Pest Megyei Hírlap, 1988. július (32. évfolyam, 156-181. szám)
1988-07-06 / 160. szám
2 1988. JULIUS 6., SZERDA ^£Man (Folytatás az 1. oldalról.) az információcsere bővítésének fontosságát. Egyetértettek abban, hogy át kell alakítani a gazdasági kapcsolatok kialakult. rendszerét. Erőfeszítéseket. tesznek annak érdekében, hogy kölcsönösen elfogadható döntések szülessenek a két ország kereskedelmi és •fizetési mérlegének kiegyensúlyozása, az árucsere mértékének megőrzése, és lehetőség szerinti növelése érdekében. Kiemelték, hogy szükség van a szakosodás és a kooperáció elmélyítésére, a tudományos-műszaki haladás korszerű vívmányaira építve. Tovább folytatják azt a politikát, amelynek célja a két ország állampolgárai közötti érintkezés kiszélesítése, az ifjúsági kapcsolatok megélén- kítése a felnövekvő nemzedéknek a szovjet—magyar barátság , szellemében való felnevelése érdekében, a helyi szintű kapcsolatok elmélyítése. A megbeszélésen érintették a jelenlegi nemzetközi helyzet egyes kérdéseit. Grósz Karoly nagyra értékelte a szovjet— amerikai csúcstalálkozók eredményeit. Magyarország és a Szovjetunió a jövőben is konzultációkat folytat és együtt fog működni az európai témakörben. amely külpolitikánk egyik kiemelt kérdése. Grósz Károly és Mihail Gorbacsov találkozója szívélyes és baráti volt, az elvtársi nyíltság és a teljes kölcsönös megértés légkörében zajlott le. MIHAIL GORBACSOV: A baráti támogatás erősít Kedves magyar barátaink! Tisztelt elvtáfsak! Rendkívül nagy örömet jelent számomra, hogy itt, a Kremlben üdvözölhetem Grósz Károly elvtársat, aki először érkezett a Szovjetunióba a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkárának tisztségében. Találkozónk Grósz elvtárssal mindkét testvérpárt és ország Számára kivételesen fontos időpontra esett. Nemrégiben tartották meg a magyar országos pártértekezletet, amely — barátaink értékelése szerint — átütő jelentőségű esemény lett Magyarország életében. A társadalmi fejlődés menetét mélyrehatóan elemezve. .méltó módon értékelve a szocializmus építésére tett sokéves erőfeszítéseket, de ugyanakkor élesen és elvhüen feltárva az utóbbi években felmerült komoly problémákat, a konferencia a gazdaságban és a politikában olyan mélyreható reformokra vett .'ijánvt, melyek arra hivatottak, hogy új formát, új minőséget adjanak a szocialista magyar társadalomnak. Ügy adódott, hogy Grósz elvtárs látogatása közvetlenül a pártunk életében lezajlott nagy esemény utáni időszakra esett. Azt mondják, hogy ami nagy, azt messziről jobban látni. Bár még csak néhány nap telt el. máir most látható. milyen fontos helyet foglal el az SZKP 19. össz-szövet- ségi konferenciája pártunk és országunk történelmében, a szovjet szocialista társadalom forradalmi megújhodásában. A múlt tanulságai, a peresztrojka három évének gyakorlati tapasztalata arra a következtetésre juttatott bennünket, hogy az átalakítások sikere a gazdaságban, a kultúrában és a társadalom minden más létszférájában döntő mértékben attól függ, müven teljességgel sikerül a dolgozók széles tömegeit bevonni az összes állami ügyek irányításába. A találkozó folyamán Grósz elvtárs elmondta nekem, hogy a magyar kommunisták, az ország közvéleménye rokon- szenvvel és jóváhagyóan figyeli a Szovjetunióban végbemenő folyamatokat. Már nemegyszer szóltam arról, hogy senkire sem kényszerítjük rá koncepciónkat a szocialista társadalom megújításának útjáról. De a baráti támogatás erősíti meggyőződésünket, hogy helyesen választottak irányvonalunkat, új erőt ad. Mi Grósz elvtárssal újból megerősítettük, hogy közös pártjaink azon megközelítése, hogy milyen alapra épüljenek a kapcsolatok a Szovjetunió és Magyarország között, általában véve a szócialista országok között. Ettől vezérelve részletesen megvitattuk a szovjet—magyar» együttműködés konkrét kérdéseit, megegyeztünk