Pest Megyei Hírlap, 1992. december (36. évfolyam, 283-307. szám)

1992-12-29 / 305. szám

III uiVk Az év utolsó napjaiban is dolgoznak Szentendrén az Elektromos Művek Rt. szakemberei, hogy a Du- na-parti város főutcáján, a Dózsa György úton rendben legyen a közvilágítás. Kicserélik a meg­hibásodott lámpatesteket, s ha a szükség úgy hozza nagyobb munkákat is elvégeznek a daruskocsi ko­sarából (Ilancsovszki János felvétele) IW|l|a December 2!)., kedd. Névnapok: Amázia, Aszpá- W**»» zia, Bökcny, Dávid, Dókus, Jonatán, Tamás, Ta­mara. A nap kél: 7 óra 32 — nyugszik: 16 óra 01 perckor. A hold kél: 9 óra 59 — nyugszik: 21 óra 53 perckor. A Tamás név az arameus Teomo névből származik, je­lentése: iker. Innen vették át a görögök Thomasz formá­ban. mivel a görögben volt egy ilyen alakú szó, melynek jelentése: csodálatos. A sok Tamás névünnep közül a mait Bocket Tamás (1118—1170) II. Henrik angol király lordkancellárja és bizalmasa, majd Canterbury érseke tiszteletére tartja az egyház. Tamás egyházi méltóságá­ban teljesen megváltoztatta életét, a király és a pápa kö­zött kitört viszályban az egyház jogait védelmezte. A ki­rály tudtával négy nemesúr a székesegyházban az oltár előtt rátámadt, és levágta a fejét. A pápa már három év múlva szentté avatta. Henrik megalázkodva kénytelen volt a sírjához zarándokolni, amely a középkorban híres angol búcsújáró hely lett. íVaiiu.vro i»<>jani v ■ Eleinte országszerte derült lesz az ég, majd átmeneti­leg sokfelé erősen megnö­vekszik a felhőzet, és szór­ványosan, inkább csak északkeleten valószínű hó- szállingózás, hózápor. Reg­gel pára-, illetve ködfoltok megjelenése várható, he­lyenként zúzmarával. Az északi, északkeleti szél gyakran megélénkül, időn­ként megerősödik. A vár­ható legmagasabb nappali hőmérséklet kedden —2 és —7 fok között alakul. VINCENZO DA FIHCAIA HAROMSZAZÖTVEN ÉVE született Vincenzo da Fiii- eaia <1642—17071 olasz költő. Voltéira, majd Pisa kor* Hiányzója volt, tagja kova akadémiáinak. Szép szo­netteket irt, néhány közü­lük magyarul is olvasható. ALFRED GEORGE STEVENS SZÁZHETVENÖT ÉVE született Alfred George Stevens (1317—1873) angol szobrász, festő, építész, költő és muzsikus. Hosz- szabb ideig élt Olaszország­ban, Rómában, Thorvaldsen műhelyében dolgozott, aki nagy hatással volt művé­szetére. Legjelentősebb szobrászati alkotása a lon­doni Szt. Pál-katcdrálisban található Wcllington-em- lékmű. Egy nap alatt felderítették Emiié rules íié mi iiiikií l»a ii Másodszor akarták) túszul ejteni HHikofilerpilúfa fülili bravúrji* Két évvel ezelőtt már túszul ejtette egy nő Claude Berscheid helikop­ter-pilótát, a toulouse-i Heli-Inter Repülőtársaság alkalmazottját, s arra kény- szerítette, hogy működjön közre négy fogoly meg- szöktetésében egy közeli börtönből. A pilóta nyilván tanult az ügyből, mert amikor hétfőn másodízben akarták túszul ejteni, meg- akadályezta a bűntényt, és segítségével sikerült ártal­matlanná tenni egy állig felfegyverzett bűnözőt. Az irodában tartózkodó Berscheid riasztására ha­ladéktalanul helyszínre ér­kezett a csendőrség egy autója, két csendőrrel. Bár a bűnöző tüzet nyitott rá­juk, s egyiküket meg is se- besítette, a pilóta segítsé­gével a másik csendőr ár­talmatlanná tudta tenni. Csomagjában több revol­ver, két lefűrészelt csövű puska, több kés, egy fém­ből készült hágcsó és né­hány álarc is volt. Kett&s emberölés történt december 28-ától 27-ére virradóan Vecsésen, a Jó­kai' Utca 24. szám alatti házban: Megölték .Sárái .József 48 éves anyagbeszer­zőt és édesanyját, a 78 esz­tendős Sárái Józsefnél. A rendőrök egy nap leforgása alatt felderítették a borzal­mas bűncselekményt. Ligetvári György száza­dos, a Pest Megyei Rer.dőr- főkapitányság életvédelmi