Pest Megyei Hírlap, 1988. február (32. évfolyam, 26-50. szám)
1988-02-01 / 26. szám
PEST MEGVET VILÁG PfíOLETÁRJftI, EGYESÜLJETEK! * m AZ MSZMP PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI T1NICS LAPJA XXXII. ÉVFOLYAM, 26. SZÁM Ára: I.J’tí forint 1988. FEBRUÁR 1., HÉTFŐ Ritka meleg januárt búcsúztató hét vége lég van elegendő üres kocsi Eszperantó grammatika Tőszavak nyelve Űj nyelvet talált ki egy odesszai mérnök, összesen kétszáz tőszóval, csupa olyannal, amelyik egyetlen nemzetközi nyelvben sem szerepel. A tízezer szavas új nyelv az aliundi elnevezést kapta. A kétszáz tőszó variációiból áll. Szavai rövidek, általában legfeljebb öt-, illetve hatbetűsök. Képzési módjuk a kínai nyelvéhez hasonló. A nyelvtant viszont az eszperantóból vette kölcsön az odesszai nyelvalkotó. Az aliundi szerkezete megfelel a nemzetközi kommunikációban használatos rendszereknek és ezekben is jól hasznosítható. A számítógépes nyelv és a nemzetközi nyelvek között kiválóan lehet alkalmazni afféle köztes nyelvnek, mert minden nyelvtani kategóriára megfelelő készlettel bír. Számítógépi tárnyelvnek is minden humán információra jól lehet majd felhasználni a rendkívül nagy tárolókapacitású komputerek új nemzedékénél. Szentendrei műember Sarkköri ruhában Az élelmiszer-kínálat idei prognózisa Az olcsóbb termékeket keresik Az áremeléseket követően a vártnál kisebb mértékben csökkent a kereslet a hús- és készétel-konzervek iránt. E termékekből elegendőt tudnak biztosítani, ellentétben a főzelék- és gyümölcskonzervekkel. A kereskedelem az égetett szeszes italok forgalmának csökkentésére törekszik. Célja, hogy az alacsonyabb szeszfokú borok és sörök felé terelje át a forgalmat. Burgonyából, zöldségből és gyümölcsből az év első felében a tárolt áruk alapozzák meg a kereskedelem kínálatát. A kereslet kielégítésére tavasszal importtal javítják a burgonyakínálatot. A belkereskedelem a rendelkezésre álló importkeretet elsősorban alapvető cikkek behozatalára fordítja. A déligyümölcsök közül ezért citromból vásárolnak nagyobb mennyiséget, banán, narancs azonban várhatóan kevesebb lesz, mint amennyi elkelne az üzletekben. A vasárnapi műszak alait 170 nagyméretű konténert rakott vagonokra Józsefvárosban a Mohr-daru és kezelője, Stubán József. A cím feletti képen: Hertelendy Gábor tolatásvezető irányításával összerendezűdtek a pakurával teli tartálykocsik a DKV vasútállomásán. § Immár nemcsak a megváltozott árak, hanem az év első ^ hónapjának tapasztalatai alapján is prognosztizálhatja ^ a kereskedelem az év folyamán várható igényeket, s a i termelőkkel folytatott tárgyalások, valamint az importig lehetőségek ismeretében tervezheti az idei áruellátást. Bede Józscfné több száz szállítólevelet rendezett el a Józsefvárosi pályaudvar belföldi városközi részlegében (Hancsovszki János felvételei) Január utolsó vasárnapján a tavaszias időben sok ezren dolgoztak a földeken a mező- gazdasági nagyüzemekben és a háztáji gazdaságokban is. A repülőgépes szolgálat gépei permeteztek és műtrágyáztak. Az enyhe tél a kártevőknek is kedvez, ezért megkezdték a futrinkalárva elleni védekezést. Volt, ahol hozzáfogtak az egyébként márciusban szokásos fatelepítési és -ápolási műveletekhez. A meteorológiai előrejelzések szerint nagyobb hideg, hosszú tél nem ígérkezik, ezért meggyorsították a műhelyekben a téli gépjavítások ütemét: a korai kitavaszodáshoz igazodva elsőként a kora tavaszi munAz élelmiszer-kereskedelem várható alakulásáról Spilák Ferenc kereskedelmi miniszkákban részt vevő gépeket, eszközöket hozzák üzemképes állapotba a mezőgazdasági nagyüzemek. Vasárnap több tsz-ben tartottak határszemlét. Megállapították a szakemberek, hogy az őszi kalászosok kellően megerősödve várják a tavaszt. A kiskertek tulajdonosai is dolgoztak a jó időben: összegyűjtötték és elégették a lehullott leveleket, tisztították a fák törzsét, hogy a kéreg között megbújt kártevők bábjait megsemmisítsek. Bízva a korai kitavaszodásban, sokan már mákot is vetettek. A szőlőkben is sokan serénykedtek az enyhe télben. terhelyettes elmondta: a kereskedelem a tavalyihoz hasonló élelmiszer-forgalommal számol, ám számít arra is, hogy az igények egyre inkább eltolódnak az olcsóbb termékek felé. Az alapvető élelmiszerek közül lisztből és kenyérből növekvő forgalom várható, cukorból viszont valószínűleg kevesebbet fognak vásárolni. A prognózis szerint megnövekszik ugyan az igény az olcsóbb húskészítmények iránt, de változatlanul keresik majd a vevők a drágább húsokat is. A zsiradékok közül egyre inkább