Pest Megyei Hírlap, 1986. szeptember (30. évfolyam, 205-230. szám)
1986-09-17 / 219. szám
198«. SZEPTEMBER IT, SZERDA 5 Szentendrei szerb klub A múlt végtelen mély kútja Szentendre a festők, a képzőművészek városaként, idegenforgalmi központként él a köztudatban. Talán kevesen tudják, hogy mai arculata, nagyon sok műemléke a hajdani szerb lakosság kezenyomát őrzi. 1690-ben a török háborúk után szerbek telepedtek le az elnéptelenedett mezővárosban. Felvirágoztatták a kereskedelmet, hidat képezve a balkáni és a nyugati világ között. Az 1990-ben letelepülésük 300. évfordulóját ünneplő, az anyanyelvűket és a szokásaikat megőrző szerbek egyre kevesebben vannak, ma százan-kétszázan élnek a városban. Itt az ország közepén, szigorúbbak a nemzetiségi lét feltételei, mint a határszéleken, nehezebb a hagyományok őrzése. Kisközösségek Kultúrpolitikánk az utóbbi években hangsúlyozottan szorgalmazta és támogatta kisközösségek, egyesületek szerveződését. Ebben a közegben a kisebbségben élő nemzetiségek számára is kedvezőbb lehetőségek nyíltak. Ennek a folyamatnak a részeként örülhetünk a Szentendrei Szerb Klub Kulturális Egyesület most kibontakozó tevékenységének. Az eimúlt hétvégi látogatásom arra a napra esett, amikor éppen három hónap telt el az alakuló közgyűlés óta. Érdekelt, mi történt ezen idő alatt, hogyan kap életre egy új egyesület, milyen nehézségekkel kell megbirkózni az induláskor. Érkezésemkor a Paprikabíró Utca 12. szám alatti villa félköríves oszlopos teraszán Margaritovics Vazul és ifj. Sztankics Nándor, a tizenhárom éves tiszteletbeli „titkár úr” üldögélt, beszélgettek. Bent a házban id- Sztankics Nándor, a gondnok, zárakat szerelt. — Jaj, egy nappal előbb kellett volna jönnie! Tegnap többen voltunk — mondták. — Körülbelül húszán gyűltünk össze, tisztítottuk a megyei művelődési központtól és a tanácstól kapott leselejtezett székeket, padlót súroltunk, foltozgattuk a házat. Este cse- vapcsicsát sütöttünk a szabad tűzhelyen. Még zene is volt; tetőfokára hágott a hangulat. — Azért csak nézzen körül, amíg megérkezik az elnök úr. Biztosan jön, mert a szokásos sakkpartira várom — invitált beljebb Margaritovics Vazul, aki —ahogyan ő mondta, csak pártoló tag — Budalcalászról jár át. Mostanában többször válla’ ügyeletet, öt szakmával rendelkező ezermester, jelenleg leszázalékolt nyugdíjas. Az idegenvezetésre a „titkár úr” ajánlkozott. Megmutatta a négy nagy termet és a kisebb szobákat. Felcsalt a padlásra is, ami még romosporos állapotban volt, de onnan — egy, a földszintihez hasonló teraszról — gyönyörű a kilátás Szentendrére. A hét templomtorony közül öt látható. Kalauzom, korát meghazudtoló helytörténeti tájékozottsággal, mindegyikről tudott valamit mesélni. A kert lépcsős teraszait egy római várfal megmaradt kövei szegélyezik. A fák alatti padokra elképzelhettem a jövőbeni szabadtéri előadások közönségét. Az épület bejárat felőli falára úgynevezett Iván- napi koszorút akasztottak. Ennek a szerb szokásnak az eredetében — bár több magyarázat is felmerült — nem tudtunk végső megállapodásra jutni. A magyar népszokások közül a Szent Iván-napi tűzgyújtás és tűzugrás, ami fennmaradt és ismert. A legtöbb nép hagyományaiban fellelhető ez a nyári napfordulóhoz kötődő. Iván-napra eső (június 24.) ünnep. Elfelejtett