Pest Megyei Hírlap, 1987. február (31. évfolyam, 27-50. szám)

1987-02-23 / 45. szám

Ismét előkerültek az urnák (Folytatás az 1. oldalról.) nak. Azután parcellázni is kell majd, de nincs még engedé­lyünk a DMRVV-től a vízhá­lózat-fejlesztésre. Bizonyos va­gyok abban: az itt élőknek fontos, hogy ráköthessünk a község határában húzódó gáz­vezetékre. S igaz az is, hogy turisztikai, idegenforgalmi, vendéglátási szempontból sok a kihasználatlan lehetőség. El­sősorban kempingre, penzióra gondolok, a belföldi turizmus­nak lehetne Csobánka egyik kedvelt helye. Asszonyt vagy lányt ? Nagymaroson zászlódíszbe öltözött az iskola napközije. A 4. választókerület 128 sza­vazója közül délelőtt 11-ig már 95-en voksoltak. Legutóbb Steidl Lajos és felesége. Az asszony mondja: — Szólítson csak Rézi néninek, így ismer mindenki, 78 éves vagyok, a papa meg 80. Jöttünk, hogy eleget tegyünk a hazafias kö­telességünknek. Könnyen vá­lasztottunk: a két jelölt közül az egyik asszony, a másik lány. Rá adtuk a szavazatun­kat, hiszen nem köti le any- nyira a család. Persze, hogy ismerem mindkettőjüket, jó- ravaló emberek, becsületesek, értenek a pénzügyekhez. Meg azután az is fontos, hogy ki- álljanak, ha kell, hogy meg­oldódjon végre az út rendbe­tétele. Török kori pincék van­nak alatta, s ha vizes lesz a löszfal, időnként beomlanak, beszakad az út is. A szavazatszedő bizottság egyik tagja, Garai József nyugdíjas azt meséli: Rézi néni fia az NDK-ban dolgo­zik, oda is nősült, de gyakran hazajár. Kiküldték hát neki is a szavazásra szóló invitust, s Rézi, néni postára adta, hátha megint hazalátogat a gye­rek... Sümegi József, a bi­zottság elnöke átnézi a listát, úgy rnóndja: idén nincs első szavazónk, pedig nálunk ha­gyomány, hogy aki első ízben voksol, áz emléklap mellé pu­szit is kap, méghozzá a taní­tó nénitől, mert ő is szava­zatszedő. Sok az idős ember, közöttük a múlt század vé­gén születettek is akadnak né- hányan, itt is el kell majd in­dulni a hordozható urnával. Éppen a végszóra fiatal pár jön. Sári Tibor és felesége. Mondják, kétéves Zsófi kis­lányuk otthon maradt, míg ők szavaznak. S hogy kire? Is­meretségi alapon arra a jelölt­re, aki a szomszédjuk. — Itt tényleg nehéz válasz­tani — mondja a tanács el­nöke, Niedermüller Ferenc. — Egyidős' a két jelölt, mind­ketten nők, pénzügyeket ér? tők, s a programjuk is szinte ugyanaz. Érthető, hiszen a víz­lépcsőépítés és annak várha­tó hatásai foglalkoztatják az embereket, ezz,el függ össze a vízhálózat-bővítés, a csator­názás, még a kereskedelmi el­látás és az' úthálózat-fejlesz­tés is. S most több történik, mint tanácstagváiasztás, mert e választókerület tanácstagja volt haláláig a körzet megyei tanácstagja. így a következő tanácsülésen a testület megyei tanácstagot is választ majd, egy időben a zebegényiekkel. Éltek jogukkal Este fél nyolckor Pest me- gyeszerte lezárult a voksolás, megszülettek az eredmények, melyekről a megyei választá­si elnökség titkára, dr. Barta Miklós, a Pest Megyei Tanács vb-titkára adott összefoglalót: — A lakosság — ahogyan az a megyében jellemző — most is a törvényes feltételek meg­tartásával adta le szavazatait a Hazafias Népfront jelöltjei­re. Történt a jelölőgyűléseken spontán jelölés is, így két vá­lasztókerületben, a váci 7. számúban és a nyáregyházi 43-ban hárman-hárman indul­tak a szavazatokért, másutt ketten-ketten. A most választásra jogosul­tak száma 3 ezer 258 volt, kö­zülük 3 ezer 49-en (93,6 szá­zalék) leadták szavazatukat. A voksok közül 3 ezer 22 volt érvényes, 27 érvénytelen. A 30 jelölt közül 14-en lettek tanácstagok, s 9-en — akik legalább a szavazatok egyne­gyedét megkapták — pótta­nácstagok. ★ Az alábbiakban ismertetjük a megválasztott tanácstagok és