Pest Megyei Hírlap, 1990. január (34. évfolyam, 1-26. szám)
1990-01-19 / 16. szám
1990. JANUAR 19., PÉNTEK 11 események egy mondatban Először tett hivatalos látogatást a Szovjetunióban magyar ellenzéki párt küldöttsége. A Szovjet Baráti Társaságok Szövetségének meghívására hétfőtől csütörtökig tartózkodott Moszkvában, a Magyar Demokrata Fórum négytagú delegációja. ^ A szófiai kormány meghívására csütörtökön Bulgáriába érkezett Hans-Dietrich Genscher nyugatnémet külügyminiszter. A A NATO európai haderőinek főparancsnoka, John Galvin tábornok, igyekezett kisebbíteni az egyoldalú európai, szovjet csapatkivonás jelentőségét és kijelentette, hogÿ az. Észak-atlanti Szerződés Szervezete nem fog hasonló egyoldalú lépést tenni. A MÍG—23-as és TU—16-os szovjet harci gépeket vontak ki Vietnamból a Cam .Ranh-i támaszpontról — jelentette be csütörtökön moszkvai sajtóértekezletén Vagyim Perfiljev. A szovjet külügyi szóvivő azt mondta, hogy a december végén történt kivonást követően már csak egy kisebb szovjet légiegység maradt a támaszponton. A harci gépek száma 6 és 10 között lesz. A Az Izrael által megszállt területeken az ellenállási mozgalom kizárja a fegyveres küzdelmet, az intifáda, a'polgári tiltakozási mozgalom keretei között folvtatódik — szögezte lé Abdallah al-Huráni, a PFSZ V. B. tagja. Találkozás II. János Pállal Horn Gvula Rómában zött magyarországi látogatásáról és a magyar—vatikáni diplomáciai kapcsolatok helyre- állításáról, ami — Horn Gyula közlése szerint — „néhány héten belül esedékes”. Horn Gyula külügyminisztert római hivatalos- látogatása végén a Quirinale-palotá- ban fogadta Francesco Cossiga olasz köztársasági elnök. A találkozón jelen volt Gianni De Michelis külügyminiszter. A magyar diplomácia vezetőjét ezt követően a Vatikánban magánkihallgatáson fogadta II. János Pál pápa. A négyszemközti megbeszélésen tájékoztatás szerint szó esett az egyházfő 1991. őszére kitűA Posta Hírlap- feldolgozó Üzem a Józsefvárosi pályaudvar melletti munkahelyre felvesz hírlapfeldolgozókat és továbbítókat; szállító-rakodót; műszerészeket; elektrolakatost; villanyszerelőket; felvonószerelőt; targoncást; nyugdíjas portást és nyugdíjas öltözőőrt Jelentkezés az általános osztály munkaügyi csoportjánál, cím: Budapest Vili., Orczy tér 1. Tiltakoznak a szlovák tévések A csehszlovák televízió szlovákiai munkatársainak egy jelentős csoportja tüntetést hirdetett meg, tiltakozásul a vezetőség elbocsátási intézkedései ellen. Előtzőleg a Tv- híradó főszerkesztőségéből harmincán — többségükben a CSKP tagjai — hivatalos felmondó levelet kaptak. Az eltávolított újjságírók levelet küldtek a pozsonyi Pravda napilap szerkesztőségébe, amelyben kifejtik véleményüket a történtekről. Szerintük most az egyik örűkényuralmi rendszert a másik váltja fel. Parancsokkal és „baráti figyelmeztetésekkel” próbálnak újra nyomást gyakorolni a szerkesztőségre. A felmondást annak jeleként értékelik, hogy „egy bizonyos politikai csoport a Tv-híradóban monopolhelyzetet és előjogokat akar szerezni a vélemények formálására az általános választások előtt”. A televízió ideiglenes vezetősége, ahol a „Közvélemény az erőszak ellen” szlovákiai szervezet tagjai vannak többségben, azzal indokolta az elbocsátást, hogy ez „a nézőiknek a tv munkájáról tett sok kritikai észrevételével és javaslatával” áll összefüggés-, ben. Erköltsi és politikai támogatást kíván nyújtani Mitterrand az együttműködésről Kétszázezer azeri kényszerült menekülni Háború dúl a Kaukázusban Általános sztrájk kezdődött csütörtökön Bakuban, ahol a lakosok barikádokkal igyekeznek megakadályozni a harckocsik bejutását a városba — közölte csütörtökön a moszkvai rádió Interfax című