szokások A körséta után a földszinti teraszon folytattuk a beszélgetést. Ahogy belemelegedtünk, Margaritovics Vazul elárulta, hogy öt szakmája mellett van még egy szenvedélye, az írás. Természetesen verseket is írt, de még jobban érdekelte a magyarországi szer- bek története, amelyet forrásmunkák alapján feldolgozott és őriz egy kéziratos könyvben. — Mindig volt valami kifogása annak a pár embernek, akiknek bírálatra odaadtam, például az, hogy nem szerbül, hanem magyarul írtam. Ézt én természetesnek tartom, hiszen a szerb származásúak nyolcvan százaléka már nem is ismeri az anyanyelvét. A célom viszont éppen az volt, hogy a fiatalok is használni tudják és okuljanak belőle. Minden eddigi sikertelenség ellenére remélem, hogy egyszer majd valaki vállalkozik a tisztességes át- vagy feldolgozására. Csapongó gondolataink a „múlt végtelen mély kútjá- ból” hely- és családtörténeti érdekességeket hoztak a felszínre. Ekkor tudtam meg például, hogy a szentendrei dombokon termő szőlőből előállított kadarkát a szerbek honosították meg országunkban. Vukovits Ivánt, az egyesület elnökét, aki két éve ment nyugdíjba a Duna Élelmiszer és Vegyiáru Kereskedelmi Vállalat egyik vezetőjeként, a szerb klub megszületéséről, az első három hónap eseményeiről és terveikről faggattam: Kerek évforduló — Az egyesület megalakításának gondolata nem tőlünk származik. A Hazafias Népfront egyik ülésén a szerb temető rendbehozatala került szóba. Felvetettem, hogy az A politikai könyvnapokra A szocialista megújulásról A politikai könyvnapokra az idén is számos új kötetet kínál a Kossuth Könyvkiadó. Közöttük négy olyan kiadvány szerepel, amelyek 1956 őszének tragikus eseményeivel foglalkoznak s bemutatják az ellenforradalom fölé kerekedő nemzeti és szocialista megújulás folyamatát, fontos állomásait. Az ellenforradalom utóvédharca című kötet, Geréb Sándor és Hajdú Pál munkája már kapható a könyvesboltokban. A szerzőpáros a2 1956. november 4. utáni helyzetet elemezve bemutatja az ellenforradalmi fegyveres csoportok létrejöttét, társadalmi összetételüket, létszámukat, politikai céljaikat és az ellen- forradalmi eseményekben játszott szerepüket. Drámai napok címmel hamarosan a könyvüzletekbe kerül Hollós Ervin és Lajtai Vera új kötete, melyből most közöl lapunk részleteket a 2. oldalon. Az ellenforradalom eseményeit átfogóan bemutató történeti feldolgozás napról napra haladva — levéltári anyagok és más dokumentumok. visszaemlékezések, bírósági perek, valamint tanulmányok segítségével — ismerteti a történteket. A 30 év krónikája 1956— 1986 című képeskönyv, kevés szöveggel, ám annál több fotóval, rajzzal, karikatúrával, statisztikai összeállításokkal mutatja be az elmúlt három évtized eseményeit. A könyvet Bassa Endre állította ösz- sze. A kiadó ismét megjelenteti Berecz Jánosnak Az ellen- forradalom tollal és fegyverrel 1956 című munkáját. A harmadik bővített kiadásban a szerző újabb kutatások alapján mutatja be a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány megalakulásának körülményeit, a forradalmi ellentámadás megszervezését, a szocialista konszolidáció első lépéseit, összegzi az elévülhetetlen tanulságokat. 