Pest Megyei Hírlap, 1987. augusztus (31. évfolyam, 180-204. szám)
1987-08-18 / 194. szám
Telünk is függ a sorsunk Békékn, barátok között élni A VÁROSI párt-végrehajtóbizottság a közelmúltban a nemzetközi kapcsolatok ápolásáról, a béke- és barátsági munka helyi tapasztalatairól hallgatott meg jelentést. A testület megállapította, hogy körzetünkben az elmúlt évtizedben dinamikusan fejlődtek a testvérkapcsolatok. A politikai, gazdasági, kulturált és más jellegű együttműködések egyre eredményesebbek, jól szolgálják pártunk nemzetközi tevékenységének céljait, erősítik politikánk ideológiai alapjait. A közvetlen kapcsolatok során üzemek, intézmények dolgozói, diákok ismerhették meg más népek életét, kultúráját, gazdagították a világról alkotott képüket. A gazdasági együttműködések pedig mindkét- fél számára piacot, s új termelési technológia és kultúra megismerését teszik lehetővé. A tömegpropagandában, az elméleti konferenciákon arra törekszünk, hogy elvi alapon, hiteles tájékoztatást adjunk a nemzetközi eseményekről, kül- és belpolitikai gyakorlatunk, szoros kapcsolatáról. Tervszerű és felelősségteljes politikai munkát igényel tőlünk az a körülmény, hogy az utóbbi időben az érdeklődés középpontjába a szocialista országokban, különösen a Szovjetunióban történő átalakulási, megújulási politika, a leszerelés ügye és hazánk sorsának alakulása került. De nőtt az érdeklődés a nemzetközi tapasztalatok iránt olyan témakörökben is, mint a környezetvédelem, a demokrácia kibontakozása, a szociálpolitika kezelése, vagy a termelési eljárások, folyamatok korszerűsítése. A hazánk és más népek történelme, szellemi arculatának alakulása, sorsuk iránti érdeklődést jelzi, hogy a múlt évben a Kossuth Könyvkiadó kiadványai mintegy egymillió forint értékben találtak körzetünkben gazdára. A ceglédi könyvesboltban 1986-ban 8 millió forint könyvforgalmat bonyolítottak le, ebből 50 százalékkal részesül a külföldi szép- és szakirodalom. A mozilátogatók száma a múlt évben már meghaladta a 800 ezer főt, s mintegy 75 százalékban a külföldi filmművészet alkotásait ismerhették meg. A külföldi politikai, kulturális és szaklapokra előfizetők száma megközelíti a 7 ezer főt. A magyar nyelvű szovjet lapokra 1200 olvasó fizet elő. A külföldi szaklapok olvasói elsősorban a műszakiak, a mezőgazdászok, az orvosok. Nagyobb településeink művelődési házaiban gyakran lépnek közönség elé a szocialista országok művészeti együttesei, kiállítások nyílnak népeik életéről. Rendszeres vendégünk a szovjet déli hadseregcsoport művészegyüttese. A szomszéd népek iránti érdeklődést az utazási kedv is jelzi. A múlt évben a város három utazási irodája közel 3000 főnek biztosított gazdag programot, több mint felük a szocialista országokba látogatott. A Szovjetunióba a barátsági csoportokkal évente 10—15 fő jut el. A városi pártbizottság szervezésében minden évben 40—90 kiemelkedő munkát végző közéleti ember utazik a szocialista országokba. A külföldi egyetemeken állandóan tanul 4—5 ceglédi fiatal. Egyre több leendő orosz szakos tanár tölti gyakorlati idejét a Szovjetunióban. Szakembereink, különösen az ipar, a mezőgazdaság és az egészségügy területéről rendszeresen eljutnak nemzetközi szakmai utakra, kongresszusokra. Többen publikálnak külföldi szaklapokban is. A termelőüzemeket dicséri, hogy évről évre nő a közvetlenül exportra kerülő ipari és mezőgazdasági termékek aránya. 