kiadványa. Helyi értesülés szerint délután húszezer ember gyűlt össze az Azerbajdzsáni KP székhaza előtt, a kijárási tilalom esetleges bevezetése ellen tiltakozva, illetve a köztársasági első titkár lemondását követelve. Az Azerbajdzsá- Népfront szóvivője csütörtökön óva intette a hatóságokat attól, hogy kijárási tilalmat vezessenek be Baku-- ban, hiszen, mint mondotta, ezzel csak még jobban felszítanák a szenvedélyeket és újabb emberéleteket sodornának veszélybe. Az Interfax — részletek ismertetése nélkül — hírt adott arról is, hogy szerda éjszaka újabb áldozatokat követeltek az örményellenes pogromok az azerbajdzsáni fővárosban. A bakui belügyminisztérium csütörtöki jelentése szerint a pogromok miatt eddig őrizetbe vett 95 személy túlnyomó többsége Örményországból menekült azeri, s elsősorban ők a szélsőséges cselekmények kezdeményezői és részvevői. A belügyminisztérium adatai szerint összesen kétszázezer azeri kényszerült menekülésre Örményországból, Közben Azerbajdzsán moszkvai képviseletének helyettes vezetője sajtóértekezletén úgy vélekedett, hogy csak háborúként jellemezhető a helyzet. Karabahra utalva kijelentette: Örményország „az azer bajdzsáni terület egy részének annektálására” törve „fegyveres agressziót” követett el a szomszédos köztársaság ellen. Az örmény Nemzeti Mozgalom egyik tagja vi»zont arról számolt be, hogy Örményország körül egy hete teljessé vált a blokád. Élelem ugyan van még, de benzin nincs és több üzem áramhiány miatt áll. A Nemzeti Mozgalom jereváni központjában örmény jelvényt viselő fiatalok gyülekeznek, s a szóvivő szerint több mint húszezer önkéntes áll már készenlétben. Szűrös Mátyásnak, a Magyar Köztársaság ideiglenes elnökének meghívására csütörtökön délelőtt kétnapos hivatalos látogatásra Budapestre érkezett Francois Mitterrand, a Francia Köztársaság elnöke, Ütjára elkísérte felesége, valamint több magasrangú miniszter, számos gazdasági szakember és csaknem száz újságíró. A Ferihegyi repülőtérről az ünnepélyes fogadtatás színhelyére, a Kossuth térre hajtottak, ahol megjelent Fodor István, az Országgyűlés megbízott elnöke, a magyar kormány több tagja, valamint a diplomáciai testület képviselői. Az Országházban Szűrös Mátj'ás és Francois Mitterrand egyórás szűkkörű megbeszélést folytatott. A tárgyalásról Szűrös Mátyás elmondta, hogy a francia elnök látogatásának célja erkölcsi és politikai támogatást nyújtani Magyarországnak, megerősíteni, továbbfejleszteni a kétoldalú kapcsolatokat s ez'én *£l?ész- tül az európai országokkal való együttműködést. A.'megbeszélést ^követően a francia elnök koszorút helyezett el a Hősök terén, a millenniumi emlékműnél. A délutáni órákban — Németh Miklós betegsége miatt — Medgyessy Péter miniszterelnök-helyettes kereste fel szállásán a Francia Köztársaság elnökét. Medgyessy Péter rövid áttekintést adott a magyar gazdaság helyzetéről. « arra kérte a francia vezetőket, hogy a kormány a nagytőkések mellett a kis- és középüzemeket is bátorítsa magyar- országi kapcsolatok kiépítésére. Ugyancsak szálláshelyén kereste fel Francois Mitter- rand-t Nyers Rezső, a Magyar Szocialista Párt elnöke, valamint Antall József, a Magyar Demokrata Fórum elnöke. A francia elnök kíséretében hazánkba érkezett miniszterek és szakemberek csütörtökön több partnertárgyalást folytattak, így az ipari miniszterek, akik megállapodtak a magyar-francia ipari kapcsolatok bővítésében. Az illetékes tárcák vezetői áttekintették a magyar—francia oktatási-tudományos és kulturális együttműködés feladatait, s eszmecserét folytattak a két ország vezető szakemberei a francia és magyar szociális ellátás, társadalombiztosítás és az egészségügyi irányítás tapasztalatairól. Döntött