Pest Megyei Hírlap, 1991. március (35. évfolyam, 51-75. szám)

1991-03-11 / 59. szám

MObjOR| xJcírta Kezes kerestetik Az emberben bíznak Kellemetlen sorok Meseautó és segély Amikor a szociális bizottság elnöke szót kért, hogy beszámoljon a testület munkájáról, minden képviselő csak döbbenten hallgatott. A nagyköz­ségben több mint százan részesülnek különböző szociális segélyekben. Nyilván ennél jóval többen rászorulnának, de sok mindenre nem jut pénz, így kevés erre a célra is. Azt fontosnak tartotta kiemelni az előadó, hogy a jövőben az önkormányzatnak még nagyobb fe­lelősséggel kell döntenie szociális ügyekben is. Mert bizony vannak olyan idős emberek, akik megérdemelnék a támogatást, de különböző okok miatt mégis meggondolandó, kapjanak-c. Tudnak például egy idős házaspárról, akik tényleg a lét­minimum alatt tengetik öreg napjaikat. Együtt laknak fiukkal, aki jó szakmával rendelkezik, de csak hébe-hóba dolgozik, következésképp semmi­vel sem támogatja szüleit. S bár a legújabb jog­szabályok nem teszik kötelezővé a szülőlartást, azért mégiscsak furcsa, hogy ilyen esetekben a szülők szociális segélyt kapnak, 1'iuk meg a kocs­mákat látogatja — munka helyett. Hosszú évek óta érvényben van a mozgáskorlá­tozottak évenkénti anyagi támogatása is. A gép­kocsival, kismotorral rendelkezők meghatározott mennyiségű benzinpénzt kapnak minden eszten­dőben. A nagyközségben tudnak olyan fiatalem­berről, akinek — a Vclorex mellett — udvarán a legújabb nyugati autócsoda áll, de azért — mivel elvileg jogosult rá — felveszi a benzinpénzt. A képviselő-testület állást foglalt, hogy ilyen esetekben vonják meg a benzintámogatást, mert lejáratják a rendeletét. Egyhangú volt a döntés: a jövőben még szigorúbban fognak eljárni, alapo­sabban szemügyre veszik a körülményeket. Mert csak így érhető el, hogy valóban azok jussanak rendszeresen szociális támogatáshoz, akik valóban rászorulnak. G. J. Ecseri mozaik Romlik a közbiztonság A városházán Ügyfélfogadás Tájékoztatjuk a lakossá­got, hogy Monor Város Polgármesteri Hivatalában az ügyfélfogadási idő és a hivatali munkarend 1991. március 11-től a követke­zők szerint változik: Hétfőn nyújtott ügyfélfo­gadás 18 óráig, pénteken — ügyfélfogadás és munkaidő — 14 óráig. A szerdai ügy- félfogadási rend változat­lan. Gyömrő önkormányzati ülés Március 12-én, kedden 17 órakor tartja legközelebbi •— nyílt — ülését a gyömrői önkormányzati képviselő­testület a házasságkötő te­remben. Napirendjén sze­repel: megemlékezés 1348 március 15-ről, interpellá­ciók, bizottságok tájékozta­tója, közterület- és 'köztisz­tasági rendelet, a sport- egyesület költségvetése, to­vábbá személyi ügyek. Ecseren Véradás Legközelebb Ecseren lesz önkéntes véradás, mégpe­dig március 21-én, csütör­tökön reggel 8-tól 15 óráig. Elkészült a Monor—Ceg­léd körzeti labdarúgó-baj­nokság 1990/91 tavaszi idé­nyének sorsolása, amelyet az alábbiakban közre­adunk: Március 16—17. 15.30 óra: Nyáregyháza—Monor II., Törtei—Pilis II., Ecser— Gyömrő, Tápióság—Cegléd- bercel, Mende—Dánszent- miklós, Vecsés II.—Űri, Monori-erdő—Csévharaszt. Március 23—24., 15.30 óra: Dánszentmiklós—Ve­esés II., Csévharaszt—Men­de, Ceglédbercel—Monori- erdő, Gyömrő—Tápióság, Pilis II.—Ecser, Monor II. ■—Törtei, Űri—Nyáregyhá­za. Március 30—31., 15.30 óra: Ecser—Monor II., Tá­pióság—Pilis II., Monori- erdő—Gyömrő, Mende—• Ceglédbercel, Vecsés II.— Csévharaszt, Űri—Dán­szentmiklós, Törtei—Nyár­egyháza. Április 7. 16 óra: Nyár­egyháza—Dánszentmiklós, Csévharaszt—Űri, Cegléd­bercel—Vecsés II., Gyöm­rő—Mende, Pilis II.