1987-ben már 1,4 millió dollár értékű műszaki berendezés, ruházat, élelem, stb. jutott el az ország határain túlra. Növekszik a külföldi kivitelezések aránya is. E területen elsősorban a Vasipari Szövetkezet, a Vízkutató és Fúró Vállalat és a Micsurin Tsz jár élen. Külföldi vendégmunkásokat, mezőgazdasági szakmunkásgyakornokokat a Micsurin Tsz, orvosgyakorno- kokat a Toldy Ferenc Kórház fogad évek óta rendszeresen. A közelmúlt években körzetünk nemzetközi politikai, gazdasági, kulturális kapcsolatai jelentős mértékben fejlődtek. Igaz ugyan, hogy vonzáskörzetünk pártközi és tanácsi szintű — közvetlen kiépített — nemzetközi kapcsolattal nem rendelkezik, de a megyei pártbizottság és tanács koordinálásával mód nyílik a testvérmegyék (Omszk, Szófia, Suhl) megismerésére. A Ceglédi Állami Tangazdaság, Micsurin Tsz bolgár, csehszlovák és NDK mező- gazdasági üzemekkel építette ki a politikai együttműködés alapjait. A közvetlen gazd' sági, kereskedelmi kapcsolat bóyítése'— különösen a szocialista országokkal, de több fejlett állammal, arab megrendelőkkel — az elmúlt években növekvő mértékű és eredményes volt. Jelentős külpiaci kapcsolatokkal rendelkezik az Opál Kereskedelmi Vállalat, Délpest Megyei Áfész, a Közgép, az Évig, a Mechanikai Művek, a Vasipari Szövetkezet, a Stylus, az élelmiszergyártó és ruhaipari üzemek, szövetkezetek, a Vízkutató és Fúró Vállalat, a Volán-vállalatok és több mezőgazdasági üzem, így a CÁT, a Lenin Tsz, az 17j Világ Tsz. SIKERESEK a kulturális és sportkapcsolataink is. Képzőművészeink alkotásaiban gyönyörködhettek a testvérmegyék lakói, de a világ más tájain is. A Gyümölcs- és Dísznövény fejlesztő Vállalat szovjet, bolgár, jugoszláv, NDK, olasz kutatóintézetekkel működik együtt. A Micsurin Tsz, de más üzemek is építenek a tudomány nemzetközi tapasztalataira. Zenei életünk rangját jelzik a városi pedagógus énekkar olaszországi és ciprusi sikerei, az abonyi zeneiskola zenekarának rendszeres fellépései cseh és lengyel találkozókon, kiemelkedő színvonalú szereplésük NDK-, NSZK- és belga nemzetközi fesztiválokon. A barátság szálait erősitik sportolóink is. Évről évre több diáksportoló és a Vasutas Sportegyesület versenyzői szerepeinek sikerrel nemzetközi viadalokon. Városunk is gyakran ad otthont hasonló programokhoz. bizottságok, számos üzem, intézmény, a barátsági munka növekvő számú aktívái tesznek a legtöbbet. A békéért, az enyhülésért folytatott harc fontossága a pártfórumokon, a választási gyűléseken, az ifjúsági rendezvényeken, a HNF és az üzemek, intézmények által szervezett békefórumokon, barátsági találkozókon fogalmazódik meg. E téren gond, hogy — elsősorban az üzemekben — a szükségesnél és az igényeknél kevesebb még a kezdeményezés. Ugyanakkor a HNF szervezte találkozók, a külföldről érkező gazdasági, kulturális, politikai, sport- vagy egészségügyi, katonai delegációk programja iránt mindig nagy az érdeklődés. Mintegy 2500 fő vett részt azon a 25 béke-barátsági találkozón, ahol az elmúlt három év során szovjet. NDK- beli és bolgár diplomatákkal, gazdasági, kulturális, környezetvédelmi, egészségügyi szakemberekkel találkozhattak diákok, üzemek, községbeli dolgozók. A barátsági