Pest Megyei Hírlap, 1994. május (38. évfolyam, 101-125. szám)

1994-05-28 / 123. szám

PEST MEGYEI HÍRLAP KULTÚRA 1994. MÁJUS 28.. SZOMBAT Gyermekújság a Mura-vidéken Szinte Gábor erdőkertesi tárlatáról A Pest Megyei Hírlapban február 2-án adtunk hírt a szlovéniai Mura-vidék tíz­ezernyi magyarságának ka­rácsonyi meglepetéséről: az induló gyermeklapról. Azóta á színes (átvitt érte­lemben is az), húszoldalas lap első számát, a „próba­számot” is elhozta a pos­ta. Ahogy nekünk, bizo­nyára a Mura-vidéki kis olvasóknak sem okozott csalódást változatos, hasz­nos, szép, emberi és ma­gyar tartalmával. A támogatók névsora sem érdektelen: a Szlovén Művelődési Minisztérium és a Mura-vidéki Magyar Önigazgatási Közösség. Ilyen is van. (S ilyen is le­hetne: pl. Erdélyben, Kár­pátalján s a Felvidéken is.) „Ez a lap értetek szól — olvasható a főszerkesz­tő beköszöntőjében —, s ezt minden során érezne­­tek kell! Kéthavonta meg­jelenő kiadványunk szeret­ne olyan sokszínű lenni, mint névadója, a KELEPE­­LŐ, amely a szél fuvallatá­ra körbejár, és hangot ad. Békét és nyugalmat kíván sugározni. Szívünk szerint olyan gyermekújság szeret­nénk lenni, amely foglal­koztatja olvasóit, ötletek­kel kíván segíteni nekik, ötleteket vár tőlük, és cse­lekvésre csábít! Szívesen helyet ad a gondolataitok­nak, és igényli a vélemé­nyeteket. Igaz értékeket kí­vánunk felmutatni, de nemcsak azt, hanem renge­teg olvasási élményt és szórakozást kínálunk Nek­tek!” A beköszöntő mel­lett a költő fényképével, évszámmal a nagy magyar poéta, Ady Endre Szeret­ném ha szeretnének című verse. De maradjunk a ver­seknél! Az „Ünnepköszöntő” ol­dalán többek között Csaná­di Imre, Juhász Gyula, Weö­res Sándor, Kosztolányi Dezső, Döbrentei Kornél versei. Majd néhány oldal­lal odább Sem emlék, sem varázslat címmel emléke­ző írás Radnóti Miklósra, tragikus halálának 50. év­fordulóján, Kormos István Radnótinak szentelt Fehér virág című költeményé­vel. S-' hiányozhat-e egy magyar nyelvű gyermek­lapból Tamkó Sirató Ká­roly? Nem. Ott is van tré­fás-játékos verse, a Tövi és Hegyi az „Anyáink nyelve” című rovatban, ahol találós versikéket s egy cikket találunk a be­szédfejlődés előmozdításá­ról, továbbá az erdélyi Kiss Jenő rövid, verses Nyelvleckéjét anyanyel­vűnk „furcsa-szép” dolgai­ról. S nemcsak a magyar nyelv, hanem a magyar tör­ténelem is megszólal a Ke­­lepelő lapjain! Gaál Péter Juliánus barát útjáról, a magyar őshazáról ad ké­pes beszámolót, a „Szülő­földünk” rovatban pedig Lendva és környéke régé­szeti emlékeivel, régmúlt­jával ismerkedhet meg az ifjú olvasó. A „Rügyfakadás”-ban diákszemmel a lendvai Varga Péter Gárdonyi klasz­­szikus regényéről, az Egri csillagokról ír, a dobrono­­ki 8. osztályos Cár Edit pe­dig arról: Hozzám is szól Vörösmarty Szózata: „So­katmondó költemény a Szózat. Benne rendületlen hűségre, kitartásra szólítja fel nemzetét a költő. Ilyen hűségre, kitartásra van szüksége a Mura-vidéki magyarságnak is. Vörös­marty a miénk is, gondola­tainak nálunk még na­gyobb súlya van. Magyar­nak lenni! Megőrizni ma­gyarságunkat! Hogyan si­kerülhet ez egy tizenhá­rom éves fiatalnak, ki nem­zetiségként él a magyar ha­táron kívül? Nem házi fel­adat, ez emberi küldetés. Nem