Pest Megyei Hírlap, 1992. július (36. évfolyam, 154-180. szám)

1992-07-27 / 176. szám

ÉVFORDULÓ A GYALI LAKÁSBAN Álmok a régi ház kertjében Vizek, partok, táborhelyek Kis ha fával a nagy folyón Ez a vakáció is úgy kez­dődött. mint a többi. Haj­nalban keltek, az este be­pakolt bőröndöket Béla ki­cipelte a kocsihoz, ő ezalatt felrakta a bútorokra a fehér védőhuzatot, áramtalaní- tott, és elzárta a gáz főcsap­ját. — A fikuszokat meglo­csoltad? — kérdezte Krisz­tinát. — Hát persze — szólt fel a kislány az udvarról. — Ne aggódj, két hétig kibír­ják. Két hét valóban nem idő. Ki gondolta akkor, hogy ez a két hét sokszor két hét lesz. A Lada keresztülvá­gott a hajnali utcákon, az alvó Ungváron, aztán rá­tért a sztrádára. Az út men­tén hatalmas napraforgó­táblák húzódlak, a nyár sárga szoknyás lánykái ak- 'kor horgolták a csipkét a szoknyaszegélyre. A Lator­ca vidáman sietett a medré­ben, találkozója volt a Bod­roggal. A Simon család is vidám volt, teli várakozás­sal, az óra point hatot mu­tatott. amikor átgördültek a csapi határátkelőnél. Pont most egy éve. Július 19-én. Nyaralni jöttek — Simon Béláné. Natália. Tessék leülni! Nem tudom, miért, félénk a kézfogásunk. Ö is, én is félszegen fürkésszük egy­mást. Talán ha más körül­mények közt találkozunk, minden másként alakul. Számomra nem cseng ide­genül a szláv név meg az á-nak ejtett a hang, s ő sem lenne tartózkodó — sőt gya­nakvó —, amikor a múltjá­ról faggatom. — Mindig így mutatkozik be? — Ezt hogy érti? — A doktor szót elhagy­ta. — A jelen helyzetben nincs jelentősége. Simon Béláné nemcsak doktor, inginer docens tu­dományos fokozata van, az ungvári műszaki egyetemen a rádióelektronika karon rendes tanárként tanított. Karcsú, nyúlánk asszony, merengő, lágy tekintetével sokkal inkább hasonlít egy turgenyevi regényhősre, semmint egy indexbe beíró, diákot vizsgáztató profesz- szorra. — A férjétől tanult meg ilyen jól magyarul? Ne értsen félre, ön valóban tö­kéletesen beszéli a nyelvet, csak az akcentusán ér­zem ... — A lánykori nevem Dankó — vág közbe csöpp­nyi éllel. — A nagyapám huszárkapitány volt az osztrák—magyar közös hadseregben. Az apám is, az anyám is középiskolai tanárként vonultak nyug­díjba. Igaz, anyám ukrán irodalmat tanított, de apám pont azéft cserélte fel az eredeti tantárgyát a torná­ra, mert így kevésbé került konfliktusba önmagával. Az ő korosztálya kénysze­rű megélője a kisebbségi sorsnak. Megélték, de meg nem békültek soha a tudat­tal, hogy Ungvár hetven év alatt annyiszor cserélt gaz­dát! — Ezek szerint odahaza csak magyarul beszéltek? — Csak! A szülői házban is. majd később a férjem­mel és a két kislánnyal is. Viszont napközben, az óvo­dáskortól végigkísért az orosz nyelv, a kétnyelvűség az oka, hogy a szokottnál lágyakban ejtem a magyar szavakat. Magyar élettérben — A férje is mérnök? — Együtt végeztük az egyetemet 1980-ban. Ö a diplomájával egy időben a katonai behívóját is meg­kapta. Meg egy továbbtanu­lási lehetőséget. Választha­tott Afganisztán és a rend­őrtiszti főiskola közt. Mi sem természetesebb, hogy az utóbbit