munka fontos területe az MSZBT-tagcsopor- tok tevékenysége. Területünkön 1971 óta egyre szélesedik azok köre, akik elkötelezetten érdeklődnek a szovjet nép történelme, népe, gazdasága, kultúrája, politikai törekvései iránt. A nyolc tagcsoportban folyamatos és tervszerű munka folyik. Rendszeresek a vetélkedők, a baráti találkozók. Szoros munkakapcsolatban állnak a Szovjet Kultúra és Tudomány Házával. A felnőttek mellett — Közgép, Ságvári Tsz, Lenin Tsz — egyre több fiatalt vonz a tagcsoportokban folyó sokszínű munka. Évek óta ápolják szovjet kapcsolataikat, gazdagítják ismereteiket a Bem József Ipari Szakmunkásképző, az Április 4. Közgazdasági Szakközépiskola, a Kossuth Gimnázium, a kereskedelmi szakiskola, a Táncsics Mihály Általános Iskola diákjai. A' barátsági munka elmélyítéséért, irányításáért számos tisztségviselő és kollektíva kapott erkölcsi elismerést. Az MSZBT Országos Elnöksége 3 főt, az Országos Béketanács 3 főt és kilenc kollektívát tüntetett ki öt év alatt. Munkánk elismerését jelzi az is, hogy mindkét testületben városunkat 1—1 fő képviseli. A TESTÜLET úgy értékelA nemzetközi kapcsolat talán legeredményesebb formája a csereüdültetés. Ma mintegy húsz vállalat, szövetkezet, intézmény biztosítja dolgozói, fiataljai számára a külföldi üdültetés lehetőségeit. A cseh, bolgár, NDK, lengyel, szovjet vállalatok, szövetkezetek, intézmények 2—40 fős csoportokban évenként mintegy 400 főt fogadnak térségünkből, s mi is gazdag programmal várjuk a külhoniakat. Fiatalok, szakmabeliek, családok kötöttek ez idő alatt mély barátságot. Munkánk fontos részét képezi a béke-barátsági tevékenység. E téren a pártszervezetek irányításával a HNFHazafelé vezetve a berceli dombokról már látszottak a város körvonalai, mégis lekanyarodtam a műútról. Hosszú volt az út. Nem akartam fáradtan megérkezni. Frissítőén hívogatott egy rövid sétára az út mente színes vonulata. A réten már az első lépések a gyermekkori nyarak tündöklését idézték fel. Apámat, a gyógyszerészt és kerékpárját. A vázra szerelt kis székbe ültetett engem, és így kerekeztünk a dülőutakon a mezei méhgyűjtésre kihelyezett méhkaptárakhoz. S közben csodákról mesélt. A pillangók világáról, a békakirályról, a nap arany ló mosolyáról. A nyár áttüzesedett levegője, mintha szirmokkal be- fűtött kemencéből dőlt volna most is rám. Felnőtt emberi tehetségemből nem futotta, hogy az ezer illat sokaságát elkülönítsem. Egy mesterszag- lású kutya is megszédült volna e feladattól. A mezei egybálos, hecces, maskarás virágok tarkaságában szinte megcsámpult kóróte, hogy körzetünkben a pártszervezetek, a gazdaságok, intézmények eredményesen segítik pártunk nemzetközi tevékenységét. Külföldi gazdasági, kulturális sikereinkkel, a sokszálú baráti kapcsolatokkal erősítettük népünk megbecsülését, a más népek iránti tiszteletet, bizalmat. A barátságról, az együttműködésről, a békeharcról a jövőben sem mondhatunk le. Rajtunk, egyéneken és a helyi kis közösségek törekvésein is múlik, hogyan alakul népünk sorsa. Élni, alkotni pedig csak békében és barátok közt lehet. PODMANICZKI ISTVÁN, a városi pártbizottság titkára nak tűnt az a néhány akác suhane, ami egy kivágott fa helyét jelezte. Odaérve néztem, ahogy hangyák szaladgálják a törzscson-kot. Szomjat ereztem. Anyám féltő korho- lása