—Mo­nori-erdő, Monor II.—Tá­pióság, Törtei—Ecser. Április 14., 16 óra: Mo­nori-erdő—Monor II., Men­de—Pilis II., Vecsés II.— Gyömrő, Űri—Ceglédber­cel. Dánszentmiklós—Csév­haraszt, Tápióság—Törtei, Ecser—Nyáregyháza. Április 21., 16 óra: Nyár­egyháza—Csévharaszt, Ceg­lédbercel—Dánszentmiklós, Gyömrő—Űri, Pilis II.— Vecsés II., Monor II.— Mende, Törtei—Monori-er­dő, Ecser—Tápióság. MONORI HÍRLAP Monor, Kossuth u. 71. • A szerkesztőség vezetője: Vereszki János. © Munka­társak: Gér József és Köb- lencz Zsuzsa. © Postacím: Monor, Pf. Sí. 2201. Tele­fon: 157. 9 Fogadóórák és hirdetésfelvétel: hétfőtől ■ péntekig 8-tól 11-ig. Török Bálintnak hívják. Amikor bemutatkozik, mintha a történelemből ér­kező fuvallat simogatna körül. — Török Bálintné — nyújt kezet a felesége. Mo­solyognak, hogy azt mon­dom már-már meghatot- tan: bizonyára valami olyan mondandóval jöttek, aminek hasonló súlya van, mint a nevüknek. Szó se róla — majdnem olyannal. Mosolyra viszont semmi ok. Arról van szó, hogy két és fél éve jöttek át. Er­délyből Magyarországra. Jöttek? Szöktek. Kilenc­szer próbálkoztak — ki­lencedszerre sikerült. Er­ről nem sokat beszélünk, pár mondat is épp elég hozzá, hogy a hideg sza­ladgáljon rajtam. A négy gyerekükkel együtt próbál­koztak minden alkalom­Április 27—28., 16 óra: Vecsés II.—Monor II., Űri —Pilis II., Dánszentmiklós •—Gyömrő, Csévharaszt— Ceglédbercel, Monori-erdő —Ecser, Mende—Törtei, Tápióság—Nyáregyháza. Május 4—5., 16.30 óra: Nyáregyháza—Ceglédber­cel, Gyömrő—Csévharaszt, Pilis II.—Dánszentmiklós, Monor II.—Űri, Törtei— Vecsés II., Ecser—Mende, Tápióság—Monori-erdő. Május 11—12., 16.30 óra: Dánszentmiklós—Monor II.. Csévharaszt—Pilis II., Ceg­lédbercel—Gyömrő, Mende —Tápióság, Vecsés II.— Ecser, Űri—Törtei, Monori- erdő—Nyáregyháza. Május 18—19., 6.30 óra: Nyáregyháza—Gyömrő, Pi­lis II.—Ceglédbercel, Mo­nor II.—Csévharaszt, Tör­tei—Dánszentmiklós, Ecser —Űri, Tápióság—Vecsés II., Monori-erdő—Mende. Május 25—26.. 16.30 óra: Ceglédbercel—Monor II., Gyömrő—Pilis II., Vecsés II.—Monori-erdő, Tápióság —Űri, Dánszentmiklós— Ecser, Csévharaszt—Törtei, Mende—Nyáregyháza. Június i—2., 16.30 óra: Nyáregyháza—Pilis II., Mo­nor II.—Gyömrő, Törtei— Ceglédbercel, Ecser—Csév­haraszt, Tápióság—Dán­szentmiklós, Monori-erdő— Űri, Mende—Vecsés II. Június 9„ 16.33 óra: Pilis II.—Monor II., Űri— Mende, Dánszentmiklós— Monori-erdő, Csévharaszt— Tápióság, Ceglédbercel— Ecser, Gyömrő—Törtei, Vecsés II.—Nyáregyháza. Az ifjúsági mérkőzések a felnőtteké előtt 2 órával kezdődnek. Csévharaszt, Monor II., Vecsés II., Pilis II. nem nevez ifjúsági csa­patot. Az ifjúsági csapatok­ban 1972. augusztus 1. után született fiatalok szerepel­hetnek, továbbá 4 olyan já­tékos, aki 1970. augusztus 1. után született. Cserejá­tékosok száma: három. Tartalékcsapatokban nem szerepelhetnek azok a fut- balisták, akik 48 órán be­lül magasabb osztályban játszottak. te) mai, kockára téve mindeht. Mindannyiuk életét. A leg­kisebb gyerek, Árpád Ger­gő tizenegy hónapos volt. — Nem lehetett azt ott bírni... — néz rám Török Bálint. — Amikor Ibolya lányom született a Viorika névre akarták anyaköny­vezni. Árpád számára is csak ősi, dák nevet választ­hattunk volna. Azt mond­tam: nem! Akkor inkább legyen minden gyerekem Anonymus ... A szökés sikerült, Török Bálinték itt, Monoron ta­láltak jó szándékú ember­re, aki szívességi lakás- használóként befogadta őket a szoba-konyhájába. Török Bálint Ceausescu végleges és örök érvényű távozása óta öt alkalom­mal utazhatott Romániá­ba, apránként áthozta a