Pest Megyei Hírlap, 1987. október (31. évfolyam, 231-257. szám)
1987-10-10 / 239. szám
t * XXXI. ÉVFOLYAM, 239. SZÁM 1987. OKTOBER 10., SZOMBAT vest MEGYEI i/íLAG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! Kádár János Kínába utazott Vaszilij Zaharov Pál Lénárdnál MA: MSSftsf „Magunk is úgy bbbI* m • J tartjuk, hogy az a kell fizetni CHT CtSaOt f legcélravezetőbb, ha olvasóink kérdéseire válaszolva járulunk hozzá az információs űr betöltéséhez, a kételyek, félreértések eloszlatásához. Ezért hirdettük meg adószolgálatunkat, amelyben a beérkező levelekre válaszolunk.” (2. OLDAL) Az emlékezés mindig friss virágai gadni, amely Ligeti Károly forradalmi életének csúcspontja, a mártírhalála előtti időt. Ebben segítségemre volt az a néhány soros verse, amelyet azelőtt írt, amikor a kolcsakista fehérterroristák kivégezték. Ez így hangzott: Előre magyarok! Előre proletárok! Én meghalok, de a hitem megmarad!” (3. OLDAL) Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára a Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságának meghívására pénteken hivatalos, baráti látogatásra a Kínai Népköztársaságba utazott. Kíséretében van Óvári Miklós, a Politikai Bizottság tagja, a Központi Bizottság titkára, Kótai Géza, a KB külügyi osztályának vezetője és Med- gyessy Péter pénzügyminiszter, a Központi Bizottság tagjai. Iván László hazánk pekingi nagykövete a helyszínen csatlakozik a kísérethez. Kádár Jánost és kíséretét a Ferihegyi repülőtéren Lázár György, az MSZMP főtitkár- helyettese, Szűrös Mátyás, a Központi Bizottság titkára, Várkonyi Péter külügyminiszter, Kamara János belügyminiszter, a Közoonti Bizottság tagjai, Urbán Lajos közlekedési miniszter és Őszi István, a KB külügyi osztályáAz indulás előtt a repülőgép parancsnoka jelentést tesz az MSZMP főtitkárának. nak helyettes vezetője búcsúztatta. Jelen volt Csen Csi-liu, a Kínai Népköztársaság budapesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. Pál Lénárd, az MSZMP Központi Bizottságának titkára pénteken fogadta Vaszilij Zaharovot, az SZKP KB tagját, a Szovjetunió kulturális miniszterét, aki a szovjet kultúra napjai alkalmából tartózkodik hazánkban. A szívélyes, elvtársi légkörű találkozón véleményt cseréltek a két ország kulturális életének időszerű kérdéseiről, a magyar— szovjet kulturális együttműködés továbbfejlesztéséről. A megbeszélésen részt vett Köpeczi Béla művelődési miniszter. Jelen volt Borisz Sztu- kalin, a Szovjetunió magyar- országi nagykövete. Kedvező feltételek a gazdasági együttműködéshez Grósz Károly Bajorországban „Ámulattal, ugyanakkor b ' z • b ’ M némi szégyenérzettel fUteSÉS Uirfoktanan hallgattam Veres professzor szenvedélyes gondolatait, hiszen nem ismerjük vagy csak alig tudunk a környezetünkben élő nagy szellemi teljesítményt létrehozókról... 1989 tavaszára elkészül a GATE mellett a Mezőgazdasági Biotechnológiai Kutatóközpont, ahol a negyven fiatal kutató mellett ő is státust kapott.” (4. OLDAL) M&aathr »Sajnos, már a legsúlyosabb büntetést is “V ki kellett szabni. A II. osztály Déli csoCSÚCS portjában, a 6. fordulóban, félbeszakadt a Hernád—Dabas SE találkozó. A helyiek 1-0-ás vezetésénél a 69. percben idő előtt vetett véget a mérkőzésnek a játékvezető, mert bántalmazták.” (11. OLDAL) hkolaferentfá Ismerkedés a fővárossal és a Dunakanyarral Múzeumokban járt a dán királynő Tárgyalóasztalhoz ültek a külügyminiszterek — Henrik herceggel együtt nagy várakozással tekintettünk a magyarországi út elé, hiszen a magyarok eredményei, az Európa egyik kulturális központjaként számon tartott Duna-parti főváros értékei Dániában is jól ismertek — mondta az érkezéskor II. Margit dán királynő vendéglátójának, Németh Károly- nak, az Elnöki Tanács elnökének. A Parlamentben csütörtökön elhangzott méltató szavak a királyi pár pénteki programjával kaptak megerősítést. A protokolláris kötelezettségek, a találkozók után a kötetlen kikapcsolódást nyújtó budapesti városnézés és a Dunakanyarban tett látogatás módot adott arra, hogy a királyi vendégek képet alkothassanak hazánk kulturális értékeiről, és saját benyomásaik alapján szerezzenek élményeket fővárosunk építészeti értékeiről. A budapesti városnézés első állomásaként a vendégek a várnegyedbe látogattak. A Halászbástya boltíves keren- gői alatt elsétálva a főváros egyedülálló látképére kitekintést nyújtó mellvédkorlát