Pest Megyei Hírlap, 1987. október (31. évfolyam, 231-257. szám)
1987-10-09 / 238. szám
2 Adaton 1987. OKTOBER' 9., PÉNTEK Hazánkban Dánia királynőin (Folytatás az 1. oldalról.) érdekeit szolgálja, s hozzájárul az európai béke és a nemzetközi biztonság erősítéséhez. Véleménycserét folytattak a nemzetközi élet időszerű kérdéseiről, különös tekintettel a béke megőrzésének és a nemzetközi együttműködés további elmélyítésének lehetőségeire. Ugyancsak az Országház volt a színhelye az Elnöki Tanác's elnöke és az uralkodói pár találkozójának, amelynek bevezetéseként Németh Károly a házigazda figyelmességével mutatta be királyi NEMETH KAROLY: vendégeinek a Parlament patinás Munkáesy-termét. A dán királynő és Henrik herceg a nap folyamán ünnepélyes külsőségek között, katonai tiszteletadás mellett megkoszorúzta a magyar hősök emlékművét a Hősök terén. Németh Károly és felesége este díszvacsorát adott II. Margit királynő és Henrik herceg tiszteletére a Parlamentben. A dán vendégek között foglalt helyet Uffe Ellemann-Jensen, a Dán Királyság külügyminisztere, aki az esti órákban érkezett Budapestre. A vacsorán az Elnöki Tanács elnöke és a dán uralkodó pohárköszöntőt mondott. Jó alap a békepolitika Németh Károly elöljáróban köszöntötte a vendégeket, ! s reményét fejezte ki, hogy látogatásuk hozzájárul egymás jobb megértéséhez, a kölcsönös bizalom erősítéséhez, a két ország és népeik közötti kapcsolat bővítéséhez. Meggyőződését fejezte ki, hogy mindez a nemzetközi légkör javítását, az összeurópai együttműködés ügyét is szolgálja. A Magyarország és Dánia sorsának alakulásában egyaránt jelentős szerepet játszó nemzetközi folyamatokat értékelve kifejtette: különösen jelentős, hogy a kelet—nyugati kapcsolatokat döntően meghatározó szovjet—amerikai viszonyban lényeges javulás következett be. Jók a kilátások arra, hogy a két vezető hatalom megállapodásra jut a közepes és a rövidebb hatótávolságú nukleáris rakéták megsemmisítéséről. Bízunk abban — tette hozzá az Elnöki Tanács elnöke —, hogy hasonló lépésekre kerül sor a fegyverzetkorlátozás más területein is. Hazánk, szövetségeseivel együtt mindent megtesz annak érdekében, hogy a kölcsönös és egyenlő biztonság a fegyverzetek minél alacsonyabb szintjén valósuljon meg. Magyarország a békés, biztonságos nemzetközi környezet megteremtésén munkálkodik, a különböző társadalmi rendszerű államok kölcsönösen előnyös, sokoldalú együttműködésének híve. Mindez gazdasági-társadalmi kibontakozási programunk sikeres végrehajtásához is elengedhetetlen. Hazánk külpolitikájának alapvető célja ilyen nemzetközi körülmények létrejöttének elősegítése. Ehhez — a magyar értékelés szerint — nélkülözhetetlen a párbeszéd, a közös érdekek feltárását szolgáló eszmecsere. Németh Károly ezzel összefüggésben megelégedésének adott hangot, hogy Dánia részéről viszonzásra találnak ezek az erőfeszítések. A továbbiakban az Elnöki Tanács elnöke hangsúlyozta: mint európai ország különösen érdekeltek vagyunk a helsinki folyamat előrehaladásában, az európai biztonság minél szilárdabb alapokra helyezésében, a kontinens államai közötti politikai kapcsolatok, gazdasági, műszaki-tudományos, környezetvédelmi, kulturális és idegenforgalmi együttműködés bővítésében. E folyamat eddigi eredményei már bizonyították a helsinki záróokmányban foglalt megállapodások életképességét, az ezeket megalapozó közös, összeurópai érdekek létezését. Ennek szellemében MagyarII. MARCIT KIRÁLYNŐ: ország képviselői a bécsi utótalálkozó eredményes befejezésének előmozdításán munkálkodnak. A Magyarországot és a Dán Királyságot a múltban és a jelenben összekötő