Pest Megyei Hírlap, 1992. december (36. évfolyam, 283-307. szám)

1992-12-12 / 293. szám

III. nemzetközi Kodály-konferencia Tízévenként tanácskoznak Résztvevők: szerte a világból (Folytatás az 1. oldalról.) ünnepi beszédet. A konfe­rencia zenetörténeti, zene- pedagógiai, valamint népze­nei szekcióban végzi mun­káját. A rendezvény utolsó napján a résztvevők Kodály Zoltán szülővárosába, Kecs­kemétre látogatnak, ahol felkeresik a Kodály Zoltán­ról elnevezett ének-zenei általános iskolát és zene- művészeti szakközépiskolát, valamint a Kodály Zoltán Zenepedagógiai. Intézetet. A résztvevők közül meg­említették többek közölt if). Bartók Bélát, aki a „Kísérletek Bartók és Ko­dály szembeállítására’’ cí­met adta előadásának. Alexander Ringer az izraeli általános iskolákban beve­zetett kodályi zenepedagó­giával kapcsolatos kísérle­tekről ad számot Young Percy M. Angliából „Ko­dály és a tanítás művésze­te” címmel tart előadást. A konferencia nyitónap­ján fellép a Kodály Zoltán Magyar Kórusiskola ének­kara. Ifi. Sapszon Ferenc vezényletével Kodály-mű­veket adnak elő, szerdán es­te pedig a Zeneakadémián Kodály-hangversenyt ren­deznek. EMLÉKSZOBA HARTUNGNAIC Élő legenda a pusztai románc Emlékszobát alakít ki jö­vőre a székkutasi önkor­mányzat a községben, az is­mert német bestseller-re­gény, a „Piroska” írója, Hugo Hartung személyéhez, munkásságához fűződő tár­gyak bemutatására. Az em­lékhely létrehozását abból az alkalomból határozták el, hogy a napokban átve­hették azt a hagyatékot — köztük a regény német nyel­vű kiadását, fotókat, újság­cikkeket, Alber Schweitzer Nobel-díjas orvos-orgona- művész-zenetudós méltató levelét —, amelyet a regényt magyarra fordító Sipka Sándorné gondozott éveken keresztül. Halála után lá­nya: Rózsa vette át a gyűj­temény kezelését. A Nyugaton még ma is élő Piroska-kultusz Hugo Hartung német színpadi szerző, színháztörténész, dramaturg nevéhez fűződik. Az író a huszas években né­met diákként vendégeske­dett Hódmezővásárhely-Ku- tasipusztán. ahol beleszere­tett az ottani állomásfőnök lányába. A kettejük roman­tikus szerelmi története a regény, amelyből az ’50-es években film is készült. A FŐVÁROSI OPERETT SZÍNHÁZBAN A muzsika hangja Richard Rodgers The Sound of Music, azaz A mu­zsika hangja című musical- jának december 11-i bemu­tatójára készül a Fővárosi Operett Színház. Másfél év­vel ezelőtt, amikor elhatá­rozták a darab műsorra tű­zését, még nem sejtették, hogy annak napjaink szá­mára szóló üzenete is lesz. A történet ugyanis 1938- ban. Ausztriában játszódik, S egy, a fasizmus elől mene­külő család történetét állít­ja középpontba. A sztori, amelyből a világ­sikerű amerikai film is szü- letett, arról szól. hogy Má­ria, a bolondos apácanö­vendék (Malek Andrea) ho­gyan száll szembe a 7 gyer­mekével özvegyen maradt, megkeseredett Georg von Trapp kapitány (Farkas Bá­lint) szigorú nevelési elvei­vel. Vámos László rendező külön kiemelte a gyerme­kek szerepét a musicalban. Több mint száz meghallga­tott közül választották ki azokat, akik kettős szerep- osztásban a testvéreket ala­kítják. A díszleteket Csikós At­tila tervezte, a koreográfus Ecsédi Márta, a jelmez