Pest Megyei Hírlap, 1985. augusztus (29. évfolyam, 179-204. szám)

1985-08-24 / 198. szám

jjf.trFi 1985, AUGUSZTUS 24., SZOMBAT 3 Egy mondat a határozatból Örökös bizonytalansági tényező Alkalmi parancsoknak engedelmeskedve döntenek Nem fest hízelgő képet az egyszeri gazdáról az anekdo­ta, már ami észbeli képessé­geit illeti. Sokat szolgált a sze­kere, javításra szorult, vitte a kovácshoz. A mester azt mond­ta, megcsinálja, nincsen azon­ban ilyen meg olyan vasa hoz­zá, adjon a gazda. Az fogta magát, elment a vásárba, vett egy új kocsit, lovaival haza- húzatta, otthon az udvaros cseléd segítségével szétverte, leszedte a kért vasakat sza­ladt a kovácshoz, íme itt van, ami kell... Azóta példázat és közmondás a vasáért vett ko­csi, azaz az egyszeri gazda esete az oktalan, több kár, mint haszon cselekedetekre. Vasáért vették Vasáért vett kocsi nem csak régen volt, hanem van ma is. Népi ellenőri vizsgálat erősí­tette meg a napi tapasztalatot: például mezőgazdasági üze­mekben bevett gyakorlat a te­hergépkocsik háromból egyet módszerű javítása, ahogy ipari üzemekben ugyanezt teszik bizonyos típusú elektromos targoncákkal; „szétdobnak” hármat és a még jó alkatré­szekből egy működőképes te­hergépkocsit, targoncát rak­nak össze. A mentség kéznél i'an természetesen, s ez a ha­gyományosan akadozó — rossz — alkatrészellátás, -utánpót­lás. Amibe részegységek, elekt­romos motorok éppúgy bele­tartoznak, mint kábelek, kötő­elemek, hiszen ezeknek az ap­róságoknak látszó áruknak a tartós, ismétlődő, váltakozó hiánya örökös bizonytalansági tényező a termelésben. Enyhén szólva is meghök­kentő helyzetre utalnak ta­pasztalataink. A megye ipari üzemeiben felhasznált kötő­elemeknek átlagosan az ötö­dé, harmada gyakorlatilag há­zilag készül, de bizonyos mé­reteknél és ún. nagy szilárdsá­gú anyagokból sűrűn a teljes mennyiséget cégen belül kell legyártani, mert más megoldás nincsen, vagy ha mégis kínál­kozna ilyen megoldás, akkor az bizonytalan határidővel kétséges minőséget nyújt, s erre — elsősorban exportszál­lításoknál — az érintettek nem mernek ráhagyatkozni. Marad tehát a saját termelés. Aminél azonban az előállítás költsége — lévén ez célgépek stb. dolga normális esetben —, a kezdetleges gyártási körül­mények miatt érthetően, de társadalmilag el nem fogad- hatóan, az indokoltnak a há­romszorosa, ötszöröse! Ez csak egyetlen mozzanat. Éveken át tartott a vita ar­ról, kinek, hol, mi módon le­hetséges, szükséges a vissza­visszatérő kötőelem-gondokon enyhíteni, azokat megszüntet­ni. A vita közben ugyanakkor valutáért kellett különféle csa­varokat, alátéteket, szorítóbi­lincseket, szerelvényeket meg­vásárolni ! Mindezek mellett, ellenére vagy éppen okán, a jelzett áruk kiszámíthatatlan hiánya miatt, a végtermék-ki­bocsátóknál ismétlődő zavarok voltak. A tényleges kiadások, s az utóbb említett esetekből származó veszteségek összege akkora volt, mint töprengésre nem rest közgazdászok kiszár mitották, hogy abból felépül­hetett volna több, ilyen áru­kat nagy tömegben, tehát gaz­daságosan kibocsátó üzem. Persze, csak akkor, ha a szó­ban forgó forintok, valuták készpénzként állnak rendelke­zésre. Mivel ez hiányzott, ma­radt a vasáért vett kocsi, a nagy kiadás a szerény ered­mény ellenében. Igaz, az ered­mény legtöbbször — árbevé­telként — azonnal kellett, a nagy kiadás viszont részletek­re szabdalódott, kevésbé volt észlelhető a veszteség. Sok gondot okozó területre irányítja tehát a közfigyelmet a Magyar Szocialista Munkás­párt XIII. kongresszusának határozata, amikor .kimondja: „Fontos, hogy nagyobb mér­tékben és ésszerűbben haszno­sítsuk hazai természeti erőfor­rásainkat, fejlesszük a terme­lést szolgáló infrastruktúrát, a háttéripart, az alkatrészgyár­tást.” Érdekes módon