alosztályának vezetője, aki ügyeletes tisztként csapa­tával azonnal a helyszínre sietett, és tegnap éjjel 2 órára három gyanúsítottat vett őrizetbe, mondta el a történteket. Sárdi Józsefné Nagy Zsu­zsanna jelentette be vasár­nap. december 27-én a rendőrségen, hogy a férje és az anyósa gyilkosság ál­dozata lett. A 35 esztendős asszony, mint akkor előad­ta, nem vett észre semmit, csak a holttesteket fedezte fel hajnalban. A továbbiak­ban kiderült, hogy a házas­pár. bár .ió anyagi körülmé­nyek közölt élt, sokat ci­vakodott egymással. A férj italozott, de a családját nem bántotta, és másokat sem. Káposztát termeltek és árultak, mint a legtöbben Vecsésen, és ez sok pénzt hozott a házhoz. Mégis gyakran voltak anyagi vi­táik, és az asszony eljárt Pestre dolgozni. Mint ki­hallgatásakor mondta; nem akarta, hogy ingyenélőnek tekintsék abban a házban, amely a férjéé és az anyó­sáé volt. Sárdiné Nagy Zsuzsanna, miután gyanúba került, be­ismerte, hogy útjában állt a férjei, mert. válás esetén kisgyermekével együtt el kellett volna hagynia a há­zat, és fedél nélkül marad­tak volna. Elhatározta, hogy megöleti az italozó embert. A néhány házzal távolabb lakó 17 esztendős M. Zoltánnak adott megbí­zást, aki barátjával, a 21 esztendős gyáli illetőségű többszörösen büntetett Raf­Bejelentéseket várnak Űj§ZÜlÖtt a szemcltárolúhan Az orvosi vélemény sze­rint meggyilkolták azt az újszülöttet, akinek holt­testét vasárnap délelőtt találták meg Miskolcon, a Szent István út 49. szám alatti bérház szeméttároló­jában. Az elvégzett orvos­szakértői vizsgálatok sze­rint a gyermek élve szüle­tett, halála erőszakos úton következett be. A rendőrség kéri, hogy aki a szülő nőről, vagy ar­ról a személyről, aki a sze­méttárolóban elhelyezte a holttestet, érdemleges ada­tokat tud szolgáltatni, je­lentkezzen a Borsod-Abaúj- Zemplén Megyei Rendőr­főkapitányság bűnügyi osz­tályán (tel.: 40-324509), vagy bármelyik rendőrnél Leszúrta a feleségét Budaörsön, a 39 éves Ja­kab Sándor december 24-én hajnalban mellbe szúrta fe­leségét, aki sérülésébe be­lehalt. Ezt követően saját magát is súlyosan megsebe­sítette a késsel. Jelenleg rendőri őrizet mellett ápol­ják az egyik kórházban. Jt omrges üsszeü í közév Negyven autó futott egy­másba vasárnap este Tou­louse közelében az autó­pályán a sűrű ködben. Á rendkívül erős vasárnap esti forgalomban bekövet­kezett összeütközéseknek több mint hú'z sérültjük van. közülük többnek sú­lyos az állapota. Az utat órákra le kellett zárni a forgalom elől. hogy a men­tők elszállítha^-ók a sérül- teket. s el tudják takaríta­ni az összeroncsolt jármű­veket. Fagyban. A több napja tartó nulla alatti hőmérséklet nemcsak az autó­soknak jelent gondot, hanem a vasútnak is. A váltók hama­rabb befagynak, s ha gondatlanul kezelnék, katasztrófa is le­hetne belőle. Képünkön a pályafenntartó munkásai ellenőrzik a csavarokat, váltó­kat Cegléden. (Erdős! Ágnes felvétele) fajél Jánossal együtt elvál­lalta a szörnyű feladat vég­rehajtását.-A véres bűnté­nyért cserébe pénzt aján­lott fel, valamint á Lada személygépkocsiját, melyre vonatkozóan egy fiktív adásvételi szerződést kö­töttek. A gyilkosságot egyébként december 24-én éjszakára tervezték, ugyanis akkor az asszony, mint takarítónő szolgálatban volt a Ferihe­gyi repülőtéren és ez biztos alibit jelentett volna a szá­mára. Ám a helyzet úgy alaku’t, hogy két nappal el­halasztották az ádáz terv végrehajtását.. Sárdiné val­lomása szerint egyébként férjének a megöletését ter­vezte, de az anyósáról nem volt szó. M. Zoltán és Raffael Já­nos nem vallott, de a rend­őrségnek bizonyítékok áll­nak a rendelkezésére. A kettős emberölés ügyében tovább folyik a vizsgálat. Ga. J. Kína íiréii* i roltitaiifás A világ eddigi legna­gyobb