Pest Megyei Hírlap, 1988. október (32. évfolyam, 235-260. szám)
1988-10-03 / 236. szám
1988. OKTOBER 3., HÉTFŐ Megkezdték a kísérleti adást Mozicsatorna a budaörsieknek A Budaörsi Városi Tanács és a Telekábel Híradástechnikai és Vegyesipari Kisszövetkezet még az év elején együttműködési megállapodást kötött a városi kábeltelevízió létesítésére és üzemeltetésére. A szervezők ígéretet tettek, hogy a budaörsiek már a kábeltelevízión nézhetik meg a szöuli olimpia megnyitóját, ígéretüknek eleget is tettek. Budaörs 2000 — a rendszerhez kapcsolódó — lakásában valóban a két héttel ezelőtt megkezdődő kísérleti adások segítségével gyönyörködhettek a szöuli versenyek látványában. Az üzembe helyezett kísérleti adón hat tévécsatorna áll rendelkezésre. Négy csatornán a műholdas program segítségével amerikai, szovjet adást láthatnak, két csatornán a Magyar Televízió műsorait tekinthetik meg. A kísérleti adás ideje alatt, kisebb műszaki zavaroktól eltekintve, kifogástalanok voltak a vételi lehetőségek. A továbbfejlesztés során most készül az a stúdió, ahol a jövő év elején már megkezdhetik, hetenként egyszer egy órában a városi helyi adásokat, amelyekben a település eseményeit ismertethetik meg a lakossággal. Ugyancsak a stúdió üzembe helyezése után megkezdik az úgynevezett mozicsatornán is az adást. A jelenlegi tervek szerint havonta nyolc filmet tekinthetnek majd meg a városi kábeltelevízió útján a budaörsiek. K. Z. Kiskertekből hozzák az árut A hivatalos „kapunyitás” reggel 6 órakor van a budafoki pl con, de hajnali 3—4 órakor már megkezdődik az élet, mert egyre-másra érkeznek a hobbikertek tulajdonosai Nagytétényből a Baross Gábor telepről, Budatétényből és más környező településekről kis kosaraikkal, a legkülönbözőbb áruféleségekkel. Hozzák a kiskertekben termelt zöldségfélét, gyümölcsöt, hogy a termékfelesleget áruba bocsássák. Az úgynevezett őstermelők is rendszeresen megérkeznek. Jelenleg húszán foglalnak helyet a tíz magánkereskedő mellett, hogy a gyékényre terített áruikat kínálják. E hét végén a zöldségfélék, a paradicsom a sláger, gyümölcsök közül a 20—30 forintért kínált körte és a 40 forintos szőlő a keresett. A budafoki piac bizony elég elavult, nemigen felel meg a modem kereskedelem követelményeinek. Az árusok és a piac vezetősége azonban igyekszik a meglévő adottságok mellett is tetszetős külsőt biztosítani. Tavasszal például általános tatarozást végeztek, minden árusítóhelyet kifestettek, s nagy gondot fordítanak a tisztaságra is. Tudják, hogy ez csak átmeneti megoldás, mert a LAKÓTÉR V-nél már elkészült a tanulmányterv az új piac kialakítására. Itt már minden a legmodernebb követelményeknek is megfelel majd. Tervezik, hogy a legközelebbi tervidőszakban az új kereskedelmi központ szomszédságában a piac mellett 9 ezer négyzet- méter alapterületű áruházat is létesítenek. A fejlesztés a lakosság körében örömet, az Pillanatkép a budafoki piacról árusok soraiban azonban némi aggodalmat is okoz. Félnek az új piaclétesítés pénzügyi következményeitől. Az előrelátóbb kereskedők azonban tudják, hogy a megújulásra szükség van, mert a fejlődő vásárlói igényeket a jelenlegi „hagyományos” feltételek mellett már nem lehet teljesíteni. Kasznár Zoltán Már csak a következő tervidőszakban Lesz-e Makádon napközi? Sokáig használták a diákok és a pedagógusok a régi iskolát Makádon, s bizony, mindenki nagyon várta az új intézményt. Két esztendővel ezelőtt birtokba is vehették a gyerekeik a csodálatos iskolát, azonban egyvalami nagyon hiányzott belőle, mégpedig a napközi otthonos konyha. Pedig 6záz-száztíz tanuló jár évente a falak közé, s a szülők nagyon várták, hogy