választotta, pe­dig akkor még nem is sej­tettük, hogy az afganisztáni kaland miként végződik. Beült tehát továbbtanulni. Kriminológiát. Kiváló ered­ménnyel végzett, és nagyon rövid idő alatt szép karriert futott be. Az ungvári kör­zeti rendőrség bűnügyi osz­tályvezetője volt őrnagyi rangban. — Pénzben ez mit jelent? — Amikor eljöttünk, a kettőnk havi jövedelme 7000 rubel volt. Egy évvel ezelőtt ez igen magas jöve­delemnek számított. Anya­gi gondjaink nem voltak. Egy szép, kertes saját házat hagytunk ott mindennel be­rendezve. Simonék vakációzni in­(Folytatás az 1. oldalról.) tusra, amely 1986-ban a hévízgyörki egészségügyi intézményben jelentkezett, és arra, hogyan hatalma­sodott a falu határát is ki­növő problémává, amely nem „orvosügy” volt, ha­nem a csoportok „Ki kit győz le?” harca. 1990-ben kedvezően ala­kult a Fercsik-féle csoport közéleti pozíciója, hiszen a — harmadik nekifutásra — megválasztott tanácselnök­nek és nagyközségi párltit- kárnak sikerült elnyerni a polgármesteri tisztséget. Ekkor dr. Bazán kiszorult a közéletből, s mint iskola- igazgató, nyugdíjazás előtt állt. Fercsik Mihály to­vábbra is informális veze­tőként ténykedik, és a hát­térből irányítja a közéletet. A polgármester tanácsadó­jaként több évtizedes gyű­löletét ontotta dr. Bazánra. Volt alkalmam meggyő­ződni arról, hogy ezek az emberek sem ideológiai szempontból, sem eszközeik és módszereik tekintetében semmivel sem különbek Bazánnál. (Levelének ezen részében Deme Viktória 1987-ben. 1988-ban történt olyan bagi, hévízgyörki ügyeket említ, amelyek fel­bolygatták a két község életét, s amelyek nem voltak mentesek a korrup­ciótól sem.) Miközben voltak, akiket az ügynél alaposan meg­rángattak, a hévízgyörki születésű Fercsik Mihály, a Pest Megyei Hírlap hasáb­jain rendkívül megható cikkeket írt, úgy általában, a társadalmi tulajdon vé­delméről, az emberi tisz­tességről, a becsületről és a fák rügyezéséről. Miközben idegen írók és újságírók írtak az itteni kemény diktatúráról, ő írt úgy általánosan nagy-nagy közösségi megmozdulások­ról. De írtak ők a polgár­mesterrel közösen papról is, csupán saját életútju­kat még ez ideig nem írták meg. Ezek az emberek Hévíz­egy gyáll ismerős család meghívására. S amikor Na­tália felhúzta a védőhuza­tokat a bútorra, aligha gon­dolta, hogy soha, vagy leg­alábbis nagyon sokáig nem látja viszont sem a búto­rait, sem a házukat, s még kevésbé Ungvári. — A beosztásukból kö­vetkeztetve nem voltak po­litikailag zaklatva. Vi­szonylag jól éltek. Akkor miért maradtak Magyaror­szágon? — Az egész eddigi életün­ket valami kettősség hatá­rozta meg, amit csak az ért­het, aki benne élt. Nap­közben orosz vagy, oroszul beszélsz, sőt egy adott pil­lanatban arra döbbensz rá, hogy már oroszul is gon­dolkodok Aki boldogulni akar, rá van kényszerítve erre a szerepre. Ehhez jön pluszba, hogy az ember fé­ken kell tartsa a nyelvét, kétszer is meggondolja, mi­előtt kimond valamit. Igaz, olt is sokat változtak a dol­gok az utóbbi időben. En­nek ellenére szinte hihetet­len volt, hogy egy olyan élettérbe csöppentünk, ahol