jutott eszembe, amikor áthevülve, a kút vödréből merítve hangos kortyokban öntöttem magamba a zöld levélmintás bögréből a hús vizet. Lett is belőle karcos köhögés, lázas éjszakai leizzádás. Egy darázs dongása rántott újra vissza a múltból. Nem kellett képzelet, ábránd. Ott a réten a természet apró jelzései, rezzenései, bölcsességei puszta létezésükkel magasztosnak mutatták a jelent. Aztán hirtelen rossz volt egyedül lenni. Zavart lett a beleélés. A hiánytudat előhívta a felelősségérzetet. Mutattam én már valaha is így, elevenen ezt az élő „show”-t lányomnak, fiaimnak? Vagy csak a tévé steril képernyőjén A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA i 1 mm—■. ........................ ni.........ff X XXI. ÉVFOLYAM, 193. SZÁM 1987 AUGUSZTUS 18., KEDD Kis költséggel több haszon Az idén jobb eredményt várnak Egyenletesre vágott tarlók, szalmabálák, frissen rakott kazlak mutatják az abonyi hatarban, hogy túljutottak az egyik legjeientőseob mezei munkán, a kalászosok betakarításán. A József Attila Tsz irodájában Pásztor Pál elnök vállalkozott rövid számvetésre az elvégzett és a soron levő munkákról. — Hogyan fizetett a gabona? — A búzával — az adott körülményekhez képest — elégedettek vagyunk. Hektáronként átlagosan 4,7 tonnát takarítottunk be. és összesen 485 vagonnyít szállítottunk a helybeli malomba és a ceglédi tárházba. Volt 60 hektár tavaszi árpánk is, amelyet tagjaink és a környékbeli háztáji gazdálkodók takarmányellátására szántunk. Ez a tábla 5,4 tonnát adott hektáronként. Gépek Gömörhcl A betakarítás rendben, szervezetten zajlott le. A szlovákiai Gömörből két kombájnt kaptunk segítségül. A határon túli közös gazdaság a mi tavaszi segítségünket viszonozta, amikor vetni voltunk a szomszédban. — Mi a következő feladat? — Ezekben a napokban folyik a 165 hektár mák termésének leszüretelése. Jó termést ígér, hiszen a tervezett 0,4 tonnás átlag helyett 0,6 tonnára számíthatunk. A jelek szerint kedvező áron tudjuk értékesíteni. A kombájnok -nem sokáig állnak, mert szeptember első felében már a napraforgóban lesz munkájuk, ötszáz hektárnyi területünk jó termést ígér. Szerencsére a júliusi hőség nem károsította számottevően. A cukorrépa és a kukorica is kedvező képet mutat, ezért nem alaptalan az a reményünk, hogy a növénytermesztési főágazat 4—5 millió forinttal több nyereségre képes a tervezettnél. Legel a gulya — A takarmánynövényekkel mi a helyzet? — Nálunk a szarvasmarha- tenyésztés meghatározó jelentőségű. Négyszázötven tejelő tehenünk és 300 húsmarhánk van, továbbá a szaporulat. A májusi, júniusi esőknek köszönhetően sikeres volt a lucerna három kaszálása, ötszáz hektár gyepünket rendben tartjuk, ötven vagon látták? Hamarabb tanítottam meg utódaimat a technika örömeinek élvezetére, a BASIC- nyelv rejtelmeire, mint a természet apró, sétalépés menti értékeinek megpillantására, érzésgazdágító forrásainak megbecsülésére. Tudnak-e majd enélkül rájuk, magukra és egymásra vigyázni? Gyermekeink űrszekeréről nem hiányzik-e majd néhány bátyú, olyan szem- és szív- gyűjtő tte ősi emberi értékekkel, amit az állandó elfoglaltságunkban, rohanásunkban, a korszerűségbe menekülve nem kötöttünk össze féltő szeretettel útravalóként? Számítógépeink memória- egységeinek suhanása, a learatott búzatábla széléről