kapcsolatokat méltatva Németh Károly meggyőződését fejezte ki, hogy — bár a két ország mai társadalmi rendszere, szövetségi elkötelezettsége, politikai, gazdasági viszonyai különböznek egymástól — a világbéke megőrzéséhez, a fegyverkezési verseny megállításához, a nemzetközi légkör javításához fűződő közös érdekek jó alapot adnak az együttműködés fejlesztéséhez. Abban is bizonyosak vagyunk — mondotta —. hogy a két ország vezetőinek rendszeres találkozói, a gazdasági, műszaki-tudományos, kulturális és emberi kapcsolatok bővítése nemcsak népeinket gazdagítja, de hozzájárul az összeurópai együttműködés ügyéhez is. E gondolatok jegyében Németh Károly poharát emelte Dánia uralkodójának és Henrik hercegnek egészségére, a munkaszeretö, szorgalmas dán nép boldogulására, a két ország további gyümölcsöző együttműködésére. Együttműködés, II. Margit, Dánia királynője válaszbeszédében mindenekelőtt — Henrik herceg nevében is — őszinte köszönetét fejezte ki azért a szívélyes vendégszeretetért, amellyel Magyarországon fogadták. Ezután annak a meggyőződésének adott hangot, a jelentős nyelvi eltérés ellenére nincs áthidalhatatlan akadálya annak, hogy a két nép megértse egymást. Mint-mondta: A magyarok eltérő nyelvük ellenére -esődálatos zenéjükkel közel kerülnek hozzánk. Ez a zene nem ismer határokat, magával ragad minden emelkedett lelket. A magyar zeneszerzőket, Liszttől Bartókig — akinek operáját, A kékszakállú herceg várát gyakran játszották már — jól ismerik Dániában. A század elején több magyar zenész érkezett Dániába. akik révén közvetlen kapcsolat alakult ki a magyar és a dán kortárs zeneszerzők között. Az sem véletlen, hogy ugyanazokban az években ■ intenzív együttműködés bontakozott ki a természettudományok területén is. Niels Bohr dán atomfizikus egyik korai és közeli munkatársa volt a Nobel-dijas magyar Hevesy György. A dán uralkodó ezt követően a politika és a gazdaság lehetséges érintkezési pontjairól szólva kifejtette: — Dániának és Magyarországnak más-más politikai és gazdasági rendszere van; eszközeink nem mindig egyformák, és gyakran alkalmazunk eltérő megoldásokat. Ezt ugyan mindkét fél hangsúlyozza, de fontos, hogy ne csupán a köztünk levő különbségeknek legyünk tudatában, hanem találkozásaink során kölcsönös megértéssel és tisztelettel viseltessünk egymás iránt. Ez előfeltétele az országaink közötti bizalom továbbfejlesztésének. amely ma fontosabb követelmény, mint valaha. Éppen ezért van nagy jelentősége a tom Mihály köszöntése Párivezeíő látogatása Korom Mihályt, az MSZMP KB tagját, a Központi Bizottság nyugalmazott titkárát 60. születésnapja alkalmából csütörtökön Fejti György, az MSZMP Központi Bizottságának titkára köszöntötte. Hámori Csaba, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KISZ KB első titkára csütörtökön a főváros VI. kerületébe látogatott, ahol tájékozódott a városrész politikai, gazdasági, társadalmi és ifjúságpolitikai helyzetéről, problémáiról és a megoldásokat célzó törekvésekről. Hámori Csaba terézvárosi programja az MTA Földrajztudományi Kutató- intézetében fejeződött be, ahol részt vett a gazdasági-társadalmi kibontakozási programot és a tagkönyvcsere végrehajtásával kapcsolatos teendőket megvitató intézményi taggyűlésen. határokon túllépő együttműködésnek és a nyitottságnak, azt illetően, hogy mit remélünk. hiszünk és gondolunk az egyes országokban. Az is fontos, hogy a kelet—nyugati dialógus a nagyhatalmakon kívüli körben is folytatódjék. Dániának és Magyarországnak különösen jók a lehetőségei arra, hogy olyan tartalmas és hasznos párbeszédet folytassanak, amely nem hagyja figyelmen