póttanácstagok névsorát. Aszód, 1. vk.: dr. Horváth Anna, póttanácstag: Matejcsok Józsefné, Csobánka, 5. vk.: Benke Tamásné. Csömör, 14. vk.: Ördög Mihályné, pótta­nácstag: Szekeres Jánosné. Dunaharaszti, 36. vk.: Szépla- kiné Halmai Rita, póttanács­tag: Mátrai Imréné. Dunake­szi, 47. vk.: Csontos Lászlóné, póttanácstag: HorváthnéCson­tos Anna. Erdőkertes, 14. vk.: Csajbók Imréné, póttanács­tag: Mikulik János. Érd, 31. vk.: Nagy István, póttanács­tag: Csák József. Monor, 9. vk.: Kovács Benő. Nagymaros, 4. vk.: Hiller Ilona, póttanács­tag: Köbl Györgyné. Páty, 19. vk.: Szappanos József, pótta­nácstag: Gigor József. Pilis, 11. vk.: Tanyi József. Pilis— Nyáregyháza, 43. vk.: Sipos Sándor, Vác, 7. vk.: Fieszl Jó­zsef. Vác, 40. vk.: dr. Bóth János, póttanácstag: Hámori Gyula. V. G. P. Érden a délutáni órákban befejeződött a szavazass és a bizottság tag­jai megkezdték az összeszámlálást. (Hancsovszki János felvételei) Hát akkor harapjunk is valamit..« Farsang van, javában (Folytatás az 1. oldalról.) gébb lábú fiatalokra, jól csi­nálják-e. Ott járta nekihevül- ten, piros-fekete csíkos csán­gó népviseletben a Kalamár házaspár is, két felnőtt lá­nyával, akik szeptem­berben települtek át Csík- szentdomonkosról Érdre. A 8-as iskolában tanítanak és szövő-fonó szakkört vezetnek a parkvárosi közösségi ház­ban. Táncukban fel-feltűntek a széki négyes motívumai. — Hát így mulatunk — állt meg mellettünk Káka Rozália, a hírneves érdi bu­kovinai székely népdalkor művészeti vezetője, ezúttal talpig estélyi öltözetben. — Itt vagyunk mindnyájan, ahogy szoktunk, immár 10 esztendeje, s erre nagyon büszke vagyok. Még a 70-en felüliek is eljönnek, hogy egy évben egyszer jól kimu­lassák magukat velünk — tette hozzá a boldogságtól ragyogó arccal. Aztán mon­dott néhány szót a farsango­lás pogány szokáshagyomá­nyának átörökléséről, majd a bukovinaiak többhetes, böjtig tartó vígságáról. Povokál- tuk a szóra, mert öröm hall­gatni a szépen beszélő mese­mondót, a 200 éven át föl­dönfutóvá tett népcsoportjuk múltját, hagyományait kuta­tó, őrző és közkinccsé tevő Rozikát, ahogy az érdi széke­lyek és nem székelyek szólít­ják. agymaroson nem volt első sza- izó. Nem így Pátyon, ahol öt atal választhatott életében elő- :or. Képünkön a legfrissebb, sappanos Ildikó, a budakeszi imnázium negyedikes tanulója adja le szavazatát. Erről olvastam Csak a munkások isznak? D rága kortyok cím alatt adja hírül ké­pes hetilapunk, üzemi újságokra hi­vatkozva, hogy a munkahelyi teljes szesz- tilalom elrendelése és az ellenőrzése'!: szigoní.tá&a óta ugrásszerűen szaporodtak a fegyelmi büntetések, melyek közül a prémiummegvonás, az órabércsökkentés és az alacsonyabb munkakörbe helyezés a leggyakoribb. Az ittasságon rajtakapottak — a tudósítások szerint — kivétel nélkül fizikai dolgozók. Az én szóhasználatom szerint munkások. Tetszenek tudni, miért kivétel nélkül munkások? Mert kivétel nélkül őket ellenőrizték. Menjenek be az irodákba, a műhelyfőnökök kalitkáitja, de ne jelezzék előre, hogy jönnek, akkor ott is meg fogják találni az italt. Még mielőtt továbbhaladnánk, hadd kérdezzek valamit: mi az, hogy teljes szesztilalom? Az üzemekben korábban csak részleges szesztilalom volt érvény­ben? A részlegesség hogyan értendő? A műhelyekben, ahol ugyebár veszélyes gé­pekkel, szerszámokkal dolgoznak, teljes tilalom, bizonyos irodákban, ahol minden­féle vendégeket fogadnak, ott viszont semmi korlát? Ismét elárulok egy titkot. A gyárakban mindig teljes volt a szesztilalom. És én még emlékszem azokra az időkre, ami­kor egy munkásnak eszébe sem jutott italt hozni a műhelybe. Akkoriban úgy gon­dolkoztak az emberek, hogy mindennek megvan a helye és az ideje. Egy pofa sör, pohár bor fölhörpintésének a