Pest Megyei Hírlap, 1989. november (33. évfolyam, 258-283. szám)
1989-11-25 / 279. szám
XXXin. ÉVFOLYAM, 279. SZÁM Ara: 5,30 forint 1989. NOVEMBER 25., SZOMBAT Elutazott Ro Te Vu Magyarországon tett híva talos látogatása után pénteken délelőtt elutazott Budapestről Éo Te Vu, a Koreai Köztársaság elnöke és kísérete. A magas rangú vendéget Szűrös Mátyás ideiglenes köz- társasági elnök búcsúztatta a Ferihegyi repülőtéren. Genscher elutazott Hitelmegállapdas Kora reggel kezdődött Hans-Dietrich, Genscher nyugatnémet külügyminiszter pénteki hivatalos programja: a Fórum szállodában villásreggelin látta vendégül . dr. Antall Józsefet, a Magyar Demokrata Fórum elnökét. Ugyanitt, a szállodában kereste fel a nyugatnémet diplomácia vezetőjét dr. Stefan Musto, a Friedrich Naumann-alapít- vány budapesti irodájának vezetője. A reggeli megbeszéléseket követően a külügyminiszter megkoszorúzta a Hősök terén a magyar hősök emlékművét, majd az MSZP (Folytatás a 2. oldalon.) Megemlékezés A Kommunisták Magyarországi Pártja megalakulásának 71. évfordulója alkalmából az MSZMP és az MSZP koszo- rúzási ünnepséget rendezett pénteken, a XIII. kerület, Visegrádi utca 15. számú ház előtt. E házban működött, megalakulását követően, négy hónapig a KMP Központi Bizottsága. Népszavazás - szabad elhatározás Reggel hattól voksolhat Tisztelt Választópolgárok! 1989. november 26-án, vasárnap népszavazás lesz, amely 6 órától 18 óráig tart. A választójog gyakorlása a választópolgárok szabad elhatározásán alapul. Mindazok a választópolgárok, akik a választól nyilvántartásba történő felvételről nem kaptak értesítést, személyi igazolványuk bemutatásával a lakóhelyük szerinti szavazóhelyiségben szavazhatnak. E joguk gyakorlásának segítése valamennyi érintett helyi választási szerv kötelessége. Kérünk minden választópolgárt, a választási szerveket, a pártokat és a társadalmi szervezeteket, hogy maradéktalanul tartsák be a törvényi előírásokat. Valamennyiünk közös érdeke, hogy a népszavazás méltóság- teljsen, kiemelkedő jelentőségének megfelelő körülmények között történjék.' Országos Választási Bizottság A népszavazás technikai előkészítése megfelelően megtörtént, a választási szervek tevékenységét segítő munka- bizottságok mindent megtettek annak érdekében, hogy a szavazás zökkenőmentes legyen. A szavazatszámláló bizottságok a tanácsok által választott — és a delegálásra jogosult pártok által küldött tagokból állnak. Testületként működnek, vitás kérdésekben többségi szavazat alapján döntenek. Gondoskodnak a szavazás lebonyolításának feltételeiről, törvényességéről. Határoznak a szavazás során felvetődő vitás kérdésekben és megállapítják a szavazás eredményét. A bizottságok tagjai az illetékes tanácsok elnökei előtt FEGYVER Fegyverkezünk. A vízipisztolytól a géppuskáig szinte minden eladó és megvásárolható. Akinek szüksége van rá, manapság pillanatokon belül hozzájuthat szinte bármilyen fegyverhez. Vácott és Gyálon, a lengyel piacon szemérmetlenül a ponyván hevernek a 2-4 ezer forintért kapható légfegyverek, puskák és pisztolyok a legkülönbözőbb kivitelben. A riasztópisztolyoknak, gázpisztolyoknak csak a patronja van kirakva, aki tudja miről van szó, úgyis rákérdez az igazi árura. Ügy 3-4 ezer forint körül bárki, bármikor megkaphatja. A revolver azért már komolyabb dolog. E kemény áruról félreeső helyen illik szót váltani. Elsősorban