Pest Megyei Hírlap, 1994. december (38. évfolyam, 282-307. szám)

1994-12-16 / 295. szám

1 PEST MEGYEI HÍRLAP LEVELÜNK JÖTT 1994. DECEMBER 16., PÉNTEK 13 Köszönet a rendőrségnek Tisztelt Szerkesztőség! Ezúton lapjukon keresz­tül is köszönetemet és elis­merésemet fejezem ki a Szentendrei Rendőrkapi­tányság, valamint a Pomázi Rendőrőrs minden illetéke­sének, gyors és lelkiismere­tes munkájukért, segítségü­kért. Ugyanis az történt, hogy december 5-én, röviddel este 7 óra után feleségemet — munkából hazajövet — Budakalászon megtámadta három, nem magyar állam­polgárságú, álarcos fiatal­ember. Válltáskáját, cso­magjait, iratait, pénzét elra­bolták, őt bántalmazták, ösz- szerugdosták, majd elmene­kültek. Az eset után a szentend­rei rendőrséget és a pomázi őrsöt értesítettük. Elismerés­re méltóan, körülbelül 10-15 percen belül a rendőr­ség és a nyomozók a hely­színen voltak. Dicséretükre legyen mondva,' egy-két órán belül a tetteseket elfog­ták és előállították. N. E. Budakalász (Pontos név és cím a szerkesztőségben) Falurombolás szakértelemmel a Még emlékszünk yp arra az időre, ami- pjgjí kor nemcsak mi, ....—' magyarok, hanem a m űvelt világ is fel volt há­borodva Ceau^escu terve­zett falurombolása ellen. Nem múlt el nap, hogy vala­melyik napilap, a tv vagy a rádió ne foglalkozott volna ennek nagyon is közeli ve­szélyével. Szerencsére köz­beszólt a történelem, amely megpecsételte Ceaus,escu sorsát, és így nem volt mód­jában végrehajtani ördögi tervét. A buldózerek megáll­tak. Ceau^escunak nem volt fantáziája. A mód, amit vá­lasztott, széles körben fel­hívta a figyelmet és maga ellen fordította nemcsak honfitársait, hanem ami en­nél sokkal többet jelent, a nemzetközi hangulatot is. Bezzeg a mi szakértő ura­ink nem alkalmaznak ilyen durva és drasztikus megol­dást. Sokkal finomabban és feltűnés nélkül óhajtják végre­hajtani tervüket. Az egészet szépen csomagolva, úgy ad­ják ezt nekünk, mintha kará­csonyi ajándék lenne. Ők — mint mondják — az állampol­gárok pénztárcáját kívánják védeni, éppen úgy, mint az expó lemondásával. Nincs szükség drága buldózerekre, drága üzemanyagra, a munká­sok bérére. Sőt amit tervez­nek, az csökkenti is a költség- vetési hiányt, s így — azt mondják — több jut az állam­polgárok asztalára. Ehhez nem kellett más, mint az, hogy miniszteri tár­cát kapjon két erős akaratú SZDSZ-es szakértő. Megsze­rezték a kulturális és a közle­kedési tárcát. Igaz, hogy így egy Ceausescu helyett két mi­niszterre van szükség a falu- rombolás végrehajtására. Az egyik miniszter megszüntet 900 és ki tudja még hány ki­lométer vasútvonalat, a má­sik pedig körzetesíti az isko­lákat. Mennyivel finomabb módszer ez! Nem látványos, nem kihívó, nem teszik ki magukat a világ közvélemé­nyének. Fontos, hogy az eredmény ugyanaz. így is lehet falvakat rom­bolni. Ismerjük a korábbi körzetesítés és az 1968-as vasútvonal-megszüntetések eredményét. Kővári Antal Budapest Újabb leprabélyeg? Magyarországra újabb bélyeget ké­szülnek sütni. Köztársasági el­nökünk törvényt akar hozni a kisebbségek védelmében, most, amikor a többség is védelemre szorul. (...) Egyszer egy köpcös, ko­pasz ember már megpróbál­ta elhitetni erről a népről, hogy bűnös, fasiszta. Talán túl jól is sikerült neki. Csak nem ezt a vádat próbálják most ismét felmelegíteni? Akinek egy kevés érzéke van a gyermeki lélektan­hoz, az tudja, hogy ha egy gyermeknek állandóan azt mondják, hogy ő rosszabb, mint az ördög, egy idő után ezt elhiszi magáról, és tény­leg olyan lesz. Az önmagát beteljesítő jóslat törvényét akarják most kikísérletezni a magyarságon. Amikor az­tán ő is antiszemitának, ide­gengyűlölőnek nevezi ma­gát, csapdaásói sátáni kacaj­jal mondhassák: hát nem én mondtam, hanem te! így váltaná be a jóslat önmagát. Aki a magyar történel­met ismeri, az tudja, hogy a