kívül az emberi tényezőt sem. Országaink közösek az európai örökségben és identitásban. Mindkét állam aktív szószólója a nagyobb nemzet közi megértésnek. A magunk módján mindketten törekszünk. hogy építően javítsuk népeink életkörülményeit. II. Margit dán királynő ar ról is szólt, hogy mindkét országot foglalkoztatják korunk nagy kihívásai. Ezzel összefüggésben kiemelte: A magyarok mindig tudták, hogyan válaszoljanak az adott kor kérdéseire. E megállapításokkal zárva köszöntőjét emelte poharát — az uralkodói pár nevében — jólétet és boldogságot kívánva Magyarországnak, a magyar népnek. Qméug munkaprogram Bonnban (Folytatás az 1. oldalról.) sadalom előtt nem áll más alternatíva, mint e program következetes végrehajtása. A pártok parlamenti vezetői megerősítették: az NSZK kormányzó pártjai és az ellenzék között is teljes a nézetazonosság a Magyarországgal való kapcsolatok fejlesztésének szükségességét illetően. Grósz Károly a szociáldemokrata Vogellal tárgyalva kiemelte, hogy az SPD úttörő szerepet játszott a két ország együttműködésének megteremtésében, majd fejlesztésében. Az MSZMP, illetve az SPD kapcsolatrendszere — amelynek része a közös munkacsoport tevékenysége is — jól illeszkedik a magyar— NSZK viszony egészébe, tovább gazdagítja azt. Véleményt cserélve az FDP-t képviselő Mischnick- kel, a magyar kormányfő méltatta, hogy e párt korábban a szociáldemokratákkal, most pedig az uniópártokkal alkotott kormánykoalíció részeseként mindig a Magyarországgal való együttműködés mellett foglalt állást. Mischnick tájékoztatást adott az FDP- nek arról a tervéről, hogy létrehozzák a liberális pártok nemzetközi konzultatív fórumát. Hasznosnak vélte, ha ebbe bekapcsolódna néhány szocialista ország megfelelő társadalmi szervezete is. A Zöldek képviselői elismeréssel szóltak a magyar vezetés nyitottságáról, a problémák feltárásában tanúsított őszinteségéről. A megbeszélésen ugyanakkor Grósz Károly válaszolt a környezetvédő Zöldek olyan — bíráló megjegyzéssel kísért — kérdéseire, amelyek a bős—nagymarosi vízlépcső építésének esetleges környezeti hatásait, a magyar mezőgazdasági termelés környezet- szennyező következményeit, valamint a katonai szolgálatot megtagadókkal kapcsolatos magyár "joggyakorlatot érintették. A magyar kormányfő délben ebéden vett részt Ernst Albrecht alsó-szászországi tartományi miniszterelnökkel, s ezután a parlament épületében felkereste Philipp Jenningert, a szövetségi gyűlés, a Bundestag elnökét. Ez utóbbi találkozón hangsúlyozták a két parlament közötti kapcsolatok, a képviselői személyes érintkezések jótékony hatását a kétoldalú viszony egészére. Richard von Weizsäcker, az NSZK elnöke délután bonni rezidenciáján, a Hammer- schmidt-villában fogadta a Minisztertanács elnökét. A szívélyes légkörű megbeszélésen felidézték a szövetségi elnök tavalyi magyarországi látogatásának eseményeit, az államfő ott szerzett igen kedvező benyomásait. Weizsäcker kifejezte meggyőződését, hogy Grósz Károly mostani látogatása számos területen tovább erősítette tavalyi magyarországi találkozóinak,, tárgyalásainak eredményeit. Az NSZK államfője emlékeit felidézve meleg szavakkal szólott arról az élményéről, hogy találkozhatott a nyelvüket és kulturális hagyományaikat hű magyar állampolgárként ápoló magyar- országi németekkel. Hozzáfűzte: a Magyarország határain túl élő magyaroknak is csak azt kívánhatom, hogy olyan figyelemben és bánásmódban legyen részük, mint a magyarországi nemzetiségieknek. Az elnök és a kormányfő megbeszélésén kiemelték a két ország közös érdekeltségét az európai biztonsági és együttműködési folyamat