márkáért, dollárért kapható, de 5-10 ezer forint körül már forint is lehet tárgyalási alap. Nem vicc, eladó a géppisztoly is. Hogy kinek, s mire kellhet ez a belső zsebbe igazán nem való gyilkos eszköz, ép ésszel fel nem fogható. Hideg futkos a hátunkon, amikor látjuk, eladó a fegyver. Bárkinek a kezébe kerülhet. Gyermeknek, felnőttnek egyaránt. Megfontolatlannak és meggondolatlannak. Gyilkos természetűek, éretlenek, lumpen elemek és azok, akik csak egyszerűen félnek. Fegyver ellen tartják a fegyvert. A rendőrség úgy tűnik tehetetlen. A fegyverrel kereskedők, épp úgy mint az illegális szerencsejátékok űzői gyakorlatilag alig büntethetők. A néhány ezer forintos bírság, aligha veheti elejét, hogy továbbra is áramoljanak az országba a fegyverek. Közömbösség, joghézag. E két ok miatt terjednek á fegyverek és árad szét bennünk a szorongás. Sötét utcán, elhagyott kültelkeken, vagy saját lakásunkban, ha zajt hallunk, ezért idegesen a zsebünkhöz kapunk. , Cs. A. I (Pék Veronika felvétele) esküvel fogadták, hogy az alkotmány és a választójogi törvény rendelkezéseit megtartják, a választás tisztasága felett lelkiismeretesen őrködnek, tisztségüket becsülettel ellátják. Vasárnap már a választásra jogosult állampolgárokon a sor, hogy érvényesíthessék akaratukat. Ehhez kívánunk segítséget nyújtani tájékoztatásunkkal: hogyan szavazzanak, hogy szavazatuk érvényes legyen. A választókörzetek reggel 8 órától várják az állampolgárokat. Megyénkben egyetlen szavazatszámláló bizottság sem kérte a területi választási bizottságtól a kezdés időpontjának előbbrehozását. A választójogi törvény értelmében a szavazás este 6 óráig tart, de a szavazatszámláló bizottságok hatáskörébe tartozik — a helyi körülményeket figyelembe véve — mérlegelni a szavazás meghosszabbítását este 8 óráig. Mi szükséges az érvényes szavazáshoz? Mindenki, aki ki akarja nyilvánítani véleményét, vigye magával a szavazókörzetbe személyazonossági igazolványát, valamint a kikézbesített értesítést, közismert nevén a „kopogtató”- cédulát. Bár a népszavazást előkészítő szervek mindent igyekeztek megtenni annak érdekében, hogy a választók nyilvántartása mentes legyen a hibáktól — ha ennek ellenére mégis előfordul, hogy valaki nem kapott „kopogta- tó”-cédulát, de szerepel a választók nyilvántartásában, és személyi igazolványával igazolni tudja magát —, szavazhat. Aki viszont nem tudja hitelt érdemlően igazolni személyazonosságát, választásra jogosultságát, azt a szavazat- számláló bizottság visszautasítja. Amennyiben a szavazás lezárása előtt visszatér a szavazókörzetbe és igazolja a személyazonosságát, annyiban szavazhat. E személyekről a szavazatszámláló bizottság jegyzéket vezet. Nyilvánvalóan lesznek né- hányan, akik szavazni akarnak, de egészségi állapotuk miatt nem tudnak megjelenni a szavazóhelyiségben. Kifejezett kérésükre a szavazatszámláló bizottság két tagja felkeresi őket a mozgó urnával. Fontos tudni: akkor érvényes a szavazat, ha a szavazó a döntésének megfelelő négyzetbe, a szavazófülkében tollal „+” jelet ír. Külön fel kell hívni mindenki figyelmét arra, hogy akarata kifejezésére ne használjon más módot, mert a szavazat érvényességének elbírálásánál ez kétségeket okozhat. A szavazás titkosságának megőrzése érdekében szavazni a szavazófülkében kell, majd a szavazócédulát borítékba helyezve bedobni a zárt, lepecsételt urnába. Dr. Tarpai Emese, a területi