a Minisztertanács: segély után járadék Kritikus körzetek Rendhagyóan rövid ülést tartott csütörtökön a Minisztertanács; az influenzában megbetegedett Németh Miklós távollétében Medgyessy Péter miniszterelnök-helyettes vezette a tanácskozást. A testület döntött a munka- nélküli járadék bevezetéséről, melyet az egy esztendeig fizethető segély után lehet igénybe venni. A járadék összege a munkanélküli segély 75 százaléka. A kormány tárgyalt az idei gazdaságpolitikai program megvalósítását .szolgáló- intézkedésekről, többek között a vállalkozásélénkítésről, a fizetésképtelen és veszteséges államigazgatási irányítású vállalatok egyszerűsített eljárással történő felszámolásáról. Döntött a testület arról is, hogy a 8 milliárd forintos Foglalkoztatáspolitikai Alapból 1 milliárdot elkülönítetten kezelnek a kritikus helyzetű körzetek feszültségének enyhítése érdekében. Ebből, valamint a Területfejlesztési és Szervezési Alapból mintegy 2,1 milliárd forintot a gazdaságilag elmaradott, a szerkezetátalakításban erőteljesen érintett térségek gondjain kíván a kormány enyhíteni. A kormány ezután Részletesen foglalkozott a Parlament által elfogadott, a lakbérek és más kommunális költségek emelésének végrehajtási intézkedési tervével. Todor Isivkovot őrizetbe vették A Bolgár Népköztársaság főügyészsége a politikai-tár- sadalmi-gazdasági torzulások és törvénysértések kivizsgálásával foglalkozó parlamenti bizottságtól olyan anyagokat kapott, amelyek adatokat tartalmaznak a Todor Zsivkov és környezete által elkövetett bűncselekményekről — olvasható a főügyészség csütörtökön délben kiadott közleményében. Ezeknek az anyagoknak az alapján a főügyész elrendelte Todor Zsivkov őrizetbe vételét és előzetes vizsgálat megindítását ellene nem zetiségi ellenségeskedés és gyűlölet szítása, különösen nagy értékű társadalmi tulaj don jogi alap nélküli elsajátítása és a szolgálati helyze tével való különösen súlyos visszaélés miatt, WATER-GÖD A lehallgatott tsz-elnök, aki nem hallgat? A nyolcvanas évek elejének nagy lehallgatási botrányára sokan emlékeznek még olvasóink közül. Főszereplője dr. Godla István, a gödi Dunamenti Tsz elnöke volt. Az esetről annak idején — a bírósági tárgyalás alapján — többször is tudósítottunk. Most az ötlet című hetilap január 18-i száma interjút közöl a jogász végzettségű elnökkel, akit a bíróság annak idején gazdasági bűncselekményekért 3 év négy hónap szabadságvesztésre ítélt, és 26 hónap elteltével kedvezménnyel szabadult. A napokban felkerestük öt azzal, hogy megtudjuk tőle, hogyan látja az akkor történteket, megbánta-e a tettét. — Akkor is az volt, most is ugyanaz a véleményem, igazságtalanul ítéltek el, a lehallgatásokhoz csak mint lehallgatódnak és nem lehallgatónak volt közöm. • Nézze, ezt vagy elhiszik finnek az emberek vagy nem. Meggyőzőbb lenne talán, ha beszélne az indítékokról. A kérdés az, ha a poloskákat nem ön szereltette föl, kinek volt érdeke a botrány. Már csak azért is, mert azokban az években Godia Istvánt úgy ismerték Pest megyében, mint sztárelnököt, Cservenka Fe- rencné első titkár kedvencét. —; Ma már egyre inkább úgy látom, az ellenem íolyó „háború” két szakaszban játszódott le. Az első lépésben ellenfeleim meglehetősen primitív technikával olyan beszélgetéseimet rögzítették, amiknek eredményeképpen az akkori első titkár haragját rám zúdíthatták. • Mire gondol? — Egy alkalommal régi barátom járt nálam, akit nagyon régen nem láttam már, és mindem-'"! előjött a szó. Ismerte a családunkat s anyámat is, aki vallásos asszony, lévén, nyilván nem örült volna annak, ha megtudja, hogy 1974- ben — nem ideológiai alapon, de — beléptem a pártba. Nos, a barátom félig tréfásan