mentén a Mátyás-templomba érkeztek. Itt Fábián János őrkanonok, budai várplébános, főesperes szakavatott kalauzolásával tekintették meg hazánk páratlan gótikus emlékét. A templom hagyományaihoz híven II. Margit királynő és Henrik herceg kézjegye is bekerült a magas rangú vendégek sorait őrző emlékkönyvbe, s Fábián János a látogatás emlékére a Mátyás-templomot ábrázoló ezüstplakettet nyújtott át az uralkodói párnak. A Magyar Nemzeti Galériában Bereczky Lóránt főigazgató társaságában a késő gótikus szárnyas oltárok tárlatát és barokk művészetet bemutató gyűjteményt tekintették meg A Nemzeti Múzeumban a koronázási jelvényeket és _ a Magyarország népeinek az őskortól a honfoglalásig ívele történetét átfogó régészeti kiállítást nézték meg Henrik herceggel. Az ismerkedés Budapesttel a Belvárosban ért véget. Az uralkodói pár és népes kísérete — a királyi vendégek üdvözlésére összesereglett érdeklődők sorfalától övezve — végigsétált a Váci utcán. Betértek a belvárosi népművészeti boltba is, ahol — hosz- szas válogatás után — a királynő egy buzsáki fehér kerek asztalterítőt és egy kalocsai hímzésű asztalkendőt vásárolt. A királyi pár és kísérete a budapesti városnéző sétát követően délután a Dunakanyarba látogatott. (Tudósításunk a 6. oldalon.) II. Margit királynő és Henrik herceg este megnézte a hazánkban vendégszereplő új dán táncszínház társulatának előadását a Madách Színházban. Az előadáson részt vett Németh Károly és felesége. Várkonyi Péter pénteken megbeszéléseket folytatott dán kollégájával, Uffe EBemann Jensennel, aki II. Margit királynő kíséretében tartózkodik Budapesten. A magyar és a dán diplomácia vezetői az államfői látogatást olyan kiemelkedő eseménynek minősítették, amelytől országaink kapcsolatainak további javulása várható az élet minden területén. A nemzetközi helyzet időszerű kérdéseit értékelve a két külügyminiszter különös megelégedéssel nyilatkozott a közepes hatótávolságú és harcászati-hadműveleti nukleáris rakéták leszereléséről szóló szovjet—amerikai elvi megállapodásról. Egyetértettek abban, hogy a nukleáris fegyverek e két osztályának megsemmisítése történelmi jelentőségénél fogva kedvezően hathat ki más leszerelési és fegyverzetkorlátozási tárgyalásokra, valamint a kelet— nyugati kapcsolatok egyéb területeire. Várkonyi Péter és Uffe Elle- mann Jensen megerősítették országaik érdekeltségét az európai együttműködési és biztonsági folyamat eredményes továbbvitelében, a Bécs- ben folyó utótalálkozó tartalmas záródokumentummal való befejezésében. Grósz Károly, a Miniszter- tanács elnöke NSZK-beli hivatalos látogatásának harmadik napján — fővárosi programját befejezve — péntek délelőtt Münchenbe utazott. A kormány elnöke még elindulása előtt Bonnban villásreggelin találkozott Bernhard Vogel rajna-pfalzi tartományi miniszterelnökkel. E beszélgetés éppúgy, mint az ezt követő utazás is jelezte, hogy hazánk nagy jelentőséget tulajdonít az NSZK tartományaival kialakult kapcsolatok, a vállalatok közötti közvetlen együttműködés erősítésének. A bonm-kö'.ni repülőtéren Kohl kancellár képviseletében a szövetségi kormány protokollfőnöke búcsúztatta a magas rangú vendéget. A külön- gép egyórás repülés után szállt le Münchenben, ahol katonai tiszteletadással fogadták Grósz Károlyt. Elsőként Kari Hiller- meier tartományi miniszterelnök-helyettes üdvözölte. Elhangzott a magyar, az NSZK és a bajor himnusz, a vendégek megszemlélték a felsorakozott díszegységet, majd a tartományi miniszterelnöki rezidenciára hajtattak. Itt Franz Josef Strauss kormányfő fogadta Grósz Károlyt. Üdvözlő beszédében tavalyi magyarországi látogatására, vezető magyar politikusokkal folytatott megbeszéléseire emlékezve kijelentette: tudatában vagyunk annak, hogy MagyarNemzetközi sajtótájékoztató Visegrádon Jó ütemben haladnak a munkák A bős—nagymarosi vízierőmű építésének kezedete óta tegnap először tartottak nemzetközi sajtótájékoztatót Visegrádon. A hazai és külföldi újságírókat Kovács Antal államtitkár, az Országos Vízügyi Hivatal elnöke, Straub F. Bruno, az Országgyűlés településfejlesztési és környezetvédelmi bizottságának elnöke, Havas Péter, a beruházás magyar kormánymeghatalmazottja, valamint a kivitelező vállalatok vezetői tájékoztatták a nagyberuházás előzményeiről, céljáról, illetve a jelenleg folyó munkákról. A készülő vízlépcsőről szólva Kovács Antal