fiának intelmeket író Szent Istvántól egészen a zsidó menekültek védelmezéséig, mindig is befogadó nemzet voltunk. Mikor már egész Közép-Európa égett, ha­zánk még mindig a béke szi­gete volt. De hiszen éppen az a cél, hogy elfeledtessék velünk a magyar történel­met! Azt akarják elérni, hogy múlt és jövő nélkül élő, nem is gondolkodó tö­meg legyünk. Más célt nem tudok kiolvasni az ilyen tör­vénytervezetből. A törvényjavaslatot ép­pen legfőbb közjogi méltó­ságunk kívánja beterjeszte­ni, akitől minimálisan el­várható lenne, hogy ne haj­dani pártjának szócsöve le­gyen. De ő sajnos az! (...) Ezért moralizál az idegen szépségéről, amikor a ma­gyar nép kétségbeesésében lassan már a saját ütőerét vágja fel. Én mélységesen elítélek mindenféle faji megkülön­böztetést, akár bőrszín, akár vallási hovatartozás alapján történik is. Fel is kell lépni ellene, ahol ezt tapasztal­juk. De nem hiszem, hogy a nemzeti, faji, vallási kisebb­ségeket külön kellene véde­ni, a nemzet testéből kiemel­ten. Ahol az általános embe­ri jogokat komolyan veszik, ott törvényszerűen a kisebb­ségi jogok is védelmet él­veznek. Ilyenformán ez a törvény- javaslat csak a gyűlöletkel­tés eszköze lehet, és arra szolgál, hogy újabb „lepra­bélyeget” süssön, a magyar népre. Földes György Nagykőrös HISTÓRIA Az igazi demokrácia (III.) Szókratészt a bíróság halálra ítélte Nézzünk azonban néhány kérdést röviden, közelebb­ről! A törvényeket, rendele­teket, a városi testületek névjegyzékeit, a hősi halot­tak neveit, a pénzügyi ok­mányokat márványtáblákra vésve közszemlére tették, fára vagy papiruszra írva pe­dig irattárakban őrizték. A mai papirosgyártó világgal szemben (amikor a nyomta­tott törvények és rendeletek gyakorlatilag hozzáférhetet­lenek) a nagy méretű kőtáb­lák a köztereken többet je­lentettek, mint pusztán a raj­tuk látható és olvasható so­rokat. Mint felirataik is mondják, azért állították fel őket, hogy bárki elolvashas­sa szövegüket. Azt jelképez­ték, hogy az igazi demokrá­cia nem titkokon és félreve­zetéseken alapul. Ráadásul a kőbe vésett szöveg azt az érzést sugallja, hogy meg­változtathatatlan. Amint Eu­ripidész drámájában, a Ké­rőkben, maga T'nészeusz, Athén rég volt királya mondja: amikortól kezdve leírták a törvényeket, attól kezdve a szegény és a hatal­mas egyenlő lett a bíró előtt, és a gyengébb meg- védhette igazát az erőssel szemben is. Van azonban az írott tör­vényeknek egy hátránya is: nemcsak a gyengét és erő­set teszi egyenlővé, hanem kevesek is kihasználhatják a többség ellen. Amikor Ma­cedónia királya, II. Fülöp és fia, a későbbi Nagy Sán­dor 338-ban vereséget mért Khaironeiánál Athén és a vele szövetséges görögök seregeire, Athénban a de­mokrácia jövőjén aggódva meghozták a szigorú tör­vényt a tirannizmus ellen. A két példányban készült márványsztélé falirata sze­rint (képünk): Ha bárki is felkelne a démosz ellen a zsarnokság mellett, vagy szövetkezne a tirannusra tö­rővei, vagy megbuktatná az athéni néphatalmat és de­mokráciát, azt, akárki is le­gyen az, bárki büntetés nél­kül megölheti. Rendkívül gondos, sőt kö­rülményes volt a bíróságok ülnökeinek kiválasztása. Szavazótáblákat (kleroterio- nokat) faragtak márványból (képünk és rajzunk). Ézen tíz függőleges sorban voltak nyílások, minden sör egy phylének. A tábla jobb olda­lán egy bronzcső volt, ben­ne fehér és fekete golyók­kal. Az arra az évre megvá­lasztott- lehetséges ülnökök egy nevükkel ellátott bronz­táblácskát kaptak. A tárgya­lás napján az ülnökök meg­jelentek a termek elé kitett szavazótábláknál. Ott volt tíz kosár, minden phylének egy, és az ülnök a phyléje kosarába dobta táblácskáját. Majd egy hivatalnok a táb­lácskákat kivette az első phylé kosarából, és berakta őket a szavazótábla első füg­gőleges sorába, a második kosárból a második függőle­ges sorba, és így