egész 'sor feladatnak a közeljövőben való megoldásáról. Különleges fontosságú prob léma most a termelési és a tudományos-műszaki koope ráció elmélyítése. Ez a kérdés túllép a szovjet—magyar kapcsolatok határán, jelentősége van az egész együttműködési rendszer számára a KGST keretein -belül. Itt sok az összetevő elem, de a legfőbb a közös szocialista piac kialakítása. A feladat nem egyszerű, számos szakaszon kell áthaladni a feléje vezető úton, de minél gyorsabban oldjuk meg annál nagyobb előnyöket kap minden szocialista ország népgazdasága. Két évvel ezelőtt Budapesten hangzott fel a szocialista országok felhívása a haderő és a hagyományos fegyverek csökkentésére egész Európában — az Atlanti-óceántól az Uraiig. Ez napjainknak az egyik legégetőbb problémája. „az összeurópai otthon” építésének legfontosabb feltétele. . Egészében véve elmondhatom, hogy Grósz elvtárssal való találkozónk jó alapot teremt. a Szovjetunió és Magyarország együttműködése további fejlesztéséhez a nemzetközi ügyekben, különösen külpolitikánk európai síkján. Befejezésül engedjék meg. hogy kijelentsem: a szovjet kommunisták, a szovjet emberek továbbra is mindent megtesznek annak érdekében, hogy kapcsolataink Magyarországgal erősödjenek és fejlődjenek mindkét nép. a szocializmus és a béke ügye javára. GRÓSZ KÁROLY: Ami nehéz, nem megoldhatatlan Köszönöm a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának a meghívást, amelynek nagy örömmel tettem eleget. Átadom a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa üdvözletét es jókívánságait. Közös és nemzeti érdekeink, előrehaladásunk új feltételei egyaránt azt igénylik, hogy tovább fejlesszük az MSZMP és az SZKP internacionalista viszonyát, országaink szövetségét. Pártunk tagsága, a magyar társadalom progresszív erői példaként is tekintenek a szovjetunióbeli változásokra. Mindez megbízható feltétele annak, hogy együttműködésünk politikai infrastruktúrájának korszerűsítésében is tovább lépjünk. Sokrétű kapcsolatrendszerünk hatékonyságának mércéje az. hogy mennyire segíti fejlődésünket, a világfolyamatokkal való lépéstartást. A hangsúly a gazdasági és műszaki-tudományos együttműködésen van. Népeinket egyre inkább ösz- szeköti a Szovjetunió nyugati határainál, a Kárpátalján élő magyarság. Megelégedéssel szólhatunk arról, hogy a szovjetunióbeli magyarok az ország egyenrangú állampolgáraiként élhetnek, dolgozhatnak, s egyre több segítséget kapnak nemzeti kultúrájuk ápolásához, nemzeti arculatuk őrzéséhez. Megtiszteltetés számomra, hogy közvetlenül az SZKP pártkonferenciája után került sor látogatásomra. A magyar közvélemény élénk figyelemmel kísérte az elmúlt hetek elkötelezett vitáit, a társadalmi párbeszédet. A szovjet átalakítás, e nagyszabású történelmi vállalkozás újkeletű nemzeti tapasztalataink összegzésével a szocialista világ reformgondolkodását gazdagította. Az elmúlt másfél év vitái Során pártunk szamot vetett a realitásokkal és egyértelmű következtetésre jutott: a szocialista társadalom megújulásának nincs alternatívája. Illúzióink nincsenek; Nehéz munkával számolunk, vállaljuk a konfliktusokat is. Lenin mondása tanulság: „ami nehéz, az még nem megoldhatatlan, fontos, hogy meg legyünk győződve arról, hogy helyesen választottuk meg az utat, és ez a meggyőződés százszorosára fokozza a forradalmi energiát és a forradalmi lelkesedést, amelyek csodákat tudnak művelni”. A magyar külpolitika kiveszi részét a békéért, a biztonságért vívott harcból. Megkülönböztetett jelentőséget tulajdonítunk az európai hagyományos erők és fegyverzetek csökkentésére, illetve' az idegeit csapatok kivonására vonatkozó szovjet javaslatoknak. Hazánk számára különösen fontos, hogy azon országok közé kerüljön, amelyek a megállapodás érdekében és eredményeként elsőként csökkentik a fegyveres erőket. Kedves Gorbacsov elvtárs! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága nevében kifejezem reményemet, hogy hivatalos, baráti látogatáson hamarosan hazánkban köszönthetjük. Kérem, tegyen eleget meghívásunknak. Prágában megkezdődött a KGST 44. ülésszaka Gyakorlati lépések az integrációban (Folytatás az 1. oldalról.) Megállapította, hogy az új világpolitikai fejleményeket kedvezően befolyásolják a Szovjetunióban és más szocialista országokban kibontakozó gazdasági és politikai reformfolyamatok. a nyíltság és , a demokratizálódás erősödése. Az új nemzetközi politikai és világgazdasági kihívás megválaszolására irányuló közös akarat jut kifejezésre abban a korábbi évtizedekben nem tapasztalt párbeszédben, amely a Varsói Szerződés és a NATO, a KGST és az Európai Gazdasági Közösség, valamint az egyes szocialista országok és az Észak-Atlanti Közgyűlés, illetve az Európai Tanács képviselői között jött létre. Látnunk kell ugyanakkor azt is, hogy a szocialista országok közössége, miközben konstruktívan reagált a katonapolitikai kihívásra, mind ez ideig nem tudott megfelelő választ adni a tőkés világ gazdasági és tudományos-műszaki kihívásaira. Egész közösségünk jövőbeni gazdasági és tudományos-műszaki fejlődése szempontjából történelmi jelentőségű eseménynek lehettünk tanúi a közelmúltban. A Szovjetunió Kommunista Pártjának most befejeződött XIX. országos értekezlete forradalmi lépést tett a szocialista társadalom és gazdaság megújításának, egy új minőségű szocializmus megteremtésének az útján. A pártértekeziet döntései olyan folyamatot indítottak el, illetve erősítettek fel, amely hatással lesz á KGST további fejlődésére. E változások segítik a magyar reformfolyamat ki- teljesedését is. A Magyar Népköztársaságnak létfontosságú érdeke fűződik ahhoz, hogy a szocialista közösséggel folytatott együttműködés elősegítse hazárik és a többi KGST-tagország gazdasági és tudományos-műszáki telJesít5képésségéhek''er8soA szovjet pártértekezlet határozatai Politikai reform, demokrácia A szovjet társadalom további demokratizálásának, a politikai reformnak a feladatait tartalmazza az SZKP értekezletének a keddi szovjet lapokban megjelent hatodik határozata. A dokumentum szerint a legfontosabb a szovjet össznépi állam megteremtése, vagyis annak elérése, hogy az ország életének minden kérdésében a nép és annak teljes jogkörű képviselői döntsenek. Biztosítani kell minden nemzet és nemzetiség szabad fejlődésének feltételeit. Szükség van a szocialista törvényesség megszilárdítására. A pártértekezlet állásfoglalása szerint erősíténi kell a tanácsok törvényhozó, irányító és ellenőrző szerepét, mert így érhető el, hogy a párt politikája elsősorban a népképviseleti szervek révén valósuljon meg. A pártértekezlet egv képviselői megbízatás hosszát . öt évben jelölte meg. A küldöttek szükségesnek tartották a legfelsőbb állami szervek átalakítását és az ország legfelsőbb hatalmi szerveként a népképviselők kongresszusát jelölték meg, ■ amelybe, a területi és nemzétségi alapon szervezett választókörzetek szavazóin kívül a párt, a szakszervezetek, a Komszo- mol, más tömegszervezetek, a szövetkezetek, az alkotó és tudományos szervezetek is delegálhatnak küldötteket. A határozat rámutat, hogy mivel a Szovjetunióban egy- pártrendszer alakult ki, szükséges a felszabadult széles körű dialógus, a kritikus és önkritikus szellem, az önellenőrzés és az önértékelés folyamatos fenntartása. A dokumentum felhívja rá a figyelmet, hogy a reform sikere a párt munkájától függ. Az átalakítás és a megújulás folyamatában az SZKP vezető szerepe nem valósulhat meg a párt belső életének demokratikus átalakítása, a demokratikus centralizmus lenini elveinek teljes helyreállítása nélkül. A kérdések megvitatásánál biztosítani kell a szabad vitát, de a többség határozatának végrehajtásában mar elengedhetetlen az egység. A párt