műhelyét. Könyvkötő é3 restaurátor a szakmája. Itt vállalkozó lett, a saját ere­jéből, kölcsön nélkül. Négyszázezer forintnyi ösz- szerakosgatott pénzükből kétszázezerért vettek egy telket. Fedelet szeretnének a fejük fölé. Csakhogy a ma­radék kétszázezerhez kelle­ne még 360 ezer forint OTP-kölcson. Csak ezzel együtt foghatnának hozzá a házhoz — amit aztán a gyerekek után járó szociál­politikai kedvezmény ösz- szegéből lakhatóvá is te­hetnének. Érvényes építési engedélyük van. Kezesük — csak egy. Holott kettő kellene. De Török Bálint minden barátja, ismerőse jócskán meg van terhelve OTP-adóssaggal. Aki szí­vesen lenne kezes, az azért nem lehet, mert vál­lalkozó vagy kisiparos. A város polgármesteri hivata­la azért nem vállal kezes­séget, mert ezzel nem akar precedenst teremteni: még megrohanják a szűkölkö- dők. Török Bálinték ugyan úgy^ tudják, a fővárosban gyakorlat, hogy az övékhez Változnak az idők, vál­toznak az illúzióink, őszin­tén szólva egészen mosta­náig én magam úgy kép­zeltem, hogy a költőket ih­lető múzsa mindig egy szépséges, pajkos vagy har­cias nő képében jelenik meg, hogy csókjával illes­se a kiválasztottak homlo­kát, amitől ők bódultán tol­lat ragadnak, s papírra ve­tik a szebbnél szebb ríme­ket. Igaz, néha mintha csiklandozott volna a kis­ördög: vajon a költőnöket fiú múzsa ihleti? És a fűz­fapoétákat, a kínrímek fa­ragóit ...? Ám most már tudom, hogy a múzsák sem egy­formák, s illik nagyon ko­molyan venni valamennyit, még ha ama bizonyos csók gyümölcse nem is épp re­mekmű. Olvasóink szerete- tének, de legalábbis érdek­lődésének köszönhetően na­pi postánkra nem panasz­kodhatunk. Verset, rímes sorokat mégis ritkán ka­punk, hiszen lapunk pro­filja keményebb, szárazabb, mint egy irodalmi kiadvá­nyé. Stász Mát yásné, ve- csési (Nándor u. 26.) olva­hasonló esetekben az ön- kormányzat a kezes, még tán valamiféle rendelet is van erre, de ha Monoron nem, hát nem. Ök nem erő­szakos típusú emberek. Annak is örülnek, hogy az OTP — mint mondják — méltányosságból a másik kezesük, egy nyugdíjas, idős ember aláírását elfo­gadja. Most már nem maradt más hátra, mint hogy ne­künk kellene világgá trombitálni a kérést: aki úgy érzi, aláírásával segí­teni tud. jelentkezzen. Akár a szerkesztőségben, akár a monori polgármesternél. Találkozzon Török Bá.lin- tékkal. Ismerje meg őket. Aztán, ha úgy gondolja .. . A család már nagyon sze­retne hozzáfogni a munká­hoz. Segítő kezekben sem lesz hiány, sokan ígérték, hogy ott lesznek a betono­zásnál, a falazásnál. Ha az az egy hiányzó aláírás ... Nincs ez így jól. Tudom. Bizonyára lenne ennél egy­szerűbb megoldás is, Hiva­taloknál valahol. Török Bálinték azonban inkább bíznak az emberi segítő­készségben. Talán igazuk lesz. Ecseren hétfőn 17.45-től dzsesszbalett, 18.30-tól il­lem- és társastánc-tanfo­lyam, 19.15-től nőd torna. Gyomron 14-től Maglód, Ecser és Gyömrő részvéte­lével Petőfi-szavalóverseny döntője és képzőművészeti kiállítás. Menüén 17-től a népi együttes próbája, 18-tól if­júsági klubfoglalkozás. Monoron 15-től hegesztő­tanfolyam, 16-tól és 18.30- tól német nyelvtanfolyam, 16-tól a vasutas-nyugdíjas- klub szervezésében Tavasz sónkat sem szeretnénk az­zal áltatni, hogy beküldött sorait lírai alkotásnak te­kintjük. Levele azonban je­lenségértékű jelzéseket tartalmaz, amin inkább il­lik elgondolkodni, mint­sem somolyogni. Nem ön­magáról ír. Nem csak ... „Mint sok nyugdíjas, én is magam élek és sokszor kesergek, ez adta az ihle­tet. Sokszor magamnak írom a csacska verseket, most vettem a bátorságot és elküldök