felröppenő fogolycsapatok ívének lendülete — mind életünk valósága. Közössé olvadhat bennünk. Bíró János gyepszénát takarítottunk be télire, és az ezer darabot számláló állomány tavasztól őszig kinn legel. A napokban kezdjük meg a silózást; ezer vagonnál többet szeretnénk betakarítani. Egyébként alapelvünk a jószágok takarmányozásában a mellék- termékek hasznosítása. A szerény költségfelhasználás nagy. mértékben közrejátszik az állattenyésztés nyereségességében. Ez a főágazat 7,5—10 millió forint tiszta eredményt hoz, amelyet az állami dotáció 18 millióra kerekít. Teljes erővel — Milyen kiegészítő tevékenységeket folytatnak? — Folyékonyműtrágya-gyár- tó üzemünk meglehetősen sok. ba került, évekre leköti fejlesztési alapunk nagy részét. Mi vagyunk a gesztorai a közös beruházásnak. 1986-ban 60 százalékos kihasználtsággal működött és 2,8 millió forint tiszta eredményt produkált. Erre az évre sikerült lekötni teljes teherbírását. Ez azt jelenti. hogy 36 ezer köbméter folyékony műtrágyára van megrendelése, és ebből 5—6 millió forint eredményre számíthat. Ezt a szolgáltatást harminc gazdaság veszi igénybe. Rugalmas, gyors kiszolgálásra törekszünk, amely minden igényt kielégít. Gumiüzemünk 7—8 milliós árbevételre képes, lakatosrészlegünk saját gyártmányú, hulladékanyagokkal fűthető kazánokat kínál eladásra. Ipari varrodánk textilkonténereket készít. Az az igazság, hogy ezen üzemeink számára a piackutatás sok gonddal jár. — Mit várnak ettől az esztendőtől? — Igaz, meglehetősen sok idő hátravan belőle, és ez lényegesen befolyásolhatja eredményeinket, de pillanatnyilag eredményesebbnek ígérkezik 1986-nál. Pveméljük, hogy nem lesz híja a tervezett 250 millió forintos termelési értéknek, és a 26 millió forint nyereség sem marad, el — mondotta Pásztor Pál, az abonyi József Attila Tsz elnöke. T. T. Szombaton vásár- Az augusztus húszadika körüli munkanapok átcsoportosítása miatt megváltozik az abonyi István-napi vásár időpontja. Az augusztus 23- ra, vasárnapra tervezett országos állat- és kirakodóvásárt 22-én, szombaton tartják meg a szokásos helyen. Hálás szívvel mondok köszönetét mindazoknak a rokonoknak, szomszédoknak, ismerősöknek, valamint a VOLÁN dolgozóinak, akik ifi. Kecskeméti István, drága fiam temetésén részt vettek. Édesanyja és nővére. Ceglédi apróhirdetések Ház szőlővel eladó. — QePléd, Csengeri, Köz-ép dűlő 7 ;A. _______ A lbérleti lakást keresek fürdőszoba és főzési lehetőséggé'] (vagy társasházban komfortost). Ajánlatot csak levélben „Leinformálható PMH 197 357” jeligére kérem a Hírlapkiadó V. kirendeltségére, Cegléd, Teleki utca 30. 2700. 800 négyszögöl területtel tanya eladó, 3 szoba. előszoba, konyha és gazdasági mellék- épületekkel. Villany víz van. Cím: Cegléd. Örkényi út 540. szám. Érdeklődni lehet 16 óra után Varga Péter- nénél, Ceg'lédbercel, Vörösmarty u. 13. vagy 7 órától 15 óráig. Cegléd. Kossuth Szállodában. _____________ E ladó 1200 négyszög- öles terület, fele szőlő, fele szántó, 32 n>m kész pince-épülettel, kisipari ajtók, ablakok, kútfúró felszerelés. Norton- fej, Babetta motor. — Érdeklődni helyben: Cegléd XH. kér., Kapás dűlő 181., Öcsai Ferenc. ___________ M unkavédelmi szakképesítéssel, ötévi vezetői gyakorlaittal rendelkezem. Munkahelyet változtatnék Cegléd vagy környékére. Értesítést kérek: Hegedűs, Cegléd, Széchenyi út 41.