Ke- menes Fanny munkája. Ho­ward Lindsay és Russel Crouse szövegkönyvét Bát- ki Mihály, a verseket Fábri Péter fordította. Pest megyei népszokások Jó legyél, mer gyün a Luca! Advent legkiemelkedőbb napja december 13-a, Luca napja. E boszorkányos nap hiedelmei a fénnyel van­nak összefüggésben (Iux= fény), nem véletlenül vá­lasztotta ezta napot az egy­ház Luca részére, ugyanis a Gergely-íéle naptárreform előtt (1582) ez volt az esz­tendő legsötétebb napja. Így az sem véletlen, hogy Túrán ázt tartották, „ilyen­kor a napok egy tyúklépés- scl hosszabbak lesznek”. Európa számos országában megnyilvánul e neves nap fényszimbolikája: Svédor­szágban a. hajában gyer­tyákat viselő Luca-meny- asszony testesíti meg a napfényt, Dél-Európában SÍ cint Lucia á. szembeteg­ségek gyógyítója, sok he­lyen pedig sötét, boszorká­nyos Luca-alakként jelenik meg. SZENTELT VÍZ ÉS ISTÁLLÓ Nálunk, Magyarországon, s szűkebb pátriánkban, Pest megyében szintén igen gazdag hagyományai voltak az év legbabonásabb napjának. Ekkortájt volt a boszorkányoknak a legna­gyobb hatalmuk, ezért pél­dául Zsámbokon szentelt vízzel meghintették az is­tálló. a ház ajtaját és négy sarkát,' Kartalon befok- hagymáztak mindent, ke­resztet rajzoltak az ajtókra, hogy a betegséget elhárít-, sák. A szűz és szent Lucia ünnepén még a tyúkok fe­nekét is fokhagymával ken­ték be, „megtoj ózták azo­kat, hogy sokat tojjanak”. A legtöbb faluban ilyen­kor nem varrtait, nem fon­tak, „nehogy bevarrják a tyúkok fenekét”. Bagón a tyúkok pattogatott kukori­cával való etetése volt a legismertebb szokás: „Ak­kor pattogattuk a kukori­cát, hogy akkor úgy pattog­jon a tyúknak a seggibül ki a tojás.” Általános szokás volt régiónkban, hogy e legjelesebb mágikus napon egy rossz hordóabroncsot tettek le az udvarra, s ab­ba szórták a baromfi enni­valóját, „hogy összetartson a gazdaság”. Zsámbokon, ha ezen a napon kis tojást tojt a t.vúk, azt kártojásnak nevezték, és átdobták a szomszédba. Túrán babfejtéssel biz­tosították a tojáshasznot. Esténként egy-két marokra valót elszórtak belőle az utcán, utána meg lesték, ki szedi föl. Az volt a bo­szorkány. A babot egyéb­ként karácsonyig fejtették, s a túrái öregasszonyok Luca-nap tájékán egész nap otthon ültek, hogy jó kotlójuk legyen. LUCA NEM KÖLCSÖNBANK ként sok helyen idegen ku­tya képében is megjelent, és az édesanyák ezen a na­pon nem szoptattak, nehogy elapadjon a tejük. Gyakori szokás volt vi­dékünkön, hogy ilyenkor búzát ültettek cserépbe, hogy az karácsony napjára kihajtson, s ezzel örven­deztessék meg a kis Jézust. Összeáll a Beatles? Elképzelhető, hogy az egykori Beatles három, még életben lévő tagja is­mét összeáll a zenekarról szóló tízrészes tévésorozat kedvéért. A hatvanas évek liverpooli sikercsapata 1970-ben oszlott fel, és so­ha nem állt újra össze. — Nem kizárt, hogy újra együtt fogunk zenélni egy darabig — mondta csü­törtökön Paul McCartney. — A tv-sorozat a legendás csapat egyfajta antológiája lesz, és biztosan részt vesz benne George Harrison és Ringó Starr is — nyilat­kozta McCartney Az 50 éves zenész közlése szerint az újraegyesült Beatles jö­vőre világkörüli turnéra in­dul Ausztráliából. Arról