elmondta, hogy annak építése a Pozsonytól Budapestig terjedő Duna-szakaszon a folyó többcélú hasznosítását eredményezi, mivel a beruházás révén — az eredeti időpontnál 15 hónappal korábban, azaz 1992-től — ad villamos áramot az első turbina, majd a két erőmű működése évi 3.6 —3,8 milliárd kilowattóra villamos áramhoz juttatja Magyarországot és Csehszlovákiát. A villamosenergia-termelés mellett árvízvédelmi funkciót lát el a létesítmény, amely egyben a hajózási lehetőségek javítását is szolgálja. Az erőmű és zsilipéi egyúttal szerves részét képezik a jövőben az épülő transzeurópai vízi útnak. A jelenlegi munkákról az Országos Vízügyi Hivatal elnöke elmondta, hogy azok megfelelő ütemben haladnak. Visegrádnál osztrák kivitelezők közreműködésével megkezdődött az ideiglenes Duna- meder kialakítása, ahová a vízi erőmű építése idején a folyó vizét terelik, amíg az eredeti mederben szárazon elkészül a létesítmény. Dunakili- tinél ugyancsak hozzáláttak az építéshez, kotráshoz és a duzzasztómű kialakításának előkészítéséhez. A tájékoztatót követően az újságírók kérdéseire válaszoltak az illetékesek. Természetesen a legtöbb érdeklődő a beruházás ökológiai hatására volt kíváncsi. Straub F. Bruno akadémikus elmondta, hogy az építkezés megkezdése előtt kidolgozták, s a munkálatokban továbbra is figyelembe veszik azokat a minden részletre kiterjedő hatás- tanulmányokat, amelyek készítésénél más országok tapasztalatait is felhasználták. Ezen túlmenően a közeljövőben egy olyan megfigyelő kúthálózatrendszert állítanak fel, amely hozzásegít ahhoz, hogy állandóan ellenőrizzék a talajvízszint és más környezeti tényezők esetleges változását. Így mód nyílik arra, hogy amennyiben szükséges, az építkezés során menet közben beavatkozzanak. A visegrádi sajtótájékoztatót követően a dunakiliti duzzasztómű tározójának töltés- építését tekintették meg az újságírók, majd Gönyűig hajózva ismerkedtek a hatalmas gátrendszeren folyó munkákkal. P. Zs. A magyar kormányfő az első számú bajor vezetővel, Franz-Josef Strauss-szál. ország az elmúlt években jó feltételeket teremtett a nemzetközi gazdasági együttműködéshez. Nem csupán a kölcsönös szállításokat illetően, hanem a termelési kooperációk, a licencvásárlások és a harmadik piaci közös fellépés ösztönzésével is, Mint mondotta, a mostani látogatás jó alap a kétoldalú gazdasági kapcsolatok továbbfejlesztéséhez, elmélyítéséhez, amelyben Bajorország, az ottani vállalatok is készek részt vállalná. A bajor miniszterelnök hangoztatta, hogy a magyar kormány nemrégiben meghirdetett munkaprogramja azt bizonyítja: a kormányzatban megvan az erő és elszántság a szükséges új megoldások bevezetéséhez. Kifejezte meggyőződését, hogy Magyarország e megkezdett utat folytatva képes lesz problémáinak megoldására. Grósz Károly válaszában arról szólt, hogy Magyarországon érdeklődéssel és rokon- szenvvel kísérik' azt a fejlődést, amelyet a szorgalmas bajor nép az utóbbi években az élet minden területén elért. Magyarország úgy járulhat hozzá a leghatékonyabban a béke és az enyhülés ügyéhez, ha rendezett, a kölcsönös előnyök elvére alapozott jó viszonyra törekszik más államokkal. E törekvéseinkhez eddig jó partnerre találtunk az NSZK-ban, azon belül Bajorországban. Viszonyunk zavartalan, együttműködésünk népeinket kölcsönösen gazdagítva fejlődik. Érdekelték vagyunk e kapcsolatok további erősítésében, s ennek előmoz- (Folytatás a 6. oldalon.) A Forte kollektívájának sikere Teljesített felajánlás Határidő előtt teljesítette a Szovjetunióba irányuló exportját a váci Forte. Az idei utolsó szállítmányt tegnap indították útnak. Az ebből az alkalomból rendezett bensőséges ünnepségen Peterdi Vince igazgató-helyettes köszönte meg a kollektíva erőfeszítéseit, a helytállást, s azt, hogy a brigádok a nagy októberi szocialista forradalom 70. évfordulója tiszteletére tett felajánlásukat kiemelkedően teljesítették. A szállítmányt, amely színes fotópapírt tartalmazott, A. N. Mironov, a Szovjetunió Kereskedelmi Képviselete mellett működő, a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége vegyipari minisztériuma műszaki irodájának vezetője vette át. Ezt követően V. V. Uszanov, a Szovjetunió budapesti nagykövetségének helyettes kereskedelmi tanácsosa köszönte meg a Forte gyáriak mindig pontos és kiváló minőségű munkáját, kitüntető oklevelet nyújtva át Peterdi Vincének. I