demokratizálásának kulcskérdése, hogy maradéktalanul érvényesüljön a kollektív vita és véleményalkotás lenini elve. Helytelen, amikor a pártszervezet felváltja a választott szerveket, a kommunisták szerepe pedig a párttaggyűléseken való részvételre korlátozódik. A pártkonferencia támogatta azt az elképzelést, hogy minden pártszervezetnek és azok vezető szerveinek munkáját a lehető legnagyobb nyitottság jellemezze. A konferencia támogatta azt a javaslatot is, hogy az SZKP KB-tól egészen a kerületi pártszervekig egységesen 5 évre korlátozzák a választott tisztségek betöltésének időtartamát. Érvényesíteni kell azt azt elvet, hogy a párt- bizottságok és titkárságok tagjai — beleértve az SZKP KB tagjait és az SZKP KB PB főtitkárát is — legfeljebb két választási időszakon át . maradhassanak posztjukon. A politikai rendszer reformja nagy, feszültségekkel terhes feladat, amely felelősség- teljes párthatározatokat követel. A konferencia azt ajánlja a kommunistáknak, az állami irányításban dolgozóknak, a társadalmi szervezeteknek, hogy tegyék meg a megfelelő lépéseket a XIX. pártkonferencián elfogadott, a szovjet társadalom demokratizálását és a politikai rendszer reformját célzó program valóra váltása érdekében — hangsúlyozza végezetül a dokumentum. dését, előmozdítsa az egyes oi'szágok adottságaival összhangban levő és az egész közösség érdekeinek is megfelelő termelési és exportszerkezet kialakulását, erősítse országaink és gazdasági közösségünk pozícióit a világméretű munkamegosztásban. Mivel együttműködésünk jelenlegi mechanizmusa már nem tudja biztosítani e célok elérését, gyökeres átalakítása történelmi szükségszerűség, tovább nem halasztható feladat. A KGST 43. (rendkívüli) ülésszakán egységes törekvésként fogalmazódott meg, hogy érezhetően javítani kell az együttműködés hatékonyságát. Javasoltuk, hogy a végrehajtó bizottság irányításával külön KGST-szervnek kellene foglalkoznia az integrációs mechanizmus gyökeres átalakításának témájával, az átalakítás egyes szakaszainak meghatározásával, a szakaszok tartalmának kialakításával, az intézkedések összhangjának biztosításával. Magyar részről régóta hangoztatjuk, hogy az együttműködésben tapasztalható stagnálás egyik alapvető oka valu- táris pénzügyi rendszerünk fejletlensége. Gyakran beszélünk arról, hogy a transzferábilis rubel segítségével lebonyolódó sokoldalú elszámolási rendszer valójában nem tudta igazolni a hozzá fűzött reményeket. Ezen a helyzeten megítélésünk szerint csak akkor lehet változtatni, ha megteremtjük a tagállamok érdekeltségét a külkereskedelmi exporttöbblet elérésében, amire véleményünk szerint az egyetlen lehetőség a transzferábilis rubel konvertibilis valutákra történői előbb részleges, majd a, későbbiekben teljes átválthatóságának a bevezetése. Véleményünk szerint a KGST-közösség hosszabb távon nem nélkülözhet egy olyan megbizh ató nem zetköz í mérce- rendszert, amely lehetővé teszi az egyes KGST-tagorszá- gok számára gazdasági fejlődési színvonalának mind a világpiaccal, mind .pedig egymás között történő megbízható összehasonlítását. A mércerendszer kialakítására szolgáló második fontos lépés annak megválaszolása, hogy miképpen aránylik adott- termék belföldi ráfordítása ugyanezen termék világpiaci árához. A mércerendszer harmadik eleme az a követelmény, hcfgy a kereskedelmi árfolyam révén élő kapcsolatot hozunk létre a mindenkori világpiaci árak és árarányok, valamint a belföldi termelői árak és árarányok között és folyamatosan gondoskodjunk arról, hogy a világpiaci árak és a belföldi árak között bizonyos együttmozgás valósuljon meg. Nagy horderejű célkitűzésnek tartjuk a KGST-tagorszá- gok egyesített piacának létrehozását. Ehhez viszont mind az érdekelt tagországokban, mind pedig a közösség szintjén meg kell teremteni a szükségés közgazdasági előfeltételeket. Az Európai