végre megnyílik a konyha, s Gombó Pál: J^lát ez az olimpia! Tartozom egy vallomással: én eleddig nem voltam sportrajongó. Sem aktívan, mert azt mondják, az fárasztó; sem passzívan, mert minek menjek ki a Népstadionba, hogy ott pofon vágjon valaki, mert azt kiáltom, hogy hajrá Fémes, mire belém köt a szomszéd krakéler, hogy a Vasast piszkálod, te, tetű, és durr, holott a vas is fém. nemde? Ja igaz, és kirándulni is szoktam, de nem ám szabályosan, mert már tudom, hogy gyaloglásnál mindig teletalppal kell földet érni, különben diszkvalifikálnak, amitől úgy ráng a versenyző ember, mintha vitustánca volna, méghozzá a maratoni .távon, mint láttam, ami van vagy harminc kilométer, ha nem, helyesbítek, mikor majd elolvastam az olimpiáról szóló könyvet. Ugyanis most már elhatároztam, hogy megveszem, mert még nem tudom sem a neveket, sem a szabályokat, mint a sportriporterek, akik még nyilatkozni is tudnak, hol ezt, hol azt, méghozzá ordítva, hadd hallják, hogy lelkesednek. Szóval most már engem is magával ragadott a ragály, mert a tévé folyvást agitált, bár nem direktbe, sohasem mondta, hogy ha sportolsz, több esélyed lesz lakáskiutalásra, holott tudom, hogy az aranyérmeseknél így van, de a tévénézésért nem adnak érmet, viszont tőle az ember hozzászokik, mint az ópiumhoz, vagy mondjuk úgy: olimpiumhoz. Szóval kinyitom a tévét és a megnyitót mutatják, ahol sok lány és fiú mindenféle alakzatokat vesz fel és rohan, mondja a riporter, hogy ez nemzeti hagyományt tükröz: a másik nádcsónakját veszi el a győztes, az a jin és jang harca, ami ezúttal az ellentéteken át megvalósuló harmóniát jelképezi, nem is veszik el a csónakokat, hanem jelképezik a békét, meg a nemzetek testvériségét, a csónakok is összecsókolódznak. No aztán arra nyitok rá, hogy a riporter kiabál, miszerint ez a klasszikusok klasszikusa, nem Homérosz vagy Shakespeare, hanem százméteres futás, amit vagy a néger amerikai, vagy a néger kanadai vagy a néger tudomisén, talán hollandi nyer majd. mindegyik született és valamikor valahol már nyert. No, gondoltam, azt a percet végignézem, de csalódnom kellett, mert alig tíz másodpercet futottak és mér meg is volt az új klasszikus A női úszásban íciemelő volt, hogy a kis Egérke első lett, mert Vitray nagyon biztatta és folyvást mondotta is, hogy a kislány csak tizennégy éves, ilyen fiatalon szinte hihetetlen a siker ' ajrá, most már legyőzhetetlen. Aztán ve' ,k-.: mások úsztak, valamilyen távon, és a Vit ;j mondotta is, hogy nem illik, ő bizony szurkol a szovjet úszónak, aki is a legöregebb a résztvevők között, a harmincadik évéhez közeledő matuzsálem és — hát nem ő nyert, pedig folyvást megszorították. Ez minden versenyen így megy, tehát lehet szurkolni, hogy szorítsd meg, vagy ne hagyd magad megszorítani, és a végén valaki feláll a dobogóra felül, ketten alatta, aztán megy fel a három zászló, de az emberek ott nem sírnak örömükben, hanem zászlókat lengetnek. Ami a megszorítást illeti, az a birkózásnak is a sajátja, de most már tudom, hogy azt nem pontozzák, ezzel szemben, ha valaki letérdel és nem elég ügyesen kúszik a másik alatt, aki ráül, akkor a felül álló megpörgeti, és az nyer, mert a birkózás pörgető sport, akárcsak a tenisz, de ott nem az embert pörgetik, hanem a labdát és szaknyelven beszélnek, például azt mondják láv, ami most már tudom, hogy angolul szerelem, de a teniszben francia eredetiből vették át ők is, akárcsak a tizenötöt meg a harmincat, amik negyedórákat jelentenek, aminthogy a negyven is tulajdonképpen negyvenöt, azaz háromnegyed óra, de lerövidítették. Az olimpia azonban azért nevezetes, mert ott nemcsak ez meg az van, hanem