a me­gyében már esztendők óta hat ez a felismerés, vállalatok so­ra — az Ipari Szerelvény és 1 Gépgyártól az érdi Mezőgép gyáregységen át az ikladi Ipa­ri Műszergyárig, a váci Hír­adástechnikai Anyagok Gyá­ráig — fejlesztette, korszerű­sítette az alkatrész- és rész­egység-gyártást, a bővített ér­telmű háttéripari tevékenysé­get. A gond csak ott volt — és erre a Csepel Autógyár ta­pasztalatai bőségesen szolgál­tattak keserves tapasztalato­kat —, hogy miközben nép- gazdasági érdekeltség sürget­te (volna) az alkatrészgyártás, a háttéripari tevékenység min­den értelmű és területű ja­vítását, ugyanez a népgazda­ság — szabályozóival — kü­lönösebben nem honorálta az ilyen erőfeszítéseket, sőt, bi­zonyos esetekben — például az ésszerű készletezéskor — mechanikusan büntette a kö­zös érdekeket szolgálókat...! Nagy bankóha!om Magyarázni, menteni sokfé­le módon lehet—érdekeltségi ellentmondásokkal, ösztönzési hiányokkal, rossz irányba te­relődő adóztatásokkal, koope­rációs zavarokkal előhozakod­va például — a kárhoztatott, ezzel szemben hosszú ideje fennálló, tehát megtűrt gya­korlatot. Az acélcsőből levá­gott alátétek, a kis sorozatban előállított bilincsek, anyák, csavarok, a három rosszból összerakott egy jó tehergépko­csik, targoncák, mezőgazdasá­gi gépek, szerszámgépek — igen, szerszámgépeket is javí­tanak ilyen módon! —, az elő­írtnál, a szükségesnél — a ve­vő által megfizetettnél! — sokkal; nehezebb öntvények, gerendák, acélszerkezetek fel- használása, mivel az előírt, a szükséges éppen hiányzott, avagy éppen régóta beszerez- hetetlen, konkrét esetek ugyan, de lényegüket nézve jelképek csupán. Jelképei annak, hogy adott fejlesztési forrásainkat nem használjuk fel mindig éssze­rűen, átgondoltan, hanem gyakran a sürgető igények al­kalmi parancsainak engedel­meskedve születtek, születnek meg a döntések. Jelképei an­nak, hogy a meglevő eszközök hasznosabb kamatoztatása ugyan hosszú ideje ismételt, sokszorosan megkoptatott kí­vánalom, ám mert az össze­függések feltárása, tiszteletben tartása nem erősségünk, a kí­vánalom teljesítésével újra meg újra adósaik maradtunk. Ezt az adósságot a Magyar Szocialista Munkáspárt Pest Megyei Bizottságának a me­gyei pártértekezlet elé — Gö­döllő, 1985. március 2—3-a — beterjesztett jelentésében így fogalmazták meg: a termék- szerkezet gyorsabb ütemű át­alakítását „az üzemek jelen­tős részénél nehezítette a be­ruházások visszafogása, a hát­téripar fejletlensége, a koope­rációs és szállítási fegyelem lazasága és a szükségesnél gyengébb vállalati alkalmaz­kodókészség.” A változás szükségességét — legfrissebb példaként — érzékelteti az Ipari Minisztérium gyorsje­lentése az első félévről, ami szerint a gépipar termelése jó­val elmaradt az eredetileg elő­irányzottól, több területen, így a villamosgép- és készülék­iparban, erősen hátráltatta az árukibocsátást a késedelmes kooperációs szállítások soka­sodása ... A vasáért vett kocsi eseté­hez- hasonló gyakorlat össze- geződő kiadásai és veszteségei bizonyos, hogy elképesztően nagy bankóhalmot tesznek ki, de mivel az összeg felaprózó­dik — időben is, népgazdasági területek között is —, nem ítéltetik fontosnak, s ha nem fontos, miért lenne lényeges megnyerhetősége?! S bár az anyagi kár is keserves, még keservesebb az előbbiek gon­dolkodás- és magatartásbeli következménye. Az a követ­kezmény a keserves igazán, hogy a hivatalosan engedélye­zett — mert hiszen ismétlő­dően bekövetkező — pazarlás, fölös kiadás láttán az, aki a termelés végső pontján áll, már semmit sem tart igazán lényegesnek...! Sem a tech­nológiai előírásokat, sem az anyagutalványozást és -elszá­molást, ahogy azt sem, törje a fejét a célszerűbb munkamű­veletek meglelésén. Ilyen kö­zegben szinte immunissá lesz a