Pest Megyei Hírlap, 1991. május (35. évfolyam, 101-126. szám)
1991-05-25 / 121. szám
Aszódi festő Budapesten Fedinecz képei Fedinecz Atanáz festőművész képei május 30-ig láthatók a sashalmi rorvin Galériában, a Thököly utca 13, szám alatt. „Az elfelejtett ősök árnyai”-ról festett sorozata jelentős. Megidézi a Kárpátok oly varázslatos tájait a hegyek, dombok, rétek évszakokban keringő színes ritmusával; a békét és a méltóságot, a falusi nyugalmat és magányt. Erényt, örömet, boldogságot, bána tot -egyszerre. Az állatok példáját is. hiszen a Mehrend lovagjai és a Bohóc és pók című képéin a rovarok jelzik az élni akarás hősiességét szorgos munkájukkal. Mindezt Fedinecz Atanáz festői eszközökkel képes értelmezni úgy, hogy az nemcsak képzőművészeA Peceli Mezogazdasagi Szakmunkásképző Intézet és Szakközépiskola állattenyésztő-tanulói május 2.3-én, szombaton 10 órakor ballagnak. A lótenyésztöti. hanem bölcseleti tanulság is számunkra. Alkotásain nemes a kárpátaljai fatemplomok arányrendje és méltán váltak országszerte ismertté portréi. Az anatómiai hasonlóság csak egyik eré- nyük, a másik, a döntő az. hogy egyedi sorsot és általános magatartást jelöl bennük. Főművei közé sorolhatjuk ökrös szekerét, mely Petőfi, Illyés Gyula és Szabó Lőrinc nyomán is újszerű képi megoldás — kárpátaljai motívumokkal fölvértezve, Fedinecz Atanáz ugyanis Ungváron született, s 1980-ban települt Magyar- országra. Aszódon él és alkot igaz ambícióval és egyre sikeresebben. l. m. tanulók a már hagyományossá vált lovas öltözékben vesznek részt az ünnepségen. Ugyanekkor kezdődik a gödöllői Madách Imre-iskola ballagási ünnepsége is. Újra látogatható lesz a kastély A budapesti tavaszi fesz- ^ tivál tíz napja alatt — mint ^2 hírül adtuk — több ezer ér- 5$ deklődő élt a gödöllői kas- ^ télylátogalás lehetőségével. ^ A rendezvény sikere után a ^ városi múzeum javaslatot ^ tett arra, hogy az állagmc.q:- ^ óvási munkákat nem zavar- ^ va miképpen lehetne az ^ idei teljes nyári szezonra ^ látopathatová tenni váro- N sunk barokk ékességét. A javaslatot mind az Országos Műemléki Felügyelőség, mind a helyi önkormányzat elfogadta, sőt utóbbi megfelelő pénzügyi hátteret is biztosít a terv megvalósításához. Így gyors szervezéssel, valamint országos propaganda beindításával a múzeum már június 15-től ■szeretné megnyitni — igaz, a munkák miatt csak korlátozott időtartamban — a kastélyt, amely a tervek szerint október végéig lesz látogatható. A kastély emeletén, a volt Erzsébet királyné lakosztálya három termében a múzeum kastélytörténeti kiállítást rendez (gazdagabbat, mint'a fesztivál idején), s ezt azzal a csemegének számító érdekességgel egészíti ki, hogy a látogatók bepillantást nyernek egy művészettörténeti kutatás folyamatába is, amelyet a kastélyban, jelenleg végeznek. A kiállítás megtekintésére hétvégi és ünnepnapokon lesz lehetőség, amikor is 10—18 óra között több csoportvezetéssel az érdeklődők' bejárhatják a műemlék legszebb részeit. A hétvégeken túl más napokon kizárólag előre bejelentett csoportokat fogad a múzeum, azokat is csak erősen korlátozott számban, mert érthető módon azok zavarják az építési munkálatokat. A megnyíló kastélyban — eltérően a márciusi időszaktól — belépőjegy is lesz, amely természetesen a megnyitás költségeit hivatott majd fedezni. Kiadványárusítás, néhány