minden, ami sport, például bokszolnak is, amihez nem kell húrozott ütő, maguk a fiúk ütnek, azt minden bíró és riporter látja, a néző nemigen. Ha valaki vérzik, az nem számít, az orvos visszaküldi, hadd legyen véres az ellenfél bokszkesztyűje. De ha valaki bedobja a zsebkendőt vagy a törülközőt, akkor azt lehet tudni, hogy most az egyik vesztett, a riporter tudja, hogy melyik, mert neki fel van írva, hogy ki mikor vált esélyessé. Például az egyik magyar aranyat nyert, holott nem volt esélyes, a másik pedig csak ezüstöt, noha szuperesélyes volt, de éppen ez a szép a sportban, az a sok meglepetés, egyszer föl, egyszer le, nem úgy, mint az áraknál. A riporterek egyébként összetévesztették a kézilabdát a kosárlabdával, holott az előbbiben nem esik ki a kosárból a labda, a másikban viszont alul lyukas, tehát nem kosár, a feleségem tíz tojást nem rakna bele. A cselgáncsot pedig egyáltalán nem értem, sose lehet tudni, mi koka, mi bujkó, és mi li, csak azt, hogy a li a legjobb. Pillanatnyilag nem is akarok tovább indokolni, csak még azt mondom el, hogy a súlyemelés nagyon érthető sport, a versenyző vagy kinyomja azt a kétszáz kilót, vagy látszik, amint eldobja magától. Mindenképp csupa erős ember, és szerintem egyetlen igazi szabály van, az, hogy jól be kell kenjék a kezüket, de ha lehet, a vállukat és az arcukat is valami fehér porral, hogy ne csússzon a kezük, válluk, arcuk, egy olimpiai könyvön kívül ilyen port is fogok venni, mert néha nekem is kell emelni asztalt, ha egy sakkfigura alágurult, bár a sakk nem olimpiai szám, noha sport, de a görögök mellőzték, mert perzsa eredetű és lám, azok elvesztették a maratoni csatát, ahonnan a riporter hazarohant a jó hírrel a görögökhöz, elmondta és kiesett. ezzel leveszik vállukról a mindennapi főzés terheit. Sajnos azonban ez nem készült el. Van-e egyáltalán remény arra, hogy a közeljövőben bővül ezzel a „szolgáltatással” az oktatási intézmény? Ezt kérdeztük Stáhly Istvántól, a Ráckevei Tanács vb-titkárá- tól. — Valóban az lett volna a legjobb megoldás, ha az iskola építése után megvalósítjuk a konyhát is. Azonban erre anyagiak hiányában sajnos nem került sor. Ennek ellenére nem vetettük el végleg ezt a tervet. Annál is inkább, mert Makádon nemcsak a gyerekeknek lenne erre szükségük, hanem az előzetes felmérések során kiderült, hogy legalább hatvan idősebb ember is igényelné a közétkeztetést. Leginkább olyanok, akik egyedül élnek, s nehézséget jelent nekik a mindennapi meleg étel előteremtése. Ehhez be kell vásárolni, s természetesen meg is kell főzni az ebédet. Nagy könnyebbséget jelentene számukra is a konyha. Mivel a megvalósítás legalább tizenkét-tizennégy millió forintba kerülne, ebben a hetedik ötéves tervidőszakban már aligha tudunk rá sort keríteni. De alig van már hátra két és fél év a következő tervidőszakig, amikor is ez lesz az első megoldandó feladat. Bízunk benne, hogy a következő évtizedben elkészül a konyha. Ha tehát nem jön különösebb akadály közbe, még talán azok a gyerekek is élvezhetik a napközis konyha elő nyeit, akik most az alsó tago zatba járnak. Dunakeszin vennék a lapot Sokan keresik az újságot Mit olvasnak, mennyit olvasnak az emberek? Gyakran előfordul, hogy ez iránt érdeklődünk egj-egy településen. Nem céltalanul, mert például az is a kulturális aktivitás fokát jelzi, hogy hány lapot rendelnek meg a polgárok lakásukra, mennyi fogy el áruspéldányként a pavilonokban. Dunakesziről olyan információ érkezett; a pénteki helyi mellékletünk megszűnése óta lapunkból egyetlen példány sem kapható az elárusítóhelyeken. Ennek jártunk utána. A Duna-parti lakótelep Tallér és Krajcár utca