választási munkacsoport szervezési és jogi csoportjának vezetője ÚVAS! Óva figyelmeztetünk minden hazáját szerető keresztény magyart, hogy DINICH ÖDÖNRE ne szavazzon, mert megtudtuk róla, hogy a budapesti szabadkömivesek közé állott és azoknak lelkes híve volt. Ä hivatalos feljegyzés róla a következő ..Diniek fa fővárosi tornatanár szüléiéit 1885-ben Budapeslsn 3 Cmimíu? szabadkómives páholyba belepett 1912-to’ Ezek után Ö a magyar kereszténységet nsm képviselheti. — Reája semmi esetre se szavazzatok. A Ráckevei tett bm&n ÖSSZEÁLLÍTÁSUNK a PLAKÄTCSATÄKRÖL A 7. OLDALON OLVASHATÓ Rendkívüli kb-iilés Prágában Dubcek visszatért Rendkívüli ülésre ült össze péntek délelőtt a CSKP központi bizottsága, hogy megvitassa az országban kialakult helyzetet, és esetleg személycserékről döntsön. Még a tanácskozás megkezdése előtt, péntek reggel, Milos Jakes pártfőtitkár az észak-morvaországi bányavidék pártdelegációját fogadta, s ők támogatásukról biztosították a főtitkárt, t Míg az észak-morvaorszá- giak Jakes mögött sorakoztak fel, a prágai pártbizottság csütörtökön késő este megtartott ülésén alapvető személycseréket követelt a párt elnökségében. Állást foglalt a kialakult helyzetről a Csehszlovákiai Magyar Dolgozók Kulturális Szövetsége (Csemadok) is. A szervezet központi bizottságának elnöksége támogatásáról biztosította a közvéleménynek azt a részét, amely hathatós intézkedéseket sürget a kialakult válságos helyzet megoldása érdekében úgy, hogy „a törvénysértőket és az ország demokratikus hagyományainak lejáratóit vonják felelősségre”. A Csemadok a problémák békés megoldását, érdemi párbeszédet és átgondolt intézkedéseket tart szükségesnek. A Csemadok vezetősége (Folytatás a 2. oldalon.) Szocialista Internacionálé Tag lett az MSZDP „A Magyarországi Szociáldemokrata Párt visszatért a Szocialista Internacionálé tagjainak sorába” — jelentette be a szervezet elnöke, Willy Brandt pénteken, a Szocialista Internacionálé tanácsa Géniben megtartott kétnapos konferenciája zárónapján. A kelet-európai szociáldemokrata pártok közül a magyarországi volt az egyetlen, amelynek elfogadták csatlakozását a tanács mostani ülésén. A Magyar Szocialista Párt (MSZP) felvételi kérelmét későbbi időpontban tárgyalják meg. Még látszanak a nyomok az Ipoly partján Vámosmikola Európa viharában Csendes már a határ. Vámosmikolán, a Rákóczi utca szélső portáján megtermett muraközi ló húzza az ekét. — Hó! — mondja Tóth Lajos nyugdíjas, a szélső ház gazdája, rágyújt egy cigarettára. Pásztázza a pár méternyire lévő töltést, az őszi ködbe vesző fákat, ö is megjegyzi: •— Csendes már a határ. A kert alatt húzódó magyar—csehszlovák határ. Még csak pár hete, hogy elcsendesült. Még láthatók az Ipoly partján a lábnyomok, amit az NDK-ból menekülők százai hagytak a sárban. Nagy, elnyújtott lépések: futó ember szokott ilyet hagyni maga után. Majd pici tipegők pűrű lánca: egy kisgyerek nyomai. — Volt olyan éjszaka, hogy ötször is fölzörgettek. Átázott németek voltak. Csak csizmaszárig ért a folyó, de ezek mind csuromvizesek voltak. Talán még a pocsolyában is kúsztak. Valamennyi szomszédnak hasonló élményei vannak szeptemberből, októberből. Bizony, sok teafű fogyott akkor a vá- mosmikolai boltból, vitte haza mindenki, mert az NDK-sokit forró teával vártáik. És az is befűtött szeptemberben, aki decemberig spórolt volna a tüzelővel, hogy a kékre fagyott menekülők