csak magyarul beszélnek körülöttünk, s ahol először tapasztalhattuk, hogy mi­lyen a szó szerint vett de­mokrácia. Csodálkozva bá­multuk a kirakatokat, órá­kig válogattunk a könyves­györkön a rendszerváltozás legfőbb letéteményesének kiáltják ki magukat! A gyűlölködésüknek tudható be, hogy a polgármester az iskola igazgatójával szem­ben nem „egy pert”, hanem hármat veszített el, a falu viszont több százezer forin­tot. A polgármester törvé­nyességi jelzéseimet figyel­men kívül hagyta, és a nyugdíjkorhatárt elérő igazgatónak másfél hónap­pal megbízatása lejárta előtt — képviselő-testületi határozat nélkül — felmon­dott. A hatalom megszál­lottjait azonban hidegen hagynak mindenféle szak­mai szempontok. Látván azt, hogy elhatárolom ma­gamat az effajta csoportok­tól, alkalmatlanságot és összeférhetetlenséget hir­dettek. A hévízgyörkiek azonban látják azt is, hogy ki az, aki annyi embert (orvost, pedagógust, intézményveze­tőket) alkalmatlannak mi­nősített. A hévízgyörki emberek tisztán látják, hogy Hévíz- györkön kik az összeférhe­tetlenek, és a korábbi években kik miatt távoztak rendkívül tehetséges szak­emberek. Fercsik Mihály és Tóth Tibor rendkívül sok időt és energiát fordított a polgármesteri szék állandó védelmezésére, s amikor Bazán István a polgármes­teri hivatalban, ügyféli mi­nőségben megjelent, már a „visszarendeződés veszé­lyét” látták. De miféle visszarendező­dés lehet ott, ahol a rend­holtokban. Aztán, amikor letelt a vakáció, és pakolni kellett, egyöntetűen dön­tött a család: maradunk, nem megyünk vissza Ung- várra. A férjem is, én is azt mondtuk, ha eleinte ne­héz is lesz, de a két- kis­lánynak, Krisztinának és Gabriellának nem kell megélniük a nagyszülők és a szüleik kisebbségi sorsát. Remény és mosoly [ Simon Béláné három tu­dományos fokozattal peda­gógus a gyáli Bartók Béla Általános Iskolában. A nap­közis gyerekekre ügyel fel. A havi bére rámegy az al­bérletbe. Simon Béla elekt­romérnök és bűnügyi szak­értő, egy műanyagipari kft.- ben dolgozik mint segéd­munkás. Három műszak­ban. Hogy meddig? E so­rok írójának másfél évig húzódott a diplomahonosí­tása. A Simon házaspár is erre vár. Na és persze az állampolgárság rendezésére. — Nem bánta meg? — kérdem az őszülő hajú fia­talasszonytól. — Kissé elhamarkodtuk. Előbb pénzzé kellett volna tegyük a házat, meg min­dent. S csak aztán jönni. Ezt megbántuk. De hogy eljöttünk, azt nem. — Nincs honvágya? — Álmomban gyakran járok Ungváron, a házunk kertjében vagy a szobák­ban. De egyszer majd ez is elmúlik. Az új élmények feledtetik a régit. Elmúlik. Mint a kezdeti feszültség, amivel leültünk beszélgetni. Búcsúzáskor Natália már mosolygott. — Szeretném, ha majd újra találkoznánk. De már a sa­ját házunkban. Hogy Gyá- lon, vagy máshol? Az mindegy. Csak itt legyen Magyarországon. Matula Gy. Oszkár szerváltozás még be sem következett! Végképp ola­jat öntöttem a tűzre, ami­kor voltam bátor — belső ellenőrzésem során — meg­állapítani, hogy a polgár- mester olyan személytől „vásárolt” földterületet, aki a szerződés kelte előtt már több éve