elég könyvekből megismerni a magyar pusztát, a magyar történel­met, a magyar irodalom nagyjait. Nem elég képer­nyőn kísérni, mi történik odaát a magyar történelmi városokkal, gazdagodjunk Vörösmarty, Petőfi, Jókai szellemével.” Mit mondjunk még? Hi­szen az ötletes rejtvények­ről, fejtörőkről, képregé­nyekről, a humoros rovat­ról még nem is írtunk. Vár­juk szorítva s reményked­ve — a Mura-vidékiekkel együtt — a Kelepelő kö­vetkező számát. Kell az, mint egy falat kenyér. Egy-egy szám ára egy kilo­gramm kenyér: s két hóna­pig kell kitartaniuk, mint a mesében. S talán az anya­országiak is segíthetnének — alapítványi támogatás­sal. Ez a példamutatóan nemes szellemű, ötletes, hivatástudattal szerkesz­tett gyermeklap igazán megérdemelne minden tá­mogatást. Szilágyi Ferenc Stockholmi kiadvány a diktatúra erdélyi áldozatairól A Kövek egy siratófalhoz cí­mű, Gazda József és Tófalvi Zoltán tényfeltáró, oknyomozó riportjait tartalmazó kötetével idén negyedik kiadványához ér­kezett a Stockholmban székelő Erdélyi Könyvegylet. 1991 ja­nuárjában, amikor a félbema­radt romániai változások, külö­nösképpen a marosvásárhelyi magyarság ellen keltett neo­­kommunista hisztéria végve­szélybe sodorta az Erdélyben maradt írókat, alkotóművésze­ket, nos: akkor néhány száz nyugatra szakadt erdélyrészi úgy döntött, hogy erkölcsi köte­lességük mozgalmat indítani, fórumot teremteni, könyvkiadá­si lehetőséget biztosítani az Er­délyben maradt írók számára. A szervezés nem könnyű mun­káját a szellemi irányítás mel­lett az egykor Kolozsvárott élő író, Veress Zoltán és felesége, Telegdi Magda prózaíró vállal­ta magára. Úgy is fogalmazhatunk: a stockholmi Erdélyi Könyvegy­letet és köteteit, amelyet Kos Károly sokat sejtető könyvei­mé után Erdély kövei sorozat­címmel illetnek, a szülőföld kultúrájának a féltése, az erdé­lyi gondolat csak Erdélyben ér­vényes „egyetemességének” a szándéka, s végső soron az „el­menők" nemes lelkiismeretfur­­dalása hozza létre. Ámde üssük fel magát a kö­tetet. Míg az előző három — a Vándor idő balladája (1991), az hím az üldözőkért (1992) és a Kék halál (1993) erdélyi szép­írók műveiből állt össze, addig az idén megjelentetett munka a Királyhágón túli magyar iroda­lom két ismertebb „tényírójá­­tól”, riporterétől — Gazda Jó­zseftől és Tófalvi Zoltántól hoz riportokat, interjúkat. Jelen kö­tettel a kiadók azoknak állíta­nak emléket, akik a Ceauses­­cu-diktatúrában „szelíd vértanú­ként” tűntek el, legtöbbször azért, mert az erőszak rendsze­re helyett önmagukat, magyar­ságukat, s a vele járó emberi tartást vállalták — például Ily­­lyés Gyula temetésén végtisz­tességüket tették*, színészként az őszinte játékért álltak ki (lásd a Visky Árpádról szóló részt), tanáremberként pedig a szerveződő erdélyi magyarság utánpótlásában próbáltak gon­dolkodni (mint a brassói Szik­­szoy Jenő)... De szó esik csalá­dok megfélemlítéséről, ártatlan fiatalok eltűnéséről — hiszen az erdélyi magyarok ellen irá­nyított diktatúrának annyi meg annyi arca volt. Úgy tűnik: ma is van. Ezért is aktuális e könyv. Erdély siratófala hosz­­szú, és még kiaknázatlan titko­kat rejt egy riporter számára kü­lönösen; volna tehát még kik­ről mondani imát. Bágyoni