ét tudjanak melegedni. A falubeliek a községben lévő határőrőrsre kalauzolták az NDK-sokat. Oda veszem én is utamat. Bizony, ha szó szerint értelmeznénk a paragrafust, akkor egy fia katonát sem találnánk az őrsön. A szabály szerint ugyanis minden elfogott határsértő után öt nap jutalomszabadság illeti a kiskatonát. S az őrnaplóba naponta több, húsz-harmincfős csoport be- kísérése szerepel. Ha ezután töltenék a katonák jutalomszabadságukat, még az újoncoknak is szabadsággal telne a szolgálat, leszerelésig. — Több száz embert láttunk itt az ősz folyamán — mondja Figura József főhadnagy, az őrs parancsnoka. Nem panaszkodik, de megtudom: éjszakákon át nem aludt akkoriban, éjjel-nappal az őrsön volt. A parancsnok körbevezet a laktanyán. — Itt szárították a ruháikat azok a szerencsétlenek — mutat egy nagy helyiségre. Ettek, ittak egy kicsit, megszáradtak, mi elintéztük a formaságokat, azután járművel — például a Volán különjáratával — irányítottuk őket Budapestre. Ettek, ittak... A katonák saját pénzükön vettek csokit a menekülők kisgyermekeinek. Éjszakákon át rohangáltak tejet szerezni a kisbabáknak. De voltak olyan NDK-sok is, akik jóval túl a hatvanon, gyógyszereiket is hátrahagyva, egy szál ruhában érkeztek az őrsre. A vámosmikolai körzeti orvos, a gyógyszerész nagy gyakorlatot szerzett abban, hogyan lehet egy ismeretlen hatású keletnémet orvosságot magyarral helyettesíteni. S az egyéni, családi tragédiák. NDK-beli feleség, tizenéves lányaival, NSZK-beli férj, akinek csupán néhányszor adatott meg az utóbbi tíz év folyamán, hogy láthassa családját. A férfi útlevéllel, autón érkezett a határátkelő- helyen keresztül, s együtt várta a parton a határőrökkel, mikor tűnik elő az Ipoly jéghideg vizéből családja. Egy férfi, akinek nem volt bizodalma a határőrökhöz, s egyetlen szál ingben bevetette magát a Börzsöny hegyei közé. Napokig bolyongott, míg rátaláltak a teljesen elgyengült emberre, akinek talpáról lekopott a bőr... , , , .. . i ‘ t jTx* »"* J*!»!’. vi. Emlékezetes heteket tudnak maguk mögött az Ipoly menti községek lakói, határőrei. Ezen a határszakaszon semmiféle incidens nem történt, innen úgy utaztak tova a menekültek, hogy segítőik nyakába borultak a meghatódottságtól. Eltöprengeni való, és nem külü- nös, néhány kis, hazánk s megyénk legszélén meghúzódó falu, melyet elért Közép-Eu- rópa történelmének vihara, s az itt élők úgy viselkedtek, cselekedtek, hogy azzal nemzetek bámulatát vívták ki. Elcsendesült hát a határ, Vámosmikola éli régi életét, mintha mi sem történt volna. Az emlékeztető már csupán annyi, hogy „csibészeltető" foglalkozásokat kell tartani a határőrkutyák számára, mert hozzászoktak az idegenek közelségéhez. Milyen feladatok hárulnak ma a határőrökre Vámosmikolán? Az előzetes feltevésekkel ellentétben — melyeknek alapja, hogy Csehszlovákia és Magyarország kapcsolata megváltozott — a határ két oldalainak őrzői továbbra is ugyanolyan jó viszonyban vannak egymással. Megértik odaát, hogyan lett bajtárs az elvtársból. A csehszlovákiai oldalon bevezetett vásárlási korlátozások sem szültek csempészkeresike- delmet: az itteni magyaroknak nem érdekük a túloldalra üzletelni, az ottani magyarok pedig néhány fogkefe kedvéért nem kockáztatják utazási szabadságukat. Határőreink nem számítanak az NDK-soké- hoz hasonló menekültáradatra Csehszlovákiából. Tóth Béla Endro < ' UXl* ■ r V .--üLlfc