az étolaj- és a margarinfogyasztás kerül előtérbe. Tejből és tejtermékekből az áremelkedések ellenére januárban ugyanannyi fogyott az üzletekben, mint az elmúlt években. Rizsből is lesz elegendő, a második félévben azonban előreláthatóan további importra lesz szükség. Megelevenedett a határ is s Itt-ott eső áztatta a földet, máshol a nap is kikandikált a ^ szürke felhőtakaró mögül. A % hőmérő higanyszála lcgfel- jebt> csak a tartósan ködös S helyeken és éjszaka süllyedt a S fagypont alá. Ilyen volt ez a ^ januárt búcsúztató hét vége, ^ amelyre korántsem Illik rá az ^ átlagos jelző. Igaz, az utóbbi s; esztendőkben megtanulhattuk, i hogy telente nem az évszak X megszokott arculatút mutatja 5 a természet. Tavaly és két évii vei korábban olyan kemény hideg tört ránk, hogy néhol ^ napokra megbénult az élet. Most meg'.’ Tavaszelőt idéz a S napsütés, alaposan becsapva az S állat- és növényvilágot. Néha az ember is szívesen hinné, hogy már márciust, áprilist írunk. De ha a naptárra néz, rá kell jönnie, más most a soros. Mögöttünk a január, s ki tudja, mit tartogat még február. Akiknek dolga az időjárás figyelése, szorgalmasan húzzák a strigulákat az évszak állagánál melegebb napok rovatába. Ilyesféle statisztikát — ha csak képzeletben — vezetnek a vasutasok is. Okkal, hiszen minden hó- és fagymentes óra tízezer forintokat marasztal a kasszában. S ha több marad, mint amennyire számítanak, tálán több jut olyan dolgokra is, amelyekre eddig alig- alig tudtak költeni. Hogy mást ne említsünk, a szobi vonalon tizenöt-húsz éves kocsik szállítják az utasokat... Zavartalanabb a közlekedés tehát a vaspályákon, mint tavaly ilyenkor volt. Múlt év januárjában — ki ne emlékeznék arra a néhány hétre? — keményen küzdött ember és gép a hideggel. Gyakran sziszifuszi munkával lehetett csak elindítani a vonatokat, s voltak olyan országrészek, ahol néhány napig állt a for- (Folytatás a 3. oldalon.) Az antarktiszi sarkkutatók ruháját viselte néhány héten át az Építéstudományi Intézet szentendrei mikroklíma-laboratóriumának műembere, amelyet az emberi hőérzetek modellezésére alkottak meg. A vizsgálatra az ÉTI és az erfurti Orvosi Akadémia higiénés intézete közötti együttműködés alapján került sor. Azt kutatják, hogy lehetne tökéletesíteni a sarkvidéken dolgozók ruháját, hol kell a jelenlegi öltözék szigetelésén változtatni. Miután felöltöztették a sarkkutatók szokásos öltözékébe, valóságos sanlcköri körülményeket — mínusz 25 fokot és 5 m másodperc sebességű szelei teremtettek. A műember testének tizenhat részén levő elektródák közvetlenül egy számítógépbe táplálták be a test hőleadásának változásait. A kísérlet jól sikerült, és számos hasznos tapasztalattal járul hozzá ahhoz, hogy a sarkkutatóik a jövőben még komfortosabb és melegebb ruhát hordhassanaik. Amint arról szombati lapunkban hírt adtunk, megyénk Nagykőrösön és Százhalombattán látta vendégül a Bács-Kiskun megyeieket. Szombaton délután Százhalombattán a kecskeméti Szó- rakaténusz játékműhely játszóházat szervezett a gyermekeknek. Képünkön Pólya László tanítja a finn hetes fonást. A szomszéd megye bemutatkozásának rendezvénysoro saláról részletes tudósításunk az 3. és a 7. oldalon. MA: A pokolgépesek faä'gywsmsi Sét akarja, de nem akar olyan alkudozásokat, amelyek lélegzetvételnyi szünethez juttatják a terroristákat és megtépázott soraik átrendezésére adnak alkalmat. De ha a szándék valóságos, a kormány kész a dialógusra.” (2. OLDAL) FBBUsS ..Valamelyest javult a korrupt cselekmények felderítése, de az ilyen ügyletek leleplezése rendkívül nehéz; hiszen az ilyesmihez nem szokás tanút hívni, s fényképen sem örökítik meg. Talán a morális eszközök segíthetnek valamit, és a tisztességesebb ellenőrzés.’’ (3. OLDAL) Errftp SetÜnt „A kötetből választ kapunk arra __ ,. is, hogy az úri középrétegek miff ként kerültek közelebb a hatalomhoz. Bethlen István miként konszolidálta az ellenforradalom utáni helyzetet, hogyan igyekezett elfogadtad ni Európával Horthyt és a darutollas tisztjeit, hogyan igyekezett megteremteni látszatdemokráciát. L. Nagy Zsuzsa, az 1920-as trianoni magyar békeszerződés következményeiről fest reális képet..(5. OLDAL) „A sérült elmondta, hogy , előző nap munkahelyi MegSB&HTtSB vezetőjénél szórakozott lakásszentelőn. Este negyed tíz tájban távozott onnan két kollégájával. Ekkor találkozott egy hölgyismerősével, aki megállt mellette gépkocsival, ö beszállt, és az asszony felajánlotta, hogy hazaviszi Rádra.” (8. OLDAL) Vendégek Bács-Kiskunból Félfékenységhél A törvényes védelmeken