Közösséggel folytatott tárgyalásokon következetesen ragaszkodtunk elvi álláspontunkhoz, és a diszkriminációmentes elbánásra való GATT-tagságunkból eredő jogaink érvényesítéséhez. Elvi engedményt nem tettünk, de rugalmasságot tanúsítottunk a diszkriminatív mennyiségi korlátozások felszámolásának konkrét gyakorlata és mechanizmusa tekintetében. Marjai József befejezésül szólt a mezőgazdasági és élelmiszer-ipari termelés ösztönzésének kérdéséről is. Az iparilag legfejlettebb országokban és gazdasági csoportosulásaiban mindenütt átfogó intézkedéseket alkalmaznak a mezőgazdasági és élelmiszer-ipari termelés gazdasági és gazdaságossági feltételeinek a biztosítására. ★ Nem lehet nyugtalanság nélkül tekinteni azokra a negatív folyamatokra, amelyek egyre gyakoribbak a KGST- tagországok gazdasági együttműködésében. Az országaink közötti munkamegosztás ex- tenzív modellje kimerítette lehetőségeit — hangsúlyozta Nyikolaj Rizskov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, a szovjet küldöttség vezetője a KGST 44. ülésszakán, Prágában elmondott beszédében. Kifejtette, hogy a 44. ülésszak célját szovjet részről elsősorban abban látják, hogy gyakorlati lépéseket tegyenek a szocialista gazdasági integráció fejlesztése, az együttműködés minőségi megújítása érdekében. A Szovjetunió továbbra is kiemelten foglalkozik a testvéri országokkal kialakított kapcsolatokkal. Ezekkel az országokkal bonyolódik le a Szovjetunió külkereskedelmi forgalmának tö.bb mint SO százaléka. .Szovjet részről kedvezően értékelik a szocialista nemzetközi munkamegosztás kollektív koncepcióját, illetve az ezzel kapcsolatos tervezetet. A koncepció kiinduló alapul szolgálhat a népgazdaságok és a kölcsönös árucsere- forgalom egyeztetett szerkezed átalakításához, az árucsere di- namikusabbá tételéhez, a világpiaci versenyképesség fokozásához. Irán nemzetközi vizsgálóbizottságot kér Totális háborúra szólít fel Hétfőn este Khomeini aja- tollah, írán vallási vezetője országának lakóit az Egyesült Államokkal szembeni „totális háborúra” szólította fel. Khomeini ezután hozta nyilvánosságra nyilatkozatát, hogy Montazeri ajatollah, Irán egyik legtekintélyesebb vallási vezetője (Khomeini lehetséges utódja) sürgette az imámot: utasítsa az Egyesült Államoknak a világ különböző térségeiben lévő érdekeltségei elleni támadásra az „ellenállási hálózatokat”. Irán a Biztonsági Tanács haladéktalan összehívását kérte a Perzsa (Arab)-öbölben bekövetkezett tragikus kimenetelű incidens kivizsgálására. Teherán azt sürgeti, hogy a tanács ítélje el az Egyesült Államokat a „brutális és előre kitervelt tömeggyilkosságért”, s egyúttal hozzon megfelelő intézkedéseket, hogy hasonló akciók ne forduljanak többé elő, s hogy a polgári légi forgalom teljes biztonsága szavatolva legyen az öböl térségében. Irán egyúttal kérte, hogy az ENSZ főtitkára küldjön ki független nemzetközi vijsgá- lóbizottságot a körülmények pontos megállapítására. Hangsúlyozta: kormányának meggyőződése szerint csak egy ilyen vizsgálat állapíthatja meg pontosan a felelősséget, s a független bizottság minden bizonnyal megcáfolja majd az amerikai katonai vezetés állítását. Közben Washingtonban Reagan elnök a kongresszus két házának vezetőihez intézett levelében „érthető balesetnek” minősítette az esetet, és azt hangoztatta, hogy az Egyesült Államok „lezártnak tekinti” azt. „Az Egyesült Államok erőinek akciói, melyeket megtámadásuk esetén hajtanak végre, jogos önvédelmet jelentenek” — hangoztatta az elnök levele, melyben teljes körű vizsgalatot is ígér, és azt hangoztatja, hogy „mélységesen sajnálja” az áldozatokat. Reagan a kongresszus beleegyezését kérte ahhoz, hogy Washington változatlanul folytathassa „a béke és a stabilitás útjának-módjának felkutatását” a Perzsa (Arab)- öböl térségében uralkodó helyzet megoldására. Egyetértés, nyíltság jegyében