tovább. Ek­kor elcsavarták a cső záró­karját, és kiesett egy már­ványgolyó. Ha ez fehér volt, akkor a legfelső víz­szintes sor tíz jelöltje (mind­egyik más phyléből) ülnök lett. Ha a golyó fekete volt, Krisztus előtt 200 körűiről származó szavazótábla re­konstrukciója A bürökméreg mérésére szolgáló kis pohárkák akkor a sor tíz jelöltje mehe­tett haza. Egy golyó, egy sor, így mentek végig a víz­szintes sorokon, és abból a sorból lehettek bírái (leg­alább 201), amelynél fehér golyó esett ki. Ezt követően az ülnököket kisorsolták az egyes bíróságok között, majd azt is, hogy melyik csoport melyik teremben, mely ügynél fog bíráskodni. A rendszer gyakorlatilag le­hetetlenné tette a megveszte­getést, ugyanakkor egyenlő jogokat biztosított minden phylének. Azt mutatja, hogy az athéniak sem időt, sem pénzt, sem erőt nem sajnál­tak attól, hogy értelmet adja­nak a működő demokráciá­nak, kizárják a korrupciót, és biztosítsák a tényleges jogegyenlőséget. A demokrácia egyik lé­nyege a törvény előtti egyen­lőség, nem zárhatja azonban ki a tévedést. A történelem­ből tudjuk, hogy az athéni demokrácia népuralmának talán legnagyobb tévedése volt, amikor istentelenség és az ifjúság megrontásának vádjával 339-ben egy, a fen­ti módon választott 501-es bíróság 221:280 arányban (a bíróság tehát teljes létszá­mú volt!) bűnösnek találta a nagy filozófust, Szókra­tészt, és — ismeretlen arány­ban — halálbüntetést sza­bott ki. Az athéni agóra sar­kánál feltárt nagy épületben sejtik az állami börtönt. En­nek egyik részében előke­rült 13 olyan kis bögrécske, amelyekben a bürökből saj­tolt mérget merték ki az íté­let végrehajtásához. Szókra­tész utolsó perceiben a lélek halhatatlanságáról, az em­bertársak szolgálatáról, a jó­reménységről beszélt baráta­inak. így volt ez eddig mindig: még a legtökéletesebb de­mokrácia is elpusztította azt, aki a legtöbbet akarta érte tenni. Ez már előrevetí­tette nemcsak az athéni de­mokrácia bukását, hanem az ókori civilizáció válságát is, amelyből majd csak a Meg­váltó, az Emberfia megszü­Periklész elleni cserépsza­vazat letése, szenvedése, keresztre feszítése és feltámadása emelte ki a világot. Azért, hogy a megváltás révén el­jöjjön hozzánk az igazi'de­mokrácia is. (Vége) Makkay János a történettudomány doktora Etelka December 16.: Etelka napja. E szép női név kereszt­apja Dugonics András volt, 1788-ban jelent meg elő­ször Etelka című regénye. A könyv kivételesen nagy siker volt, Dugonics életében még két alkalom­mal jelent meg — ami a 18—19. században még na­gyon ritka eset volt. Az Etelka tehát az első magyar sikerkönyv. A kortársak elsősorban politikai utalá­sai miatt kedvelték. Az ébredező nemzeti érzés kife­jezése volt az, ami miatt olvasták, de persze hozzá­járult az érdekes történet is. Dugonics történeti re­gényt írt, a cselekmény a honfoglalás körüli évek­ben játszódik, az akkoriban felfedezett finn—ma­gyar nyelvi rokonság alapján a helyszín részben a messzi Karélia, Etelka valójában Árpád elcserélt le­ánya. Szerelme Etele, a karéliai magyarok vezére. Gyula vezér azonban Zalánfihoz kényszeríti felesé­gül, ám Etele hadával legyőzi Zaiánfit, kiszabadítja szerelmét. Dugonics pár évvel később a regény poli­tikai utalásait is megírta; igaz, ez az írása csak 1883-ban jelent meg nyomtatásban — persze a kor- társak pontosan tudták, ki Róka, a gonosz tanács­adó mintája. Etelka bevonult a divatba is: a höl­gyek a regény női főszereplőjének Dugonics által el­képzelt öltözetét kezdték viselni. Hatása a megye- gyűlések retorikájában is megjelent. Pest vármegye ülésén így szólt az egyik úr Dugonicshoz: „Uram! Amiket itt mondunk, mindnyájan Etelkábul puskáz- zuk. Kérjük az urat, el ne hagyja ezután is írásaiban Magyarországot, ébressze fel magyarainkban a ne­mes bátorságot.” Pogány György

Next

/
Oldalképek
Tartalom