kisebb, a látogatók ellátására szolgáló alkalmi szolgáltatás is helyet kap a kastély szűkebb környezetében. Június 15-től tehát: irány a kastély! V. K. A serényi Templom Pé colon. Gödöllőn Ballagnak a végzősök Együtt három falu gyerekei Hagyományőrző táborozás Néhány éve, amikor megkerestem a Galga-cxpedí- ció becskei táborát, örömmel fedeztem fel, hogy a túrái gyerekekkel együtt galgahévízi és bagi tanulók is vállalkoztak a Galga vidékének, a szülőföldnek, ■vagy ahogyan ők megfogalmazták: a kis hazának a kutatására. A folytatás úgy történt, ahogyan ilyen esetben szokott. A táborban kötött barátságok a nyár elmúltával nem szűntek meg, hanem erősödtek. A bagi gyerekeknek jó program volt szombaton délután kerékpárra ülni és átpedálozni Galgahévízre vagy Túrára. Egyre gyakoribbak lettek a találkozások — Még 1989 őszén — forgott már ekkor a régi világ — mondja ifjú Takács Pál —, egy tóparti nyáridéző, já fék végén vetődött fel a gondolat: jó lenne egy családdá, egy csapattá szerveződni ! Recsegett-ropogott ez idő tájt a régi gyermekmozgalom, ám hallottunk arról, hogy verbuválódik a Hagyományőrző Szövetség tagsága. Közel állt hozzánk a gondolat, az elképzelés, mert tevékenységünk középpontjában évek óta a hagyomány őrzés volt a legfontosabb. Vaján történt a szövetség zászlóbontása. Nem tolongott nagy tömeg a zászló alatt, így megkaptuk a 2. sorszámot, s lettünk, mintegy százas létszámmal — Bagröl, Galgahévízről, Túráról szerveződött gyerekek —, a 2. Számú Galga Hagyományőrző Csapat. Megalakítottuk a kutatócsoportokat, megválasztottuk a regionális csapat vezetőségét. Ügy határoztunk, hogy a három községben önállóan dolgoznak a kutatóközösségek, de legalább két hónaponként szervezünk valami együttes programot, amely. összetartja a falvak gyerekeit. Hogy az elképzelés helyes volt, s a rendezvények vonzóak voltak a tanulóknak, azt a taglétszám növekedése igazolja, mert alig kétéves működés után ma már 300 gyerek vallja magát hagyományőrzőnek. Tanulók tolonganak körülöttem a túrái iskola folyosóján, akik azzal büszkélkednek, hogy sikeres próbát tettek, s azután került sor társaik előtt az egyéni fogadalomtételre. Már mutogatták az igazolványukat is. Szarvas László tanár — aki szintén ott volt a mozlom születésénél •— elmondta, hogy a Hagyományőrző Szövetségen belül különböző szekciók működnek. A Várfelderitők márciusban Drégely várát keresték fel, ahonnan eljutottak a nógrádi várba is. Az Igri- cck törzsének tagjai a nép- hagyományokat kutatják. Túrán meglehetősen sokan tartoznak ehhez a szekcióhoz. Békési István tanár úrral ők gyűjtötték össze a népi sportjátékokat, és játsszák • is azokat re.> dszeresen. Semmiféle elektromos szerkezet .nem pótolhatja a csiilközés iz- . galmát, lényeges- virtusát. Damjanich vörös sipkásai 1848/49 emlékeivel foglalkoznak. Az idén Jászberény volt a toborzóváros, ahonnan a fiúk kerékpáron tették meg az utat Túrán át Isaszegig, majd onnan Máéra. A Pest Megyei Rendőrkapitányság patronálásával most szerveződik a Ve- szélyelhárító Zebra törzs, s akik ennek a próbáit választják, azok a helyes és kulturált közlekedés alapjait nemcsak elsajátítják, G Ö DŐL LŐ I ^yqgiap Xvili. tviULl'AM, 121. SZÁM 1991. MÁJUS 25., s^OíVltíAT A Parlament alelnöke a GATE tanfolyamán Együtt juthatunk Európába Tegnap Csíkszeredán