takarékosság, az ésszerűsí­tés, a szigorúbb technológiai fegyelem, a jobb minőség követelményeivel szemben, hi­szen napi munkájában soro­zatosan ezek ellenkezőjével találkozhat, mégpedig hivata­los köntösben, utasítások, mű­veleti előírások, anyagkivéte- lezési jegyek formájában. A termelőhelyek egy részén — magyarán kimondva — nagy távolság választja el egymás­tól a szavakat és a mindenna­pos gyakorlatot, az elveket és a tetteket, a kívánalmakat és a tényeket. Kétkedni benne Nem ígér alapvető fordula­tot ugyan, de lényeges lépé­seket igen, hogy a hetedik öt­éves tervben — az eddig ki­alakított koncepció ún. törzs­változata szerint — folytató­dik a háttéripar külön prog­ram alapján történő fejleszté­se. A vasukért vett kocsik egyike tehát talán kevésbé lesz napi forgalomban, mint eddig, ám marad azért még éppen elegendő...! Ez is oka, meg a napi tapasztalat is indítéka, hogy leírjuk: nem kell min­denre külön program, kor­mányzati döntés! Sok olyasmi van, ami termelőhelyen belül, vállalatok között, az iparág te­repén maradva megoldható, enyhíthető, célszerűbbé tehe­tő. Ehhez azonban elengedhe­tetlen a mai gyakorlat kriti­kus elemzése, a kétkedés ab­ban, hogy a vasáért vett kocsi kifizetődik-e a kisebb és a na­gyobb közösségnek, avagy — mert ez a kérdés fogalmazó­dik meg ma még ritkán — sem vasáért, sem magáért nem kell az a másik kocsi, jó lesz a régi is, mivel nem rá- zódik szét az úton, mert — a kátyúikat tüntettük el. Mészáros Ottó Betonelemek építéshez A Beton- és Vasbetonipari Művek gyárat pótolták a téli terme- léslemaraüásukat. A budapcs i gyárban mintegy ötezer családi házhoz elegendő betonelem készül. ■■■A HÉT HÍREHUHMH ÁTÜLTETVE © A Kertészeti Egyetem adott otthont a külföldön élő magyar agrárszakemberek tudományos találkozó­jának. © Kiállítás nyílt Kiskunfélegyházán A kunok emléke Magyarországon címmel. @ Tatabánya látta vendégül a csillagász szakkörök négynapos országos találkozóját. @ A hét híre az is, hogy Mihályiban műfordítók számára rendezett nemzetközi tábor kezd­te meg munkáját. Óvári Miklós köszöntése Óvári Miklóst, az MSZMP Politikai Bizottságának tagját, a Központi Bizottság titkárát több évtizedes munkásmozgal­mi tevékenységének és a szo­cialista társadalom építésében szerzett kiemelkedő érdemei­nek elismeréseként — 60. szü­letésnapja alkalmából — az Elnöki Tanács a Magyar Nép- köztársaság Érdemrendjével tüntette ki. A kitüntetést pénteken a Parlamentben Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke adta át. Jelen volt Németh Károly, az MSZMP főtitkárhelyettese és Havasi Ferenc, a Politikai Bi­zottság tagja, a Központi Bi­zottság titkára. A kitüntetés átadása után az MSZMP Politikai Bizottsá­ga ebédet adott Óvári Miklós tiszteletére, amelyen részt vet­tek a Politikai Bizottság és a titkárság tagjai, valamint Gye- nes András, a Központi Ellen­őrző Bizottság elnöke. A Köz­ponti Bizottság nevében Né­meth Károly köszöntötte Óvá­ri Miklóst. ★ A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa a Népek Barátsága Érdemrendet adományozta Óvári Miklósnak, az MSZMP Központi Bizottsága titkárá­nak. Óvári Miklós ezt a ma­gas kitüntetést a Magyar Népköztársaság és a Szovjet­unió közötti testvéri barátság és együttműködés erősítése te­rén kifejtett tevékenységéért kapta 60. születésnapja alkal­mából. Bővülő szolgáltatások Utasellátás Az Utasellátó Vállalat egyre jelentősebb szerepet játszik a vendéglátásban és a lakosság áruellátásában: több mint 300 büféjében, 56 bisztrójában, 65 éttermében, továbbá árudái­ban, pavilonjaiban, eszpresz- szóiban és szaporodó számú kiskereskedelmi boltjaiban az első félévi forgalom értéke meghaladta az 1,3 milliárd fo­rintot. Az egyik legfontosabb üz­letága az Utasellátónak — ne­véből is adódóan — az