helye a korcsma, az ideje pedig a fájront után volt. Hogy a főnöki irodákban milyen szokás dívott, amikor a műhelyekben ilyen egy­szerűen választották szét a dolgokat, azt nem tudhatom. A liftre azonban jól em­lékszem. A teherlift ajtaján tábla lógott: személyszállítás tilos. Kezelője avatott a a titokba. Valamelyik jeles névnapon a gyárvezetőt kellett fölszállítania. Mert olyan részeg volt. Nem szeretnék félre­csúszni, egyoldalúsággal egyoldalúságot szembeállítani. Noha ténykérdés, az ita­lozás meg a kávézás divatja az irodákban kezdődött. Onnan szivárgott le a szokás a műhelyirodákba, raktárhelyiségekbe, majd a gépek között is kialakultak védett sar­kok, ahol ráérősebb asszonyok kávét mér­tek. Akivel bizalmasabb viszonyban vol­tak, annak a kávéjába löttyintettek vala­mi karcosabb italt. A munkafegyelem to­vábbi lazulásának eredményeképpen ter­jedt azoknak a köre, akik kaphattak a feketébe fehéret: pálinkát. Ezen a tenyérnyi helyen nem részletez­hetem, hogyan és miért lazult a fegye­lem, miképpen kezdtek mállani évszáza­dos műhelytörvények. Egyet említek csu­pán, a bérszínvonal-gazdálkodást. Aminek híréről sem hallottam még, amikor egyik reggel elmentem Boldizsárhoz az olajrak­tárba. Benyitva két csitrivel találtam ma­gam szemben, törölgették a kezüket. Kik ezek, Boldizsár, kérdeztem. Elmagyarázta. A lakatosműhelyben egy-két embernek nagyabb pénzt akartak adni, ahhoz kel­lett fölvenni a két lányt, akik naphosszat üldögéltek az olajoshordók tövében, hi­szen semmi dolguk sem akadt. Aztán má­sutt is találkoztam ilyen emberekkel. Az irodákban szaporodtak az asztalok, szé­kek, alig lehetett befurakodni, annyi em­bert zsúfoltak össze. S ok ember, sók idő, a munka ugyan­annyi. Unatkoztak. Valahogy így kezdődött az egész. Még egyszer mondom, a számtalan közül egyetlen okot említet­tem. A föl-lazulás hosszú folyamat után torkollott a mai káoszba. Amelyikből nem fogunk egyhamar kikecmeregni, ha rész- rehajlóan, s főleg kevés ismeret birtoká­ban cselekszenek azok, akik rendet akar­na’.: teremteni. Kör Pál Hanem, hol vannak szép népdalaik, amelyeket otthon meg dalkörükben, fellépé­seiken és a közelmúltban megjelent nagylemezükről is hallhatunk? Igaz, azok job­bára bújdosódalok, rabéne­kek, keservesek, de akad kö­zöttük vidám is. Farsangban nem éneklik? Hiszen, ha jól tudjuk, a bonyhádi Illés-ze­nekart is azért hívják évről évre a mulatságukhoz, mert ők is székelyek és sok bukovi­nai népdalt ismernek. Most nem, majd később — bizta­tott türelemre nevetve Kóka Rozika. Türelmetlenségünk tapasztalván hívott a mellet­tünk álló Illés Imréné, a népdalkor egyik tagja, és az öltözőben magunkra csuktuk az ajtót. Aztán nyers, tiszta hangján szebbnél szebb nép­dalokba kezdett, halkan, ér­zéssel énekelt. Árva az a madár, kinek párja nin­csen ... csengett még a fü­lünkben, amikor visszalép­tünk a forgatagba, ahol vi­szont a Marina csókjára szomjazó dalát játszotta a ze­nekar — szív küldi szívnek. Hogy bírják a táncolók ezt az iramot hajnalig? — Még hogy hajnalig? Hogyne bírnák! — húzta fel a szemöldökét csodálkozva a fehér hajú Palkó János, akit szintén a népdalkörből isme­rünk. — Bukovinában vasár­nap megkezdtük és szerdán éjjel fejeztük be a farsangi mulatságot — vágta ki büsz­kén. — Aztán a lakodalmak! Sok menyegzőt tartottak far­sang idején. Mostanában nin­csenek olyan nagy lakodál- mak — jegyezte meg, a hangsúlyt az olyanra helyez­ve. — Bár most éjfél után több lesz a dalolás, de kitar­tunk virradatig, az öregebbje is. Kádár Edit Jókedvű karikázók fogják gyűrűbe a tácolő párokat Készülődés a tánchoz; no meg egy igazítás a kendön »»*•* tava** va viiauil a ry, a uvujllltlil /XIlLrí dlUU I tHancsovszki János felvételei)

Next

/
Oldalképek
Tartalom