halott volt. A földterületért a pénzössze­get viszont az általa meg­adott névre és címre elutal­tatta. Az egész többi dolog csupán porhintés, a csoport hajszájának elleplezésére, a lényeg elfedésére irányul. Biztos vagyok abban, hogy a mi hévízgyörki új­ságírónk ezen írásomat ol­vasva rögtön írógéphez ül, válaszcikkeket fogalmaz meg, amelynek aláírásához talál még egy-két balekot. De közlöm, ez volt az utolsó, hogy a Pest Megyei Hírlapban reagáltam mocs- kolódásukra. A rám szórt rágalmakért bíróság előtt kell felelni az elkövetőknek. Deme Viktória jegyző ★ — Polgármester Úr! A Deme Viktória jegyző asz- szony által említettek akár súlyos vádakként is felfog­hatók. Menjünk végig sor­ra rajtuk. Hogy is volt az­zal a teleküggyel? — A szóban forgó telket az önkormányzat vette, ar­ra szükség volt, a vásárlást a képviselő-testület meg­szavazta. Valóban, tulaj­donjogilag tisztázatlan helyzetű telekről van szó, de az az állampolgár — Álom, álom, édes álom. Mondhatjuk, légy inthetünk sokféle évtizedes vágyaink­ra. Nem minden sikerül az életben. Az sem feltétle­nül, hogy a vizek hátán ringassa magát az ember, egy jóféle motorcsónak­kal. Turóczi Lajos nemrég a Magyar Természetbarát Szövetség képviseletében látogatott el a Közép-Du- navidéki Intéző Bizottság testületi ülésére, ahol a du­nai vízi turizmus helyzeté­ről és fejlesztésének lehe­tőségeiről adott tájékozta­tást, E sportág híveinek re­ményeivel kapcsolatban azt jegyezte meg, hogy általá­ban sincs még kimunkálva nálunk a szabadidősport és a rekreáció, vagyis az ener­giánkat újratermelő pihe­nés pénzügyi támogatásá­nak teljes rendszere, A széles víztükör azon­ban csalogat. Folyóparti te­lepüléseinken elképzelhe­tetlen, hogy ne szálljanak hajóra hol többen, hol ke­vesebben. Bár a gyengülő életszínvonal következmé­nye, hogy sokan az olcsóbb sportokat űzik szíveseb­ben, a vízi túrázás iránt is nő az érdeklődés. Arra tip­pelnek, hogy a közelgő vi­lágkiállítás, valamint a Du­na—Rajna—Majna-csator- na megnyitása fellendíti ezt a sportágat. Különösen a jacht- és motorcsónak-for­galom élénkül majd meg. rokoni viszonyban áll a tényleg évekkel ezelőtt el­hunyt eredeti tulajdonossal —, aki a vételárat felvette, rendelkezik egy érvényes adásvételi szerződéssel. Tény, hogy ez az ügylet támadható, a telek viszont olyan helyen van, hogy amennyiben nem tudjuk megvenni, nem tudunk parcellázni. Lehet, hogy a törvény betűje szerint meg­szegtük az érvényes szabá­lyokat, de ez nem „ügy”, akkor lesz a&zá, ha valaki feljelent bennünket. — Az idézett levél önt úgy emlegeti, mint aki ma­ga is közreműködik a helyi közvélemény megosztásá­ban. — Lassan évtizede min­den hévízgyörki ügy mögött az egykori iskolaigazgató, dr. Bazán István áll. Ma­gam akkor sem tartoztam a holdudvarához, amikor párttitkárként élet-halál ura volt az aszódi járásban, most sem tartozom oda. Fercsik Mihály köztiszte­letben álló ember, sosem tapasztaltam, hogy ártani akart volna a falunak, a közösségnek. — A jegyző asszony bi­zonyos perek elvesztését említi Bazán István nyug­díjazásával kapcsolatban. Valóban