útra- kelők kiszolgálása, az utazók, r pályaudvarokon, állomásokon várakozók ellátása. Jelenleg több mint másfélszáz — 29 étkező, 64 bisztró, 28 háló- és 46 fekvőhelyes — kocsit bérel a vállalat a MÁV-tól. A hálózat bővítése mellett a vállalat törekszik szolgáltatá­si körének szélesítésére is. Egyes nemzetközi vonatokon például ez évtől kezdve szol­gálnak fel komplett reggelit. Sikere van annak az új kez­deményezésnek is, hogy több vonalon pénzt válthatnak és szállodai szobát foglalhatnak a külföldi turisták. Nélkülük mérhetetlenül sze­gényebb lenne az emberiség szellemi kincsestára. Valóban szegényebbek lennénk? A nagy igazságok nagy tévedé­sek veszélyét rejtik méhük- ben! Tudós elme, Barnaby Rich véleményét idézzük: „Századunk nagy betegsége a könyvek nagy száma: úgy megtöltötték a világot, hogy nincsen rá reményünk, valaha is megemésszük őket.” A sza­vak 1613-ban kerültek papír­ra...! Óvakodjunk tehát a könyvek egyre erősebben áradó folyamától, vagy éppen örvendjünk, mert a betűkkel szellem keres kapcsolatot szel­lemhez, gondolat gondolat­hoz? Bizony igaz, mérhetetlenül szegényebb lenne a szellemi kincsestára az emberiségnek a műfordítók áldozatos szor- goskodású serege nélkül. Csak az ismerhetné Shakespeare, Tolsztoj, Thomas Mann, Dan­te műveit, aki birtokában len­ne az eredeti nyelvnek, s persze, igaz ez megfordítva is, mit tudhatna a világ — olyan nagyon sokat így sem tud — magyarhon szellemi nagyjainak teljesítményéről fordítók, műfordítók nélkül?! A megye könyvtáraiban fel­lelhető 3,8 millió kötet — hi­vatalos és szörnyű szóhaszná­lat szerint: könyvtári egység — felkínálta élmény, szórako­zás, ismeretgyarapodás vonz­erejének megdöbbentő meg­csonkítása lenne a valaha és ma nem magyarul írt, író szerzők műveinek .eltűnése a polcokról. Ezek a versek, re­gények, elbeszélések, útleírá­sok, szakkönyvek — mint tréfásan emlegetni szokták, főként akkor, amikor vala­hol elmarad a fordító nevé­nek feltüntetése — nem „le­fordultak” oroszból, angolból, németből, olaszból, sok más nyelvből magyarra, hanem le­fordították azokat. Valakik. Valakik, a fordítók, műfor­dítók, a nagyon sokszor szin­te névtelennek tekintett mun­kásai a kultúrának. Ami ak­kor is igaz, ha e munkások munkájának eredményé erős eltéréseket, különbözőségeket mutat, ám hihetjük-e, magá­nak az általuk művelt kultú­rának a fogalmával nincsen gondunk?! Az idén, az év első negye­dében a legmagasabb pél­dányszámban megjelent for­dítás Robin Cook Láz című könyve volt 180 510 példány­ban, ezt a Fehérköpenyes ha­lál követte — a szerző P. D. James —, 130 ezerrel... Ki- nek-kinek mit mondanak — mondanak-e egyáltalán vala­mit — a szerzők, a címek, ne firtassuk, csupán azt állapít­suk meg tényként, tavaly 370 nem magyar szerző szépiro­dalmi művét adták ki ha­zánkban, kerekítve tízmillió példányban, valamivel töb­ben, mint az 548 hazai szerző munkáit. Köznapibban: min­den második könyv, amely kikerül a nyomdagépek alól, fordítás. S mert szépirodalmi mű, műfordítás. Átültetés te­hát, translation, amint a szakma tolvajnyelve jelöli, s hogy ez az átültetés mennyi­ben ereszt, az átültetett nö­vényhez hasonlatosan gyöke­ret, azt biztosan nem tudni. Tudni annyit lehet, arneny- nyit a könyvtárosok monda­nak, ők pedig azt mondják, a jó könyvnek, a szerző nem­zetiségétől függetlenül, van közönsége, kereslete, olvasott­sága. A jó könyvnek ... Ta­valy a könyveladások értéke valamivel meghaladta a négy- milliárd forintot, az esztendő végén viszont 2,1 milliárd fo­rint értékű készletek vártak vevőre. Véljük, nem alaptala­nul, e készletek egy tetemes részére soha nem lesz vevő. Talán azért, mert a hazai termésűek és az átültetettek egy része nem tartozik a jó könyvek közé... Okos dolog ez a, a beveze­tőben