1990-re eső évforduló szellemében és addigra kellene elvégezni a munkát. Dr. Szint István tanácselnök helyeselte a gondolatot, és az ő száján csúszott ki először a klub szó. Ez volt az indító lökés. Helyettesem, Margaritovics Iván, aki minden gazdasági vonatkozású kérdésben rendkívüli ügyességgel és lelkiismeretességgel intézkedik, segít az egyesület önfenntartó önállóságának a megteremtésében. Gondnokunk, id. Sztan- kics Nándor, ennek az épületnek és a kertnek a helyre- hozatalát irányítja és saját maga is csinálja. Margaritovics Vazul, aki egyelőre csak pártoló tag, szintén besegít a vezetőség munkájába. Mi négyen „huszonnyolcasok” vagyunk; a közös emlékeken kívül most már ez a munka is összeköt bennünket. A hivatalos működési engedélyt a közeljövőben kapjuk meg felügyeleti szervünktől, a Szentendrei Városi Tanács VB hatósági osztályától. Tagdíjat is csak akkor szedünk, ha az OTP-nél pénzügyi dolgaink hivatalosan rendeződnek. Tagjaink persze már vannak, segítenek a renoválásban, a könyvtárunk alapítványi darabjait gyűjtik össze. Novacsek-Vajnics Kornél, aki a budapesti Zichy-kastély délszláv klubjának könyvtárát társadalmi munkában gondozza, talán kedvet kap a mi anyagunk rendezésére is. 50— 60 cirill- és latinbetűs kötetünk gyűlt eddig össze: a legrégebbi 1872-es. Gyűjtünk régi okmányokat, plakátokat és levelezőlapokat. Mindent, ami helytörténeti jelentőséggel is bír, és szerb vonatkozású, de nemcsak írásos emlékeket. Szeretnénk feleleveníteni hagyományainkat és szokásainkat. Megőrzendő örökség A felnőtt emberek már nem nevelhetők, de a gyerekek még igen. Nekik szeretnénk ezeket örökségül átadni megőrzésre, megmentésre. Szeptember 15-én indítottunk egy szerb nyelvtanfolyamot általános iskolások számára. Egy héttel később a tánccsoport és az énekkar is megkezdi a próbáit. Szeretnénk a lakosság figyelmét felkelteni ismeretterjesztő előadásokkal, kiállításokkal, kulturális programjainkkal. A HNF vá rosi bizottságával együttmű ködve a műemlékek és az emlékhelyek rendbéntartása is a mi feladatunk lesz. Most, az induláshoz a legfontosabb talán az önellátásunk feltételeinek a megteremtése. A PMKK segítségével talán még október elején megjelentethetjük azt a receptfüzetecskét, amelyben egy pár jellegzetes szerb étel szerepel. Ilyen például az általam szegények hidegtáljának elnevezett papula, ami nem más, mint sós vízben megfőtt szemes bab, olajos-paprikás szaftban megforgatva és megborsozva. A kiadványt négy-öt gyerek mozgóárusként kínálná a város utcáin, darabját 15 forintért. Ez csak az első és nagyon egyszerű ötlet az életbenmaradá- sért, de rengetegre van még szükség. Szívesen vennénk bárki szellemi támogatását, ötleteit, vagy kulturális felajánlásait. Csak a közös ösz- szefogással született eredmények jelentenek igazi örömöt és sikerélményt. Üjj írisz Kiállítótermek ből Körkép a megyei tárlatokról Simon Ferenc: Nagy kérdés A szobi Börzsöny Múzeumban Kórusz József új képei szeptember 28-ig tekinthetők meg, Simon Ferenc szobrait a váci Madách Galéria mutatta be, Jets György festményeit a zebegényi Szőnyi István Múzeumban láthatták az érdeklődök. Érdekes kiállítás volt a Gödöllői Galériában, A gödöllői kastély élete a századfordulón címen. Zebegény az a térség, ahol a Dunakanyar nagyvonalú pompája és bensősége is érezhető. így és ezért lett ez az összetett táj Vass Elemér, Serény Róbert és különösen Szőnyi István festő