beteljesedett egy csoda. Bizonyítványosztással véget ér az a szaktanfolyam, melyet a romániai magyar agrár szakemberek számára szervezett több közreműködő intézménnyel együtt a Gödöllői Agrártudományi Egyetem. Az egyik eiőadásnapon Dörnbach Alajos, az Országgyűlés alelnöke lépett a katedrára, s az európai gazdasági szükségszerűségekről osztotta meg gondolatait a hallgatósággal. Az előadó bevezetőjében arról szólt, hogy Európában két évszázada jelen van a szociális gondolat, a szocializmus gondolata. Miközben Kelet-Európábán diktatórikus módszerekkel próbálták megoldani a'gazdasági fejlődés által létrejött ellentmondásokat, a nyugat-európai polgári demokráciákban előbbre ju- tottak. A munkás- és szakszervezeti mozgalom, a tudományos és filozófiai gondolkodás eredményeként megvalósult egy demokratikus alternatíva. A mieinktől szerencsésebb sorsú társadalmakban a munkavállalók és munkaadók közötti érdekegyeztetés révén szociális biztonság alakult ki és kiteljesedett a polgárosodás. Magyarországon elég hamar kiderült, hogy a diktatúra gazdasága csődbe fog jutni. Dörnbach Alajos utalt Nagy Imre reformgondolataira, s arra, hogy azután harminc évig kerestük a nem létező harmadik utat, mígnem eljutottunk napjaink rendszerváltásához. Ennek pedig az az egyik fontos tanulsága, hogy az új politikai intézmény- rendszer és jogrendszer kialakulása után sem tud még hosszú ideig demokratikusan működni a társadalom Az Országg3'űlés alelnöke de azok betartására buzdítják társaikat is. Faggatom ifjú Takács Pált, mi volt a gyerekeknek az idei események között a legizgalmasabb feladata? Március lö-án rendezték meg több csapat részvételével Buda bevételét: A budapesti tűzoltóság segítségével a falakat meg kellett mászni ahhoz, hogy Budát felszabadítsák, hogy megnyíljon Táncsics börtöne. Komoly feladatok megoldása után jutottak el a harcosok a Hadtörténeti Múzeumba, ahol értékelték az ostrom eseményeit, és ahol a honvédelmi miniszter megbízottja átadta a kitüntető jelvényeket. — Ma már a nyárra készülünk — tájékoztatott Takács Pál. — A gyerekek a könyvtárban táborozási ismeretekét, szereznek, különböző összejöveteleken, csoportos foglalkozásokon ismerkednek a Galga mente történelmével, néphagyományaival, hogy amikör elérkezik a- táborverés ideje, Ácsán ismét fellobbanjon esténként a tábortűz lángja. Mindezt azért csináljuk, mert felnőtt vezetőtársaimmal együtt tudjuk, hogy egész életre szóló és meghatározó élményt adhat és ad egy tíznapos hagyományőrző tábor, amikor megismeriük a kis haza szépséges arcát. Fercsik Mihály szólt arról is, hogy a hatalmat gyakorlók majdnem szükségszerűen ugyanazok, ami persze megbotránkoztató, de ez a hatalom természete az egész világon. Vannak emberek. akik ügyességüknél, alkalmazkodóképességüknél fogva több hasznot tudnak nyújtani, mint a ..szentéletű sekrestyések.”