egyet Önöknek. De néha félek, hogy kine­vetnek, még a gyermekeim­nek sem mutatom meg, pedig írtam jó párat (Oda unokámhoz, Májusi óda). Nagyon szeretem lapjukat, évek óta vagyok előfizető. Ha úgy érzik, hogy jó, elő­re is köszönöm. Ila meg nem, dobják a kosárba. Ki­csit fájni fog, hogy hiába irkáltam.” Nos, mi nem akarunk Februártól megváltozott az ecseri gyógyszertár nyit­vatartási ideje. Hétfőn, kedden, szerdán és csütörtö­kön 8-tól 12 óráig, illetve 13-tól 16.30-ig, pénteken 8- tól 14 óráig fogadják a gyógyszerért kopogtatókat. A háztartási hulladék a kiskertekben címm'el ker­tészeti előadás. Előadó: Ba­log Sándor kertészmérnök. A filmszínházban 13-tól és 20-tól: Havanna (színes, amerikai film). Sülysápon 17-től balett­tanfolyam és a nyugdíjasok vegyes kórusának próbája. Úriban 13-tól a nyugdí- jasklub foglalkozása. Üllőn 16-tól néptáncpró­ba, a Malom utcai iskolá­ban 17-től gyors- és gép­író-, 18-tól angol nyelvtan- folyam. fájdalmat okozni. Stász Mátyásné soraiból kitűnik, megtették ezt már mások, más okok. Ajánljuk a sze­melvényeket pártpolitiku­sok, kormányzati tisztvise­lők, képviselők figyelmébe. Nem a formát, a — tartal­mát ... „Szomorú a Riska, nagy a bánata / Szomorú a gaz­da a Riskát sajnálja / Szid a kormány, hogy sokat ter­melek / Azért vannak vaj és tejhegyek... / Haszná­lom a marha eszemet / A Parlamentbe is elmegyek / Petícióm leteszem az asz­talra / Nagyot bőgök a mi­niszter urakra ... / Felké­rem őket rövid időre / Át­lagos jövedelem cserére ) Termékem ízét ők is elfe­lejtik / Nem azért, mert nem szeretik... / Ne szid­ják a tehenet / hogy túl sokat termelek / Nem gon­dolják, hogy túl drága? / A többségnek üres a búk­gyűjtésének, szállításának, lerakásának díját lakáson­ként 85 forint/hó összegben állapította meg. A Vecsési Építőipari Költségvetési X]zem a maglódi szemétbá­nya telítettsége miatt feb­ruártól Sülysápra hordja a hulladékot. A szilárd tör­melék lerakására a Glob- Materiál Kft. vecsési bá­nyájában van lehetőség: hétköznap 7-töl 16 óráig, szombaton változó időben. Sajnálatos módon Ecser közbiztonsága is folyama­tosan romlik. Egyre több a betörés, a lopás, a gépkocsi- eltulajdonítás. A polgár- mesteri hivatal kéri a hely­belieket, hogy a gyanús dolgokat azonnal jelezzék a Monori Rendőrkapitányság­nak vagy a helyi faluvédő egyesület tagjainak. Az áramszolgáltató ezek­ben a napokban végzi a villamos vezetékek közelé­ben lévő faágak metszését. Kérik a lakosságot, hogy segítsék ezt a munkát, mert ezzel megakadályozható az esetleges üzemzavar. szája ... / Tudom, hogy sze­retnek az emberek / Mert én normálisan tejelek / Privatizálom magamat / Jó hangosan elbőgöm az urak­nak!” Eddig a versrészlet, de tartozik hozzá némi prózai függelék is. A szavak rit­musa senkit se tévesszen meg ... „Hetvenéves va­gyok és azt is megélem, hogy a tejtermékek ízét lassan elfelejtem. Igaz, a nyugdíjamra rátettek, de másutt tízszer annyit emel­nek. Egyre többet gondo­lok a gyermekkoromra, mi­kor sírva ettem a koldus­levest és a sült egeret (rán­tott leves, sült krumpli — a szerk.). Most újra gyer­mek leszek? Sóhajtozom: Istenem, még hálás is lehe­tek, mert kevesebb vízdíjat fizetek!” Stász Mátyásné levele te­hát, bár nem költő írta, nem került a szemétkosár­ba. Tanácstalanul forgat­tam, de közben egy másik versből való csonka sor úszott a füzetpapíron so­roló rímek fölé: „Hej, nagyurak .. Hej, hej ... Vereszki János Körzeti labdarúgó-bajnokság Bajnoki fordulók Egy nyugdíjas lenelére Hej, nagyurak... —ez Kulturális ajánlatok

Next

/
Oldalképek
Tartalom