olyan súlyos vesz­teség érte a községet? — Ma is állítom, a per­vesztéseknek Deme Viktó­ria az oka, neki kellett volna figyelmeztetni a hi­vatalnokokat. engem, a sza­bályok, rendeletek szigorú betartására. Nem ért olyan nagyon súlyos kár bennün­Erre számítva, ki is dolgoz­ták azt a javaslatot, amit a KDIB elnöksége is ma­gáévá tett. Ezek szerint, a nemzet­közi vízi turizmus fejlődé­sének egyik követelménye, hogy a magyar szakaszra érkező kishajósoknak ne kelljen kiszállniuk például Dunakiliti térségében, ha­nem vízen történjenek meg a hivatalos formasá­gok. Egyéb intézkedések sorában több kulturált tá­borhelyet kell létesíteni. A folyó Pest megyei szaka­szán ezek között Zebegény- nél a Kis-szigetet, Viseg- rádnál a szentgyörgypusz- tai autóspihenőt, továbbá a tahi híd környékét, Szent­endrén az ötös és kilences folyami kilométer tájékát, Vácnál a Pokol csárdát, Surány, Horány és Göd tér­ségét, a ráckevei Duna-ág- ban a Kvassay-zsilip kör­nyékét javasolják. Ez utób­bi helyen kajakos, evezős versenypálya kialakításá­val. Az indítvány szerint a Duna-parti kempingekbe a vízről is bejárót kellene kiépíteni. Halaszthatatlan a kisoroszi kemping kom­fortossá tétele. A jachtki­kötők melleit egyébként szokás szerint kiépítik a szervizállomásokat, a ben­zintöltő helyeket. Egyelőre persze, még csak külföldön. K. T. I. két. már csak azért sem, mert az önkormányzatok pénzügyi rendje ma is elég szigorú, az intézmények dol­gozóinak bérkeretét — mondjuk — járdaépítésre nem használhatjuk. — Lapunk arról is hírt kapott, hogy ön a közel­múltban karhatalommal el­távolíttatott egy kerítést, amivel — állítólag — bir­tokháborítást követett el az önkormányzat égisze alatt. — Ezt a dolgot vállalom! Az úgynevezett Kisközről van szó, hetven éven át azon keresztül közelítették meg a hévízgyörkiek azo­kat a kertjeiket, amelyek közvetlenül a település mellett vannak. Február­ban ott az egyik állampol­gár kerítést épített, meg­szegve ezzel a már szinte törvénnyé kövült erős szo­kásokat. Lényegében a köz­ség lakói által természetes­nek tartott jogrendet állí­tottuk vissza. — Levelének végén a jegyző asszony bírósági el­járást emleget. — Állunk elébe! Újra kell szerveznünk a magyar falvak közéletét, s ez nem megy súrlódások nélkül, Az se.m biztos, hogy az ön- kormányzati törvénynek minden sora jó, alkalmaz­ható. Bizonyos értelemben kísérleti ez a négy év. Le­het, hogy itt-ott hibázunk, s ezeknek bírósági eljárás a vége — ám legyen. Egy községnek egy emberrel szemben manapság már le­het igaza. (Lapunk ezzel lezárta az újabb hévízgyörki ügyet. Mivel Deme Viktória en­gem személy szerint is em­lít levelében, minden sze­mélyeskedést elkerülve, a következőkkel kell kom­mentálnom a levél reám vonatkozó részét: amint el­kezdtem foglalkozni az üggyel, szinte azonnal táv­iratot küldtem a jegyző asszonynak, dátummal, órá­val jelezve az időpontot, amikor beszélni szeretnék vele. Házába nem tudtam bejutni. H. Z.) Hegyes Zolíán dúltak Magyarországra, Utoljára Hévízgyörkről- Ellen vélemény és válasz -

Next

/
Oldalképek
Tartalom