továbbvitelében, s abban, hogy a bécsi utótalálkozó érdemi előrehaladást rögzítő megállapodással fejeződjék be. Grósz Károly a nemzetközi enyhülés előmozdítása szempontjából is fontos eseménynek nevezte Weizsäcker elnök közelmúltban tett szovjetunióbeli látogatását. A csütörtöki megbeszéléseken részt vett Kovács László külügyminiszter-helyettes és Horváth István, a Magyar Népköztársaság NSZK-beli nagykövete is. A Grósz Károly kíséretében lévő magyar személyiségek a nap folyamán NSZK-beli partnereikkel — minisztériumi tisztségviselőkkel. vállalati vezetőkkel — folytattak szakmai tárgyalásokat. A magyar miniszterelnök a kora esti órákban rövid sétát tett az NSZK fővárosának műemlékekben gazdag központjában. Este a magyar nagy- követségen Grósz Károly találkozott a nyugatnémet gazdasági élet vezető képviselőivel. Kubtbcn tárgyal Eduard Sevardnsdze Montevideo után Havanna Szerdán Montevideóból Havannába érkezett Eduard Se- vardnadze szovjet külügyminiszter. Az SZKP KB PB tagja a kubai párt- és állami vezetés meghívására tesz munkalátogatást a sziget- országban. Sevardnadzét Fidel Castro, a Kubai KP KB első titkára, állam- és kormányfő és Carlos Rafael Rodriguez, a KKP KB PB tagja, az államfő és a miniszterelnök helyettese fogadta Havanna nemzet- közi repülőterén. Sevardnadzét fogadta Sar- ney brazil, Alfonsin argentin és Sanguinetti uruguayi államfő. A szovjet külügyminiszter átadta nekik Mihail Gorbacsov személyes üzenetét. Az SZKP KB főtitkára megerősítette, hogy a Szovjetunióba várják Jósé Sarney-t és Julio Sanguinettit (Raul Alfonsin tavaly októberben tárgyalt Moszkvában). Hazai autógyártás, illetve összeszerelés Csak tárgyalási szinten! Az elmúlt napokban egyes külföldi — elsősorban japán — újságokban hírek jelentek meg a Suzuki gépkocsik magyarországi összeszerelésével kapcsolatos állítólagos megállapodásról. Ezzel kapcsolatban Sós Gyula ipari miniszterhelyettes csütörtökön a következő tájékoztatást adta az Ipari Minisztériumban az újságíróknak. — A hírnek annyi a valóságtartalma, hogy — mint már korábban is közismert volt — folynak a tárgyalások a két fél között az összeszerelésről. A tervezett együttműködésben részt vevő magyar iparvállalatok (nyolc járműipari gyár) és különböző hazai pénzintézetek a napokban megállapodtak, hogy ezentúl közösen, vállalati szinten folytatják az egyeztetéseket és a tárgyalásokat mintegy 50 ezer kis kategóriájú jármű összeszereléséről. — A Suzukin kívül szó van — ugyancsak tárgyalási szinten — más gépkocsitípusok kooperációs gyártásáról, illetve összeszereléséről is. így az őszi BNV-n is bemutatott szovjet Tavria (Zaporozsec) nevű, középkategóriájú kocsik szovjet—magyar—bolgár kooperációs előállításáról. De mindez hangsúlyozottan csak tárgyalási stádiumban áll, készülnek a gazdaságossági és a műszaki számítások. Baráti kapcsolat új tartalommal Kína figyel a magyar útra A munkaruhás kínai fiatalember zavarban van. Hszjunjali, Hszjunjali — próbálgatja, ízlelgeti a szót, amely kínaiul Magyarországot jelent. Aztán felcsillan a szeme. Hát persze, Magyarország! Ott van, valahol Európában. Az a szocialista ország, amely a reformot elkezßte. S nemcsak elkezdte, hanem csinálja is. Olvastam a sajtóban, hogy nem is rosszul. A magyarok nagyon jól élnek hozzánk képest. Ez biztosan a reformnak köszönhető. A PEKINGI TAXIS kazettáról magyar táncdalokat hallgat, de, ha hozzájut, szívesen hallgat komoly zenét is. Kifejezetten kedveli Kodály zenéjét. Nem sok magyar filmet látott, de sohasem felejti el az Erkelt és — már az emlékezéstől is elkacagja magát — Latabár Kálmánt A selejt bosszújában, amely valósággal