azzal fenyegetett meg, hogy „beárul” anyámnak, ha én valóban kommunista lennék. Ez tényleg így hangzott el, de azt biztosan nem mondtam hogy a Cservenkáné egy vén, öreg k ..., p ... Ez nem az én stílusom, sosem volt rám jellemző a trágárság. • ËS akkor hogy került a szalagra az ominózus mondat? — Erre nyilvánvalóan nincs bizonyítékom, de szerintem egyszerűen utánozták a hangomat. Az is könnyen belátható, hogy ilyen kifejezések milyen indulatokat válthattak ki az első titkárból. Szerintem ezután be is következett a második fázis, amikor már profik, tehát az állambiztonságiak kezdtek dolgozni. Az a munka, amit ők végeztek, legalábbis erre utal. Ahogy én értesültem róla, több mint hatvan felvétel készült első osztályú minőségben. • Nem kétséges, egy megyei első titkárnak sok mindenre volt módja annak idején, de valamivel mégiscsak meg kellett indokolni azt, hogy egy tsz-elnök irodájába poloskát szereljenek be. — Szerintem a lehallgatások akkor kezdődtek meg, amikor én Amerikából hazatértem. Jóakaróim közül többen is azt híresztelték rólam, hogy beépültem a CIA-ba, ügynöki feladatokra vállalkoztam. Hát ezt már kész őrületnek tartottam. El tudja képzelni, ha bármi ilyenbe keveredek, nem azért vonnak felelősségre? • Az ön ellen lefolytatott eljárásnak volt-e valami politikai színezete? — Az elején. De aztán, hogy se CIA-ügvnököt nem lehetett belőlem csinálni, sem pártpolitikai botrányra nem volt alkalmas az eset, maradtak a gazdasági ügyek. • Említene ezek közül egyet? — Hogyne. A nagy tsz-egye- sítések idején mi Szobot kellett „lenyeljük”. Nem volt túlságosan ízes falat, de megtettük. mert ez volt az elvárás. A szobiak révén megörököltünk egy fertőzött juhállományt is, amit az állatorvos javaslatára kiselejteztünk olyanformán, hogy még az egyesülés előtt közvetlen a mi terhűnkre számoltuk el a veszteséget. Ezért kaptam a pártállamtól egv évet, vagyis azért, hogy 1 millió 16 ezer forint kárt „okoztam”. A munkaügyi bíróság ezt egyébként nem fogadta el. Jellemző az is, hogy amikor a büntetőeljárás ellenem folyt, hiába kértem szakértőt, azt nem rendeltek ki. • Kik voltak azok, akik há- I znn belül nem szívelték önt? Voltak-e egyáltalán Ilyenek, s ha igen, mivel magyarázható magatartásuk? — Anélkül, hogy bárkit gya- núsítgatnék, el kell mondjam, hogy a helyettesem korábban arra számított, hogy 6 lesz az egyesült tsz elnöke. Nem így történt. Azt hiszem, mindvégig idegenek maradtak tőle azok a vállalkozások, amelyekbe be- lekezdtünk, az exporttevékenység gyors felfuttatása, vagyis csupa olyan dolog, ami nélkül ma már nem lehet megélni. Akkoriban azonban ez még túlontúl merésznek számított. Hasonló véleményén volt a gazdaság párttitkára és a járási első titkár, aki egyebek között azért orrolt rám, mert nem vontam bele a fontosabb gazdasági terveimbe. • Hogyan történt a lefogása? — Az irodámban reggel, és a körülményekhez képest igen udvariasan. Egy évig voltam előzetesben, ahol kiosztottak egy fegyelmit, hogy ne lehessen elengedni a büntetésemből, ne szabadulhassak kedvezménnyel. A Bérkocsis utcában mellesleg egy ötszemélyes zárkában tartottak tizenvala- hányad magammal. Ehhez képest a későbbi időszakot már emberibb körülmények között értem meg A büntetésvégre- hajtási Intézet parancsnokának írnoka lettem és 26 hónap után jó munkám jutalmaként kiengedtek. • Furcsa helyzet. Godla István ennyi év után sem nyugszik bele sorsába, — Azon gondolkodom, hogy törvényességi óvással élek, mert vétlennek érzem magamat. Egy koncepciós per áldozatának. Azt hiszem, ha azok a hangfelvételek egvszer hozzáférhetőbbé válnának, kiderülne az igazság. • Miben i meri el mégis, hogy hibázott? — Fecsegtem. Ennyi volt a bűnöm. y. b.