sarkán álló trafikban biztos, hogy semmit sem lehet kapni, mert bezárt, megszűnt. Ezenkívül a legforgalmasabb és legnépszerűbb a Barátság úti, még szintén lakótelepi pavilon, melyben évek óta a jó kedélyű nyugdíjas Fekete András árusít. Kapható nála áruspéldány is, ha valaki korán reggel vagy esetleg a délelőtti órákban kéri. Aztán már csak azért nem, mert elfogy a kiküldött huszonöt darab, s kellene még legalább tíz. De megszigorították az úgynevezett remittendát, a maradvány százalékát, s ha netán esős az idő, nincs kedvük lejönni érte a vevőknek, s visszaküld néhány darabot, máris csökkentik odabent a mennyiséget. — Mi a véleményük lapunkról? — Lenne véleményünk, ha olvashatnánk, de nem kapunk — mondják a kora délutáni órákban sorakozó, András bácsival barátságosan évődő asszonyok. — Na, tetszik látni! Én adnék, ha volna — tárja szét az meg a kezét, s közben szóba kerül, hogy mi mindent keresnek még nála. Például Élet és Irodalmat, amiből egyetlen példány sem érkezik. — Nekem mindegy lenne — hangoztatja. — Tudja mit kapok én ezért? Darabonként 7 fülért. A nyugdíjamhoz elég lenne a pénz, nem vagyok nagyon érdekelt a forgalom növelésében, de rossz érzés azt mondani, hogy nincs. Aznap 25 Magyar Hírlapot kapott, ami gyorsan elfogyott. Kapós a Népszabadság, már a rádió- és tv-műsorok miatt is, mivel egy idő óta csökken a műsorfüzet iránti érdeklődés. Az emberek azt mondják: nem győzik pénzzel. Börzsönyi Károlyné, a dunakeszi vasútállomás Utasellátó-pavilonjában árusít lapokat. Tizenöt Pest Megyei Hírlapot kap, de pénteken harminc kellene. A Magyar Nemzetből mindössze kettő, a Magyar Hírlapból három darab érkezik ki hozzá. Ezt egykettőre elviszik az utasok. Népszava, Népszabadság még a kelendő, ebből 35 és 20 a példányszám. Következő tájékozódási pontunk a főposta előtti pavilon lenne, de az már 15 óra 30 perckor zár. Később megtudjuk, hogy itt is csak 20-30 darab Pest Megyei Hírlapot tartanak, amiből talán vásárolnának még a munka után errefelé haza tartók, a vonattól jövet, de akkor már lehúzott redőnyöket láthatnak. Földest Zsigmovd trafikja a gyártelepi állomás lépcsője előtt, tehát a legforgalmasabb ponton áll. A példányszám nála is tizenöt. Kérek egv megyei lapot, de sajnálkozva közli, hogy elfogyott. — Ügy elég a tizenöt, hogy nem marad belőle — mondja. — Ha meg valamilyen ok miatt ebből is marad, mindjárt csökkentik a szállítmányt. Dunakeszin azt is lehet feltételezni, hogy nem vagyunk valami népszerűek. Hiszen csak 551 az előfizetett példányszám lapunkból. Ám az arányokat tovább vizsgálva más okokra is következtethetünk, mivel a több mint harmincezer lakosú városban Népszabadságból is csak 960- at fizettek elő az emberek. A mostanában nagyon njpszerű Magyar Hírlapból pedig, amelyért a pavilon élőt1 tülekednek, gyakran az árusra haragszanak meg, ha nem teszi el, a főpostán Buthnicz Antal hírlapfelelős véleménye szerint még így is megmarad naponta vagy hatvan darab. A remittendánk csak két százalék lehet — mondja az illetékes. — A múlt hónapban kínos volt, hogy hat százalékra alakult, ezért le kellett venni a Pest Megyei Hírlap mennyiségéből. A szigorú intézkedésekben szerepet játszik a papírhiány, a takarékosság. Ez az információ nem megnyugtató. Hogy váljanak az emberek műveltté, tájékozottá, ha nem olvashatnak any- nyit és azt, amit szeretnének? A megye, a szűkebb környezet eseményeit, tényeit, ismernie kell annak, akitől azt várjuk, hogy beleszóljon, alkotó részese legyen a közügyeknek. K. T. I. Szállító a Sasad Tsz Új áruda Pesten Kertészeti árudát nyitott Budapesten, a X. kerületi Gyakorló köz 2. szám alatt — a Prizma Áruház mellett — a