Szabó István * Lásd lapunk História sorozatában Gazda József írását Japán művész Gödöllőn Emlékparkot tervez Veresegyházon Mitsui Sen, japán ■ szobrászművész ki­állítását nyitják meg ma délután 5 órakor, a gödöllői művelő­dési központ Gödöllői Galé­riájában. Megnyitót mond őexcelelenciája Tsutsumi Koichi, Japán magyarorszá­gi, rendkívüli és meghatal­mazott nagykövete, vala­mint Nagy T. Katalin művé­szettörténész. Közreműkö­dik a veresegyházi Cante­mus Kórus. A megnyitó után japán virágkötők és a budapesti Bonsai Egyesület bemutatóját láthatjuk. Mitsui Sen művészete azért is érdekes számunkra, mert Magyarországon tele­pedett le, és sokat tesz a ma­gyar—japán kulturális kap­csolatok fejlesztéséért. Je­lenleg Veresegyházon a honfoglalás 1100 éves év­fordulójára magyar—japán emlékparkot készít. Ahol a hagyomány tananyag Nemzetközi népzenei és néptánctábor Örkényben A VII. csutorás nemzetközi népzenei és néptánctábort ez év július 3—10. közötti hétre Örkényi helyszínnel hirdette meg a szervező Tá­borfalvi Közművelődési és Népzenei Egyesület. A Pest megyei Örkény mezőgazdasági szakközépis­kolájának kollégiumában megtartandó rendezvényen a magyar népi hangszerek játékmódjának kezdő és ha­ladó szintű elsajátítása, a népdalok és eredeti néptán­cok tanulása, a népzene­­gyűjtés, a hangszerkészítés, valamint egyes népi mester­ségek gyakorlása alkotja a programot. Néprajzi filme­ket is vetítenek, s bemutat­ják a Tradíció Alapítvány által támogatott divatruha­készítők munkáit. Estén­ként táncház lesz. Tervezik neves hazai és határon túli népművészek bemutatkozá­sát is. A tábor bentlakásos; a részvételi díj — attól függő­en, hogy valaki saját sátor­ral érkezik vagy sem — fel­nőtteknek 5600, illetve 6600 forint, gyermekeknek 4500, illetve 5500 forint személyenként. Festmények emberközelben Az erdőkertesi Ady Endre Művelődési Ház szívesen ad otthont képzőművészeti kiállí­tásoknak — ezt bizonyítja az a napokban nyílt képkiállítás is, amely Szinte Gábor festő­művész, díszlettervező lenyű­göző alkotásait mutatja be. Szinte Gábor a budapesti Képzőművészeti Főiskolán Bernáth Aurél növendéke­ként végzett. Tanulmányait a firenzei Accademia déllé Bel­le Artin fejezte be. Rendkí­vül sok önálló kiállítása volt itthon és külföldön, többek küzt a firenzei Pallazo Stroz­­ziban, Rómában, München­ben, valamint a budapesti Műcsarnokban, a Vigadó Ga­lériában, az esztergomi Ke­resztény Múzeumban. Figyel­me kiterjed az épületeken al­kalmazott murális művekre is. Számos faintarziája, szí­nes üvegablaka díszít jelen­tős intézményeket — például a budapesti Nemzeti Színhá­zat, a Filmgyárat, az Atrium Hyatt szállót. Szinte Gábor meghatározó egyénisége a színházművészetnek is. Több mint száz színmű díszletét ter­vezte, főként a Madách szín­padán és a Vígszínházban. A színház iránti szeretetét jelzi az is, hogy 1978-ban újjászer­vezte a díszlet- és jelmezter­­vezést a Képzőművészeti Fő­iskolán, ahol ma is egyetemi tanár, előad a Színház- és Filmművészeti Főiskolán is. A színházban végzett mun­kája mellett sem hagyott fel eredeti hivatásával, a festé­szettel. Szívesen állít ki ki­sebb települések művelődési házaiban is. „Vonzó számom­ra ilyen kis teremben