kincstára. Szőnyi' tanítványa volt a Képzőművészeti Főiskolán Kórusz József, aki szemléletben és magatartásban is a mester örököse. Meglepő maga- biztosság társul rezdülésesen finom vonalvezetéséhez, amely egyszerre tartalmazza a táj monumentalitását és bensőségét, a hegyek pompáját és a folyókanyarhoz csatlakozó emberi formák színes öbleit. Boglyái és istállóenteriőrjei áhítatot sugallnak. Művészetében minden humánus — az Átkelés a komppal ugyanúgy, mint a tájra any- nyira jellemző farakások. Kórusz József képeinek főszereplője egyébként a nő, amint vetkőzik, varr, gyermekét fogja ölébe, az anyává teremtődő asszony, aki békét és megnyugvást kelt bennünk; valóságában, látványában, ki nem merülő szépségében. Jets György szintén Szőnyi- tanitvány, mint Kórusz József. Az ő alkotásainak is lelkűk van. Különösen az érdekes, ahogy sárgás permettel vonja be a fekvő női aktokat és a tájat: a naplementét és az emberi testet. Mély beleérző képességgel dolgozik, témája lett légyen akár a téli Nagymaros, akár édesanyja, vagy Szőnyi István portréja, vagy egy halászhajó. Az évszakokban pergő látványeseményeket azzal a festői mentalitással ábrázolja, amely nemcsak a külső fényt érzékelteti a színekben, hanem a jelenség belső világosságát is. A szolnoki művészet egyik erőssége Simon Ferenc, aki több köztéri szobrával tette ismertté nevét. Műveit BudaBálint György emlékére Az újságíró társadalom bibliaként forgatja évtizedek óta a kiváló író és publicista, Bálint György remekbeszabott írásait. Valamennyiünk könyvespolcán ott sorakoznak a példaképünknek vallott hírlapíró gyűjteményes kötetei. Most az Állami Gorkij Könyvtár olvasótermében látható Bálint György irodalmi és felesége. Csillag Vera Munká- csy-díjas könyvtervező művész munkásságát bemutató reprezentatív kiállítás. A kedden megnyitott kiállításon Keresztúry Dezső irodalomtörténész mondott beszédet. Az érdeklődők megtekinthetik itt Bálint György minden első kiadású könyvét — amelyeket egyébként Csillag Vera tervezett —, számos fotót, személyes tárgyat és olyan írásokat, amelyek csak folyóiratokban jelentek meg. Ez utóbbiakból közel nyolcszázat sikerült összegyűjteni. pesten, Gyulán, Szarvason, Szolnokon, Kiskunhalason, Ostffyasszonyfán avatták fel. Termékeny művész, aki otthonos az ábrázolásban, szüntelenül kísérletezik, s ezért szobrászi nyelve vállaltan nem egységes. Lírai melegség hatja át Ülő lány madárral című mészkőszobrát, de érzéke van az elvonatkoztatásokhoz is. Ez utóbbit reprezentálja a vörösrézből kalapált Nagy kérdés. Á gödöllői művelődési központ és a keretében működő Gödöllői Galéria évek óta példát mutat az oBnyomozó és távlati célokat kitűző, problémákat felvető kiállítások rendezésében. Ezúttal is. A barokk kastély, amely Ferenc József időszakában császári tartózkodóhely is volt — díszes termeivel, bútoraival a gödöllői szecesszió egyik nem köztudott forrása. A rendezők gazdag anyagot tártak a szakma és a néző elé, annak megfontolásával, hogy Máté Zsolt építész vezetésével hogyan lehetne minél előbb hozzákezdeni a rekonstrukciós munkákhoz, mert e nevezetes barokk műemlék állaga romlik. Patrióta jellegre vall, hogy számtalan hazai múzeum és állami gyűjtemény mellett Gödöllőről Balogh Mihály és Imre Sándomé, Budapestről Magyart István és Novak Mihály bocsátott a tárlat rendelkezésére fontos dokumentációkat. E bemutatás lehet a felújítás rajtja és utána meg lehetne, kellene álmodni a gödöllői barokk kastély rendeltetését, hogy birtokba vehesse a hazai közönség. Losonci Miklós MOZIMŰSOR SZEPTEMBER 1S-ATOL 24-EIG ABONY IS: Jöjj és lásd Ml.