meghódította Kínát. Irigyli azokat, akik az ötvenes években a mostaninál sokkalta több magyar zenét hallgathattak, magyar filmet láthattak és élvezhették a M ,nyr - Állami Népi Együttes fergeteges sikerű előadásait. Bízik benne, hogy a megújuló kínai—magyar barátsággal együtt, a magyar kultúra is visszatér Kínába. A nankingi diák először szovjet embernek néz. Angolul szólít meg, mert oroszul nem tud. Amint azonban tisztázzuk, hogy magyar vagyok megállíthatatlanul dől belőle í szó. Mi az egyetemen soka' olvasunk az ön hazájáról — mondja. Azt is tudjuk, hogj a kínai vezetés erősen odafigyel a magyar gazdasági é: politikai reformokra. Nemcsal a nyilvánvaló eredményeké persze, hanem a problémáké is. vagy, ha őszinte akarol lenni, azt kell mondanom hogy a hiányosságokra és i menet közben elkövetett hibákra is. Mi minden tekintetben sokat tanulunk a magyai tapasztalatokból. S amikoi önöknek szurkolunk, a sajá reformunkat, szociálist i útkeresésünket óvjuk és féltjük. A kínai társadalomtudományi Akadémia szociológusa, ak heteken át a h:!v. zínen tanulmányozta a magyarország gazdasági, politikai és társadalmi reformot, azzal a határozott meggyőződéssel tért haza Peking be, hogy a magyarok jó úton járnak. A magyar tapasztalatok megerősítették abban a hitben, hogy Kína számára sincs más út, mint g reform, amely nélkül nem képzelhető el a szocialista rendszer immár történelmi szükségszerűséggé vált megújítása. Ezt a véleményét írta le és terjesztette Csao Ce-jang miniszterelnök reformokkal foglalkozó agytrösztje elé. ABBAN A RITKA SZERENCSÉBEN volt része e sorok írójának, hogy a Magyar Távirati Iroda pekingi tudósítójaként már az ötvenes és a hetvenes években is Kínában dolgozhatott. Tudósíthatott Kádár János 1956-os és 1957-es pekingi látogatásáról is. Tanúja volt a kapcsolatok fokozatos megromlásának, do sikerült kihagyni a legrosszabb időszakot a kulturális forradalmat. amely tragikus és romboló következményekkel járt, nemcsak a kínai társadalomra, hanem a baráti kapcsolatokra nézve is. De az igazság az, hogy bér a pártós államközi kapcsolatok bizonyos időn át s ''neteltek. a kínai és a magyar nép között a barátság sohasem szűnt meg. A kér évtizedes kényszer- szünet természetesen olyan tény, amit nem lehet meg nem történtnek tekinteni, vagy letagadni. De a kimaradást be lehet hozni, ha mindkét fél őszintén törekszik a gyors ütemben megújuló barátság és együttműködés lehetőségeinek kihasználására. S ilyen készségben és eltökéltségben a jelek szerint nincs hiány. Kínai barátaink lépten- nyomon éreztetik velünk Pe- kingben, hogy a népeink, kormányaink és pártjaink között helyreállt kapcsolatok új fejlődési szakaszba jutottak, ú; tartalommal töltődnek meg. Csao Ce-jang megbízott pártfőtitkár és miniszterelnök ez év júniusi magyarországi látogatása alkalmával olyan párbeszéd és tapasztalatcsere vette kezdetét, amely párján ritkítja a szocialista országok kapcsolatainak történetében Ez a párbeszéd folytatódik Pe- kingben az elkövetkező napokban Kádár János immár harmadik látogatása alkalmával A MAGYAR PÄRT FŐTITKÁRA most egy merőben máf Kínát lát majd, mint hárorr évtizeddeL ezelőtt tett látogatásakor, sok tekintetben valóban új Kínát. Olyan baráti országot, amely régi ismerősként fogad ja, s amelynek népe és vezetői nem udvarias jelszónak, hanem a szocializmus iránti szilárd elkötelezettség természetes részének tekintik azt, hogy Kínának és Magyarországnak, a Kínai Kommunista Pártnak és a Magyar Szocialista Munkáspártnak van mit tanulniuk egymástól. S ami a jövőre nézve nagyon lényeges, érdemes együtt haladniuk a közös úton. É. B.