat és megemlékezett Isten az Ábrahámmal, Izsákkal és Jákobbal kötött frigyről” (uo. 24.). És ״felfigyelt nyomorúságunkra” - ez a családi élet felbomlására vonatkozik, - miként írva van: ״És látta Isten Izrael gyermekeit és megindult rajtuk a szíve” f2Mózes 2:25.). Vöesz ámolénu élű hábonim, kömo seneemár: kol hábén hájilojd hájöojro táslichuhu vöchol hábász töchájun. Vöesz láchácénu, ze hádhák, kömo seneemár: vögám roiszi esz háláchác áser Micrájim lojchácim ojszom. Vájojciénu Ádojnoj miMicrájim böjod cházoko, uvizrojá nötujo, uvmojro godojl, uvöojszojsz uvömojfszim. Vájojciénu Ádojnoj miMicrájim, lőj ál jödéj máloch, völoj ál jödéj szorof, völoj ál jödéj soliách, elő Hákodojs Boruch Hu bichvojdoj uvöácmoj. Seneemár: vöovárti vöerec Micrá jim bálájlo házé, vöhikészi chol böchojr böerec Micrájim méodom vöád böhémo, uvchol Elojhéj Micrájim eesze söfotim, áni Ádojnoj. Vöovárti vöerec Micrájim, áni völoj máloch. Vöhikészi chol böchojr böerec Micrájim, áni völoj szorof. Uvchol elojhéj Micrájim eesze söfotim, áni völoj hásoliách. Áni Ádojnoj, Áni Hu völoj áchér. Böjod cházoko, zoj hádever, kömo seneemár: hiné jád Ádojnoj hojo bömiknöcho áser bászode, bászuszim báchámojrim bágmálim, bábokor uvácojn, dever kovád möojd. Uvizrojá nötujo, zoj hácherev, kömo seneemár: vöchárboj sölufo böjodoj, nötujo ál Jörusolojim. Uvmojro godojl, ze giluj Söchino, kömo seneemár: oj hániszo Elojhim lovoj lokáchász lőj goj mikerev goj, bömászojsz böojszojsz uvömojfszim uvömilchomo, uvöjod cházoko uvizrojá notujo uvömojroim gödaljim, köchojl ...szenvedésünkre, ez a fiúgyermekekre vonatkozik, mert a Fáraó elrendelte: ״minden születendő fiúgyermeket vessetek a folyóba, csak a leánygyermekeket hagyjátok életben" (2Mózes 1:22.). ״...és szorongatásunkra” -ez a zaklatás, amint írva van: ״és láttam a kínzást, ahogy az egyiptomiak kínozzák őket” f2Mózes 3:9.). ״És kivezetett bennünket az Örökkévaló Egyiptomból, erős kézzel, kinyújtott karral, nagy, félelmetes jelenéssel, jelekkel és csodatettekkel.” (SMózes 26:8.) ״És kivezetett bennünket az Örökkévaló Egyiptomból.” Nem angyalokkal, nem szeráfokkal, nem is küldöncökkel vezettetett ki bennünket, hanem maga a Szent, áldott legyen, saját személyében tette ezt, mint írva van: ״És azon az éjszakán átvonulok Egyiptom országán, megölöm Egyiptom minden elsőszülöttét, embért és jószágot egyaránt, és ítéletet tartok Egyiptom valamennyi bálványistene fölött. Mert Én vagyok az Örökkévaló” f2Mózes 12:12.). ״Átvonulok Egyiptom országán”, Én és nem valamelyik angyal, ״...megölöm Egyiptom minden elsőszülöttét”, Én és nem valamelyik széráf. ״...és ítéletet tartok Egyiptom valamennyi bálványistene fölött”, Én és nem valami küldönc. ״...Én vagyok az Örökkévaló”, Én és senki másI ״Erős kézzel” - ez a dögvész, amint írva van: ״íme az Örökkévaló keze lesújt a mezőn legelő nyájakra, ménesekre, szamár-, teve- és marhacsordákra, juhnyájakra pusztító, súlyos dögvésszel” f2Mózes 9:3.). ״...kinyújtott karral” -ez a kard, amint írva van: ״s kezében kivont kardja, amint Jeruzsálem irányába suhint” (1 Krónikák 21:16.). ״...nagy, félelmetes jelenéssel” - ez a Sechiná jelenléte, mint írva van: ״Vajon megpróbálta-e másutt is az Örökkévaló, hogy kiemeljen egy népet a többi közül, kisértésekkel, jelekkel és csodatételekkel, háborúval és erős kézzel, kinyújtott karral és nagy, félelmetes jelenésekkel, ahogy ezt veletek tette az Örökkévaló, a ti