______> E ladó: nagyméretű konyhabútor, asztal, mosogató, 2 db nagy fotel, mini olajkályha, női fekete szőrmebun- da, férfi sötét öltöny. Cegléd IV. kér.. Szép u. 42. sz.____________ K iadó Cegléd. Pesti út 37. szám alatt műhelynek, garázsnak, raktárnak két helyiség. — ipari áram van, 2 szobás. 54 nm-es OTP-oröklakás eladó, trányár ' 500 ezer Ft p'lusz OTP-átvállaMs. Cím: Cegléd. Sándor u. 11. G. lépcsőház fs7t. 2. ajtó. ________ E ladó egy kis lakás. Cegléd. Bem utca 3. 10. ajtó. Érdeklődni 16 j órától 20 óráig ugyanott, özv, Diliencz Györgyné, Fél házrész eladó, Cegléd, Ősz utca 7. szám. Arany utcára van két ablak. Érdeklődni lehet a helyszínen 8—16 óráig. Csengő az ablaknál. Idős nénivel, bácsival eltartási szerződést kötnék. Megkeresés személyesen mindennap délután 4 órától, Darányi Dániel. Cegléd, Csengeni út 56. 2700. _________________ H ordozható kisképer- nyős új színes tv el adó. Érdeklődni 13—20 óra között. Cegléd Harmat u. 5. Eladó 387 négyszögöl szőlő, terméssel. Érdeklődni lehet: Cegléd, Csengőn, Közép u. 7 A. • Családi ház eladó nagy telekkél, gáz az ud varban. Cegléd. Thököly u. 9. 2 szoba, összkomfortos családi ház és jó állapotban lévő Trabant lim. eladó. Cegléd. Cengery utca 30. 3 szobás, kertes csa ládi ház Fürst S. u. 27. szám alatt eladó. Érdeklődni lehet: Cegléd, Perce! u: 20 szám alatt egész nap. Űj beszerelésre kész akkumulátor állandóan kapható. Cegléd, Várkonyi I, u. 21. Szakképzett ápolónő családjával eltartási szerződést kötne egyedül élő ceglédi idős bácsival vagy nénivel. Érdeklődni lehet 16 óra után: Cegléd. Beloiannisz utca 13., TV. em. 23. Nagj? Gergelyéknél. Eladó boroshordók, kád, 3 hektoliteres szőlőprés. Érdeklődni: Cegléd, Kazinczy utca 1. szám. Családi ház eladó Cegléd, Hársfa utca 7/B. Egy és fél szobás OTP-lakást T. emeletig beszámítok. Eladó PJ. 1200-as Lada. Érdeklődni: Cegléd, V. kér. Batthyány u. 19'A. ________ K ézi és niotoros pér- metezők javítása. Cegléd, Hajó utca 9. Cegléden, Mada utcában 125 n< szögöl építési ti eladó. Érteke Damjanich u. 34. 16 órától. Szalagfűrész-kezi felveszünk telj ménybérezéssel. ] suth Mgtsz, átall díjas részlege, i léd, Budai út (Téglagyár). Kisméretű családi eladó. Cegléd, Ernő u. 20. szán- Cegléd, Vörösm tér 14. számú há2 adó. Érdeklődni hét: Sugár utca szám. i Gázfűtéses utcai rész eladó. Érdek ni: szerda, pé 17—19 óráig. Cej Jókai utca J5. s: Cegléd, Béla u. 8. sz. ingatlan sürgősen eladó. Érdeklődni az Ügyvédi Munkaközösségnél, dr. Kisia- ludynál. ___________ A Dáma .Ruhaipari Szövetkezet ceglédi üzeme egy műszakos foglalkoztatásra betanított és képzett varrónőket felvesz fix fizetéssel. Jelentkezés: Cegléd. Jászberényi út I 130. Magyar-Szovjet Barátság Tsz. Lipák Gyu- láné / varrodavezetőnél. ' Redőnyök es reiu: készítését különb színben, garanciá rövid határidővel \ lalom. Levélcím: F rovics Károly. Cégi Szövetség út 1. n. i 50. 2700, . vagy Albe irsa. Temető út 2730. A Dohány utcai garázstelepen garázsok eladók. Cím Kovács Tibor. Cegléd. Beloiannisz u. 13 II. 8. szám alatt. Eladó 3 szoba ösr3$- komfortos új ház. Érdeklődni: Cegléd. V. kér. Batthyány u. 19/A. téses^ családiház-rész működő terménybolt- tal, Cegléd, Alszegi u 21. szám. ISSN 0133—2600 (Ceglédi Hírlap» Elég-e az útravató?