ember­közelben bemutatni képei­met” — mondotta a művész Erdőkertesen, a kiállítás kap­csán készült beszélgetésünk bevezetéseként, majd így folytatta: „Erre a kiállításra leginkább a közelmúltban ké­szült festményeimből válogat­tam. Ezek derűs, napsugaras képek. Ide ezek illenek. Van­nak drámai képeim is, de úgy gondoltam, hogy ezek a ké­pek nem illenek ide... Van egy Erdélyről festett soroza­tom. Ide is elhoztam belőle egyet-kettőt, így a Kolozsvári főtér és a Vajdahunyad vára címűeket. Ezek békés hangu­latot árasztanak. E városok ilyenek voltak a két háború között. Nagyvárad, Marosvá­sárhely — ezek mind rendkí­vül elegáns városok voltak. Ezt az eleganciát, derűt pró­bálom hangsúlyozni a képe­ken. Erős szálak kötnek Er­délyhez, hiszen onnan szár­maznak a szüleim...” — Milyen technikát alkal­maz a festészetben? — kér­deztem. — Amit csinálok, az talán Tiziano festészetéhez hason­ló — válaszolta. — Hagyo­mányos, semmi modern. A fényjelenségek meghatározó­an jelentősek, a színek sajá­tos alkalmazása a képeket egyfajta meditativ tartalom­mal telíti. Az én képeim „kü­lönösen viselkednek”, mert ha valaki megvásárolja, és ha­zaviszi őket, és együtt él ve­lük, akkor kelnek igazán élet­re. Úgy vélem, a valóság lát­ványából indulva, belső élmé­nyek adják a műveim egyéni világát. Akik elmennek, és megné­zik Szinte Gábor erdőkertesi kiállítását, talán egy kicsit jobb kedvre derülnek, vissza­mosolyognak a Kalapos nő­re, a Trubadúrra, és különös világba kalauzolja önöket az Álom című kép varázslatos hangulata. Juhász Klára Határon túli magyar színházak Kisvárdai színházfesztivál Véglegesítette a határon zúli magyar színházak VI. feszti­váljának programját a szerve­zőbizottság — tájékoztatott Nyakó Béla, a Kisvárdai Vár­színház és Művészetek Háza igazgatója? A döntés szerint a május 28. és június 5. közötti kisvárdai seregszemlén — amelyen négy szomszédos or­szág 14 társulata vesz részt — 17 versenyelőadást és 9 pódiumdarabot láthat a szak­mai zsűri és a közönség. Ma este 8 órától a Marosvásárhe­lyi Nemzeti Színház Sütő Ándrás „Az ugató madár” című drámáját mutatja be. A fesztiválon — naponta két-három előadás lesz — színpadra lép még a Bereg­szászi Illyés Gyula Magyar Nemzeti Színház, a Bukaresti Állami Zsidó Színház, a Gyergyószentmiklósi Figura Stúdió Színház, a Kassai Thá­­lia Színház, a Kolozsvári Ma­gyar Színház, valamint a Puck Bábszínház, a Marosvá­sárhelyi Színművészeti Aka­démia, a Nagyváradi Állami Színház Szigligeti Társulata, a Révkomáromi Jókai Szín­ház, a Sepsiszentgyörgyi Ta­mási Áron Színház, a Szat­márnémeti Északi Színház, a Temesvári Állami Csiky Ger­gely Színház és az Újvidéki Magyar Színház. A mintegy 700 művész húsz tájelőadá­son is fellépő Szabolcs-Szat­­már-Bereg megye nagyobb településein, valamint a hatá­rokon túl, Beregszászon, Kas­sán, Szatmárnémetiben és Ungváron. A fesztivál hagyományai­nak megfelelően, a határon túli magyar színészekből az idén is megalakítják a kisvár­dai várszínház alkalmi, nyári társulatát, amely két darabot mutat majd be — Kós Károly „Budai Nagy Antal” című tör­ténelmi színművét és Willi­am Shakespeare „Windsori víg nők” című vígjátékát. Kelepel a Kelepelő

Next

/
Oldalképek
Tartalom