hagyományos — nem nukleáris — robbantását hajtották végre hétfő dél­után Kína déli részén. A Richter-skála szerinti 3,4-es erősségű rengést kiváltó detonáció a robbantás he­lyétől 30—70 kilométerre lé­vő Macao szigetén, illetve Hongkongban is érezhető földrengésszerű hullámokat keltett. A kínai hadsereg mér­nökei 12 000 tonna dlnami- tot robbantottak fel a Csu­haj város közelében fekvő Paotai-hegység belsejében, hogy a helyi helikopter-le- szállóteret kibővítsék, és alkalmassá tegyék olyan re­pülőgépek fogadására, mint a Boeing 737-es. A portugál közigazgatás alatt álló Macao- szigetén a robbanás keltette rengés- hullámok több épület abla­kait betörték, de személyi sérülésről vagy anyagi ká­rokról nem érkezett jelen­tés. Tilloll határáílrpők' volt az ünnepi forgalom Forgalmas volt a zöld­határ a karácsonyi ünne­pek alatt, mert december 24. és 27. között összesen 28-an próbálkoztak meg a határ tiltott átlépésével — tájékoztatta az MTI-t Kri- sán Attila ezredes, a BM Határőrség szóvivője teg­nap. Közülük 51-en ma­gyar területről mentek volna át valamelyik szom­szédos országba, köztük 41 román állampolgár. A ma­gyar területre igyekvő 37 tiltott határátlépőből 11 volt a román, 7 pedig ju­goszláv állampolgár. Sokan kísérelték meg a határátlépést fényképcse­rével hamisított útlevéllel. A határőrség összesen 43 hamis útlevél tulajdonosát leplezte le, közöttük 10 al­bán, és ugyancsak 10 ju­goszláv állampolgárt. Szabályos okmányokkal az ünnepekre felállított 10 ideiglenes határátkelőhe­lyen összesen 22 300 sze­mély és 7800 jármű lépett át a határon. Az ideigle­nes átkelőhelyek közül a Kis-Jugoszlávia felé meg­nyitott Bácsalmás—Baj­mok közötti határállomás volt a legforgalmasabb- több mint 14 000 személyt és 4800 járművet bocsá­tott át. Többször megszórta (■yermekgyiflkosság Szegeden Védtelen embereket tá­madott meg valaki decem­ber 25-én Szegeden, egy Kisfaludy utcai lakásban, ahol az 52 éves Farkas Má­ria és a vele lakó 12 eszten­dős Rács Csilla Mária tar­tózkodott. Az elkövető mindkettőjüket egy hegyes, éles eszközzel többször megszúrta. A bántalmazás következtében a kislánv a helyszínen meghalt, míg a lakásból kimenekülő asz­szony életét megmentette a gyors és szakszerű orvosi beavatkozás. Sérülése azon­ban súlyos, életveszélyes. A bűncselekményt köve­tően a Csongrád Megyei Rendőr-főkapitányság őrizetbe vette a 20 eszten­dős Sz. Sándor szegedi la­kost, és elrendelte előzetes letartóztatását. Ellene az el­járást szakértők bevonásá­val folytatják. PEST f ffffc rei w#> Ertapp Főszerkesztő: Vödrös Attila. Főszerkesztő-helyettesek: Bánó Attila, Győri András. Vezetőszerkesztők: Deregán Gábor, Hardi Péter. Szerkesztőség: Budepest Vili., Somogyi Béla u. 6. Postacím: Budapest, Pl. 311. Irányitószám: 1446. Kiadja a Hírlapkiadó Vállalat, Budapest, Blaha Lujza tér 3. 1959. Felelős kiadó: Horti József vezérigazgató. A szerkesztőség és a kiadóhivatal központi telefonja 138-2399 és 138-4300. - Szerkesztőségi titkárság 138-2539. Telefax és üzenetrögzítő: 138-4416. - Hir detésfelvétel: Hírlapkiadó Vállalat, hirdetési osztály Telefon: 138-4707, 138-4420. Telefax: 138-3150. A lapot előállítja a Szikra Lapnyomda, Budapest Felelős vezető: dr. Csöndes Zoltán vezérigazgató. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely hírlap- kézbesítő postahivatalnál, a hirlapkézbesítőknél^ és a Hírlap-előfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR). Budapest XIII., Lehel u. 10/A 1900 - közvetlenül vagy postautalványon átutalással a HELIR 215-96 162 pénz­forgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj (december 1-jétől) egy évre 4116, fél évre 2058, negyedévre 1029, egy hónapra 343 Jjt " ISSN 1215-847X

Next

/
Oldalképek
Tartalom