nem beszélt, hogy mikor kezdődnének a BBC-soro- zat forgatási munkálatai. GÖDÖLLŐI TÁVOKTATÁSI KÖZPONT Nem középiskolás fokon... A fejlett nyugati orszá­gokban több évtizedes múltra visszatekintő és eredményesen működő táv­oktatási rendszerbe ha­zánk későn kapcsolódott be. Pedig a távoktatás igen nagy szerepet vállalhat Magyarországon a tovább­képzésben, illetve átkép­zésben. Ugyancsak fontos szerepe van a távoktatás­nak például a nyelvtanárok képzésében, az egyetemi előkészítőkben is — muta­tott rá nemrég megtartott sajtótájékoztatóján Szend- rő Péter, a Nemzeti Táv­oktatási Tanács ügyvezető alelnöke. A művelődési miniszter által tavaly decemberben létrehozott Nemzeti Táv­oktatási Tanács legfonto­sabb eredményei közé so­rolandó, hogy az ország hat egyetemi városában — Gödöllőn, Debrecenben, Szolnokon, Pécsett, Győr­ben és Veszprémben — re­gionális távoktatási köz­pont alakult. E központok a Nemzeti Távoktatási Tanáccsal együttműködve az adott régióban segítik az igények és lehetőségek .feltárását, távoktatási szakemberek képzését. Kitért arra is, hogy az Európai Közössé­gek felsőoktatás-fejlesztési Tempus-program iának ke­retében idén ősztől mű­ködik a három évre szólő Pannónia Közös Európai Projekt, amely szintén a magyarországi regionális távoktatási hálózat tovább­fejlesztését segíti elő. E projekt keretében az első évben 25 felsőoktatásban dolgozó szakember számá­ra távoktatási témájú tan­folyamokat 'szerveznek el­ismert nyugat-európai táv­oktatási szakemberek ve­zetésével. Ök alkotják majd a távoktatási központok ve­zető szakembergárdáját. A projekt első évében 250 ezer ECU támogatást, vala­mint 50 ezer ECU értékű technikai berendezést kap­nak a távoktatási közpon­tok. A projekt kontraktora. az e projektre szerződést költő fél a sienai Olasz Távoktatási Szövetség. Va­lerio Grementieri, a Pan­nónia Tempus Projekt ve­zetője elmondta: már a projekt első évében meg­kezdődik azoknak a távok­tatási tananyagoknak a for­dítása és adaptálása, ame­lyek segítségével a projekt második évében újabb 125 személyt képeznek ki táv­oktatóvá; A projekt har­madik esztendejében ki­fejlesztik a távoktatási ta­nárok képzésére szolgáló, diplomát nyújtó tanmene­tet. belefáradtam, meg is fáz­tam elég alaposan, még­sem bírtam kivárni egy fia férfit sem ...” Luca időjósló nap is, Lucától kezdve figyelik ka­rácsonyig az időjárást, min­den nap egy hónapnak számít, s ebből jósolják meg a következő év időjá­rását. Ez alatt a tizenkét nap alatt csinálják az is­mert, „lassan készülő” lu- caszéket. Galgamácsán a fonóban kezdték, s minden nap csak annyit tettek raj­ta, hogy a karácsonyi éjféli miséig elkészüljön. Előtte el kellett vinni á paphoz, falu­hogy Több Pest megyei ban azt tartották, ezen a „gonoszjáró” napon senkihez sem szabad el­menni, és semmit sem sza­bad kiadni a házból. Külö­nösen pénzt nem adtak kölcsön. S ha mégis érke­zett valaki, s bármit is kért, azt boszorkánynak tartották. Ilyenkor a halál-' raijedt háziak sós kenyeret adtak neki, hogy bószóf- kányhatalmát meggátolják. Zsámboki szokás volt, hogy a Luca-napot megelő­ző napon patkót vertek az istálló küszöbére, hogy az