Kertészeti és Élelmiszeripari Egyetem kísérleti üzeme. A mintegy 500 négyzetméteren berendezett árudában ősztől gyümölcsfacsemetéket, szőlőoltványokat, jelenleg pedig már díszfákat, díszcserjéket, örökzöldeket, továbbá vegyszermentes kertészeti talajjavító anyagokat árusítanak. Az egyetem kísérleti üzemének újszerű vállalkozása ez, amelyben a hallgatók gyakorlati oktatására évekkel ezelőtt kialakított csemetekertb.n nagy számban szaporított fákat és cserjéket értékesítik, hozzájárulva az oktatókért fenntartási költségeihez. Az új kertészeti árudában a szokottnál nagyobb a választék a betegségekkel szemben jól ellenálló almafajtáikból. Kínálják a hazánkban régebben kedvelt bőralmát, húsvéti rozmaringot és batulálmát is. Az árukészletet kiegészítik a siófoki állami gazdaságból, a szombathelyi kertészeti vállalattól és a Sasad Tsz-től szállított fákkal és cserjékkel. Mint olvasóink az elmúlt hetekben tapasztalhatták, a Pest Megyei Hírlap fórumot nyitott — állásbörzét közöl — minden hétfőn. Az alant olvasható ajánlatokról részletes felvilágosítást kaphatnak az érdeklődők a Pest Megyei Munkaügyi Szolgáltató Irodánál (Budapest XI., Karinthy Frigyes u. 3.), telefonon a 850-238, valamint a 850-411 (148, 181, 192 mellék), illetve a körzetekben található tanácsi közvetítő szerveknél, a helyi tanács munkaügyi szakigazgatási részlegénél. Pest megyei társadalmi szerv keres: villanyszerelőt, klímaszerelőt, vízvezeték-szerelő szakmunkásokat. Bérezés megegyezés szerint. Pest Megyei Tanács V. B. Számítástechnikai Információs Központja magas kereseti lehetőséggel belvárosi munkahelyre felvesz: RSI 11 M PLUS operációs és rendszerismerettel rendelkező szakembert (softwares, hardwares) számítógépek karbantartásához műszerészt vagy gyengeáramú technikust, gyakorlattal rendelkező programozókat TPA és IBM PC számítógépekhez, 8 általános iskolai végzettséggel adatrögzítőket. Óbudai munkahelyre a Pest Megyei Tanács V. B. keres: tanácsi költségvetési gyakorlattal rendelkező, közgazdasági egyetemet vagy pénzügyi számviteli főiskolát végzett szakembereket, tanácsi költségvetési gyakorlattal rendelkező, felsőfokú KALÁSZ-tanfo- lyammal rendelkező főelőadót, érettségizett női munkaerőt betanít bérelőadónak, érettségizett gépíró adminisztrátort. PEVDI Bőrdíszmű Gyáregysége pilisszentiváni, érdi, kerepestar- csal telephelyére női betanított munkásokat keres. Bérezés megegyezés szerint. PEVDI írószer Gyáregysége szentendrei telepe forgácsoló gépbeállító szakmunkásokat és női betanított gépmunkásokat keres. Bérezés megegyezés szerint. PEVDI Konfekció Gyáregysége ceglédi, nagykátai és dabasi telephelyeire felvételre keres konfekcióvarrónőket és betanítóit munkásokat. Bérezés megegyezi szerint. PEVDI Vegyi Gyáregysége gyöm- rői telepe vegyipari férfi betanított munkásokat 3 műszakba, női betanított 2 műszakba, tmk-laka- tos, csőszerelő, hegesztő szakmunkásokat PEVDI Solymári Gyáregysége keres asztalost, szállító segédmunkást, kazánfűtőt, gyakorlott gyors-gépírót. PEVDI budapesti központ, munkaügyi osztály keres munkaügyi csoportvezetőt. Bér megegyezés szerint. MÁV Budapesti Igazgatóság Budapest, Keleti pályaudvar felvételre keres általános lakatos, kőműves és bádogos szakmunkásokat PROMETHEUS munkaügyi előadót keres. Kereset: 8400 forint, plusz 15 százalékos éves juttatás. MASTERFIL laboráns (csak női dolgozó, textilnyersanyag-vizsga). Bérezés megegyezés szerint. Mechanikai Művek, Törökbálint keres esztergályost, maróst, gépbeállító lakatost, villanyszerelőt, kazánfűtőt és vegyipari szakmunkásokat. Vörösmary Tsz, Fót: bérelsz.* mólót és autószerelőt keres. i MÜNKflKÖZVETÍTŐ SAROK