“ 19— 21: Hátsó ablak* (este) 22—23: Vad banda* BAG, autós kertmozi 18: Maraton életre halálra** 19: Te már nagy kisfiú vagy* 29: Jörgensen, a zsaru* 22: Hárman a slamasztikában 23: Hátsó ablak* 24: Hóbortos népség I. BUDAÖRS 18—21: Popeye 22—23: Mire megyek az apámmal* CEGLÉD, Kamara 18—21: Aranytojás (du). Átlagemberek* (este) 22—24: Üjra Donaldék (du.) Forróvérű kísértet (este) CEGLÉD, Szabadság 18—20: Szerzetesek géppisztollyal (este) 21— 23: Coca cola kölyök* (este) 24: Végtelen nappalok* (este) DABAS, Kossuth 18—19: Egy bolond szazat csinál 20— 21: Fantom az éjszakában** 22: Láthatatlan ember DABAS, autós kertmozi 18— 21: Mary Poppins 1—H. 22— 24: Nő a volánnál DUNAHARASZTI 19— 21: Támadás a krull bolygó ellen* (este) 22—23: Edith és Marcel I—II.* DUNAKESZI, József Attila 21— 24: A Saolin templom szent köntöse DUNAKESZI, Vörös Csillag 38: Idő van** 19— 21: Szamurájháború* (este) 22: A borotvás gyilkos* ÉRD 18: Egészséges erotika* 21— 23: Börtön viselt úriember* (este) 24: Idő van** FÓT 18— 1.9: Aranyesö Yuccában 20— 21: Cápa** (este) 22— 23: A sárkány közbelép* GOMBA, autós kertmozi 18: Szamurájháború 19— 20: Üjra Donaldék 21— 23: Nő a volánnál GÖDÖLLŐ 18— 21: A sárkány közbelép* (este) 22— 24: Tüzvonalban* (este) GYAL 18: Hideglelés* 19— 21: Kicsi, de szemtelen* 22: Idő van** GYÖMRÖ 20— 22: Egy maréknyi dollárért* 24: Farkasverem I—II.* GYÖMRŐ, kertmozi 18: Hóbortos népség I. 19—20: A Saolin templom szent köntöse KEREPESTARCSA 18—19: A Coca tola kölyök* 20— 21: Balfácán 22: Hideglelés* 23: Aranyesö Yuccában MONOR, Csokonai 18—21: Üjra Donaldék (du.) 18—21: A Saolin templom szent köntöse (este) NAGYKÁTA 18—20: Hóbortos népség I. 21— 22: Nem kell mindig kaviár* (este) 23: Tanítványok* NAGYKŐRÖS, Arany János 22— 21: Hóbortos népség II. (du.) NAGYKÖRÖS, kertmozi 18—24: Az 1986-os szezon szuperbemutatója*** NAGYKŐRÖS, Stúdió 18—21: Vízipók, csodapók (du.) Képvadászok (este) 22—24: Abigél I—II. (du.) Átlagemberek* (este) PILISVORÖSVAR 18—19: Zsaroló zsaruk* 21— 22: Indiana Jones és a végzet temploma* RÁCKEVE 18—19: Lövöldözés* 20—21: Hülyeség nem akadály* 22— 23: Balfácán RÁCKEVE, autós kertmozi 18—19: Lövöldözés 20—24: Nő a volánnál SZENTENDRE 18—19: Kémek a lokálban** 20— 21: Aranyoskám* (este) 22—23: Bombajó bokszoló* 24: Szupermodell SZENTENDRE, autós kertmozi 18—21: Break II. 22—24: Az 1986-os szezon szuperbemutatója*** TÁPIÓSZELE 18—20: Indiana Jones és a végzet temploma* 21— 22: Hóbortos népség I. VÁC, kertmozi 18—21: Gyilkos bolygó** VÁC, Kultúr 18— 19: Végtelen nappalok* (este) 20—21: Egészséges erotika* (este) 22— 23: Szamurájháború* (este) 24: Negyvenegyedik VECSÉS, Nemzeti 18: A láthatatlan ember 19— 21: Hóbortos népség II. (este) 22—23: Lövöldözés* VECSÉS, kertmozi 18—19: Hurrikán* 20— 21: Hóbortos népség II. 22—23: Dutyi dili 24: Kicsi kocsi újra száguld • 14 éven aluliaknak nem ajánlott. •• Csak 16 éven felülieknek. •** Csak 18 éven felülieknek. Az új filmek ismertetése a Mozgó képekben.