megvédje az állatokat min­denféle veszedelemtől,- és szerencsét hozzon. Számos falunkban esténként a le­gények a lányokat ijeszt­gették, hol fekete ördögi maszkban, hol fehér lepe­dőbe kísértetnek öltözve. Galgamácsán a Luca előtti estéken kezdték el a falu legényei a lucázást. A lá­nyos házaknál egész éjjel azon dolgoztak. „hogy mennél több rendetlenséget elkövessenek”. Lucakor Vankóné Dudás Juli szerint „állandó rette­gésben éltek az emberek a boszorkák miatt”. „Teljesen hatalmukban tartották az egész falut.” Túrán a fel­nőttek gyermekeiket, ijeszt­gették, azonosítva Lucát a boszorkánnyal: „Jó legyél, mer gyün a Luca.” A pi­lisszántói szlovákok közt a boszorkányos Luca mellett megjelent a meszelőecsetes férfialak, a „Lucák”. BOLOND­LEVES Lucakor Zsámbokon, ha malacot vettek, farral tet­ték be az ólba, ha nehezen mozdult a jószág, akkor biztos, a boszorkányok nyergelték meg, vagy azt mondták, „megboszorká- nyozták a jószágot”, ha szalmaszálat találtak a szo­bában, azt ott kellett hagy­ni, mert a boszorkány szal­maszál alakjában jelent meg< a boszorkány egyéb­Luca-székct készítenek a fonóban. Vankóné Dudás Juli festménye (Reprodukció: dr. Ikvai Nándor) Zsámbokon, de másutt is bolondlevest (rántott levest) és páratlan számú pogácsát ettek. A szerelmi, varázso­lás napján Bagón 13 göm­böc közül I2-be egy-egy fiúnévvel ellátott cédulát tettek: „Belevetettük a for­ró vízbe, oszt aki legelőbb fölszaladt, azt gyorsan ki- kaotuk. Oszt amilyen nevű volt, olyan nevű vesz el.” Másutt az édesapa tányér­jából kikapott mákostésziá- val kellett, az utcára futni, S akivel először találkozott a férfiak közül, olyan nevű férjre számíthatott. Sok helyen kalapba tett férfi- neves cédulákkal, jósoltak. Galgamácsán diót kötőitek a lányok a zsebük sarkába. Vankóné Dudás Juli is többször megtette: „Azt ka­rácsony böjt reggelén kel­lett. megtörni, kinn az utcai kapuban. Ott is kellett el­fogyasztani. Míg azt a diót ott eszegette, amilyen ne­vű férfi jött arra, olyan nevű lesz a férje. Ha le­gény jön, akkor az lesz. Egyszer én is, ahogy törö- gettem, kíváncsian vártam a jövendőbelit. Hát bizony aki megszentelte, s a me­rész férfiember nyakába stólát tett, „mert anélkül véged lesz. Éjféli misén rá kell állni a székre, úgy kell hallgatni a szentmisét, és meglátod, kik a faluban a boszorkák.. FELÉLEDŐ HIEDELEMVILÁG A Dunántúl több közsé­gében megmaradt egy cso­dálatos lucázóének, amelyet Luca napján hajnalban vagy reggel a falu fiúgyer­mekei hézról házra járva adtak elő. A lucázók veze­tőjénél volt a legnagyobb pászlorbot, s oldalán ott lógott a tarisznya, amelybe az ajándékba kapott kraj­cárt, pogácsát, almát, sza­lonnát tették. Egy ősi po­gány napfordulós, varázsla­tokra emlékeztető, maka­csul ismétlődő refréné", egyszerű ráolvasó jellegű dallammal ellátott köszön­tőjük egy idegen, régi hie­delemvilág emlékét idézik. Rcpiszky Tamás • • Politikai' és társadalmi- -hetilap XXIX. évfolyam- 50. -- (-4506.) s/.ám: 1992. december l-l. Ara:-28 forint AIDS és politika A Betiilen-nlapítvány hét esztendeje (26—27. «il<l:fli Kozmikus életkö/pont A Szent Milláh-templom eu*.i es mögött

Next

/
Oldalképek
Tartalom