- Ezért nem szabad abba a hibába esni, ami '43 után bekövetkezett, amikor is fontosabb volt a párthűség, mint a szakmai alkalmasság. A legnehezebb kérdés az, hogy hogyan lehet a kilencven százalékban állami tulajdont minél kisebb visszaélésekkel privatizálni. Azokban az országokban, is hatalmas botrányokat okozott a magántulajdonba adás. melyekben az állami tulajdon aránya 10- 13 százalék volt. A gazdaság legtöbb szférájában a kisebb vállalkozások képesek a gyors alkalmazkodásra, és a fejlett ipari államok tudatosan védekeznek a monopóliumok ellen. Mindezt figyelembe kell venni a közép-- európai országokban is. Dörnbach Ala jos nem hagyott kétséget afféléi, hogy a volt szocialista országok számára is nagyon fontos a részvétel az európai integrációban, de az nem eszköz lesz, hanem talpra állásuk következménye. A magyar parlament alelnöke részt vett a csíksom- lyói búcsún is. A székelység A tavaszi idényben ingadozó teljesítményt nyújtott a GSC NB III-as labdarúgócsapata, amihez hozzájárultak a személyi változások. Bízunk abban, hogy az osszeszokás már megmutatkozik az utolsó fordulóban — mondta Horváth Géza szakosztályvezető, amikor a mai, szombati, Pénzügyőr elleni mérkőzés előtt kérdeztük a kilátásokról. — A Dunai Kőolajtól elszenvedett szerencsétlen 1-0-ás vereséggel kerültünk a hetedik helyre. A legutóbbi hazai győzelemmel sem sikerült az előző pozícióba visszajutnunk. Most nehéz forduló elé nézünk, GÖDÖLLŐI HÍRLAP Gödöllő, Szabadság tér 10. ® A szerkesztőség vezetője: Balázs Gusztáv. @ Munkatárs: Pillér Éva. O Postacím: Gödöllő, Pf. 11. 2100. Telefax és telefon: (28) 20-796. © Szerkesztőségi fogadóóra: hétfőn iO-től 13 óráig. © Hirdetésfelvétel: munkanapodon 8.30-tól 13 óráig a szerkesztőségben. nagy ünnepének előestéjén arról kérdeztem, hogy mit jelent számára Erdély. — Erdélyt úgy tekintem, mintha itt rokonaink élnének. Őszintén hiszem, hogy a múlt értékeiben nem lehet gondolkodni. Iskoláim kezdetén, a negyvenes évelőben torz szemléletben nevelkedtünk, nem tudtuk akkor mi sem, hogy csak egy európai integrációban szabad gondolkodnunk. Idegenbe szakadt testvéreinket csak az egyesült Európában mondhatjuk majd egyenrangúaknak. Európa népeinek meg kell érteniük, hogy valaki lehet egy országnak akkor is hűséges tagja, hasznos állampolgára, ha egy kisebbségi nemzethez tartozik. Először 1968-ban bolyongtam a tájon és eljutottam' Havasalföldre, valamint a Regátba is. Magam személyes mulasztásnak tartom, hogy nem tanultam meg legalább egy szomszédos nyelvet. Nem is volt rá indíttatásunk. Remélem, hogy a következő nemzedékek számára az országhatárok csak annyit fognak jelenteni, mint ma a szomszédos városok határai. Ebben a régióban szinte mindenkinek vannak sérelmei, nem csak az egyes embereknek, hanem a közösségeknek is. Ha egyfolytában azon vitatkoznánk, hogy ki ütött vissza először, akkor végzetes hibát követnénk el. Nekünk együtt kell Európába jutnunk, s nem azt figyelve, kitől jobb a helyzetünk, hanem arra törekedve, hogy egyikünknek se legyen rosszabb helyzete, mint nekünk. Balázs Gusztáv 17 órai kezdettel a Pasaréti út 124. szám alatti sporttelepen, a Pénzügyőrnél. Ellenfelünk az ESMTK-val és az Esztergommal azonos pontszámmal áll az élen. Mindhárom csapat bajnokságot szeretne nyerni. Ebből adódóan esélyünk a pontszerzésre csak akkor lesz, ha a csapat betartja a taktikai utasítást, fegyelmezetten mindent megtesz, ami tudásából telik, és a szerencse sem fordul el teljesen tőlük. Kiállított és sárga lapos játékosunk nincs, Zimonyi- nak vasárnapi sérüléséből adódóan a hét elején pihennie kellett, de reméljük, hogy szombaton ő is játszhat. A szokásoknak megfelelően két busszal indulunk. Az ifik fél egykor, a felnőttek negyed háromkor hagyják el a GSC-pá- lyát. Labdarúgás Ha kedvez a szerencse