említett műfordítótábor, hiszen a többi között Cseh­szlovákiából, Angliából, Bul­gáriából, a Német Szövetségi Köztársaságból, Lengyelor­szágból, Olaszországból érke­zett műfordítók már eddig is magyar szerzők műveinek voltak átültetői anyanyelvűk­re, remélhető tehát, folytat­ják az áldozatos munkát. Amint folytatják azok is, akik már nyelvekről magyar­ra ültetnek át sok mindent, kincset és kacatót, nemes ve­retűt és talmi fényűt. Tavaly a megye könyvtáraiban egy olvasóra 20,8 kikölcsönzött mű jutott, amivel a megyék rangsorában a tizenötödikek vagyunk. Ami lehetne jobb is. Lehetne, de hogyan?! Mi kellene hozzá? Jobb hajlékai a betűknek, jobb könyvtáro­sok, jobb művek, jobb olva­sók? Talán mindezek együtt... M. O. Beszámol az igazgató A z Igazgató beszámoltatá­sa a választott párttes­tület munkájának jelen­tős eseménye, lehetőség az el­lenőrzésre, a kölcsönös tájé­kozódásra, véleménynyilvání­tásra, állásfoglalásra; a fel­adat :ervek, cselekvési progra­mok meghatározására. Az igazgató beszámoltatása lehet előre megtervezett, és lehet soron kívüli. Tervezhető a vállalat gazdasági helyzeté­vel, a tervteljesítés alakulá­sával, vagy egy-egy szakterü­let (például kádermunka-fej- lesztés) kérdésköreivel fog­lalkozó beszámoló. De nap­jainkban a gazdálkodás hazai és nemzetközi feltételeinek módosulása, a szabályozó rend­szer szorító hatása, s általá­ban a változó körülmények­hez való alkalmazkodás feszí­tő követelménye indokolhatja soron kívül is az igazgató be­számoltatását. Minden érdemi vitafórum, így az első számú gazdasági vezető beszámoltatása is kü­lönböző nézőpontok, vélemé­nyek, érdekek ütköztetésének és közös nevezőre hozásának színtere. Ahhoz, hogy a ta­nácskozás tartalmas, eredmé­nyes legyen, mindenekelőtt nélkülözhetetlen a bizalom és a kölcsönös nyitottság. Jelenleg nem hagyható fi­gyelmen kívül, hogy a válla­latok nagyobb részénél az igazgató státusa gyökeresen megváltozott. Többségüket ugyanis nem kinevezik, ha­nem választják, s az első szá­mú gazdasági vezetővel kap­csolatos munkáltató jogokat (a fizetés és a prémium meg­állapítását, a külföldi utazás engedélyezését) a dolgozók választott képviselőik útján gyakorolják. A státusváltozás hatására, főként a választás előtt, néhol azt követően is tapasztalható elbizonytalano­dás, a kockázatvállalástól, a határozott intézkedésektől va­ló húzódozás. Ezért az igaz­gató és a pártszervezet kap­csolatát, a pártirányítás mód­szereit úgy kell alakítani, hogy az operatív döntések kö­rében átmenetileg se gyen­güljön, ha lehet, inkább erő­södjék az igazgató vállalkozói kedve, bátorsága, önállósága és egyszemélyi felelőssége. A beszámoltatás alkalmával is azt kell hogy érzékelje: a po­litika teljes súlyával segítik a szervezettség, a rend, a fe­gyelem megteremtésében, az esetleg szükséges népszerűtlen intézkedések, vagy netán az elkerülhetetlen kényszerlépé­sek megértetésében, elfogad­tatásában is. Ha valóban beleképzeljük magunkat az igazgató helyze­tébe, rájöhetünk, hogy jelen­tési, beszámolási kötelezettsé­geinek száma egyre csak nö­vekszik. Az irányító hatóság­nak, a területi szerveknek to­vábbra is lesznek ilyen igé­nyei, miközben a vállalati ta­nács vagy a választott veze­tőség, mint új partner, tör­vényes jogaival élve rendsze­res időközönként ugyancsak „szerepelteti” az igazgatót. Mi­vel a munkaidő véges, jól át kel] gondolni, és összehangol­ni általában az értekezletek, köztük az igazgatói fellépések számát, témáját, időpontját. Ebben az igazgatónak is, más tisztségviselőnek is sokat se­gíthet a pártszervezet. N em ártana valamennyi ér­tekezlet létjogosultságát, időtartamát a mind fél­tettebb szabad idő értékével mérni. Az ilyen gyakorlat se­gítené a felesleges értekezle­tek kiszorítását, a megmara­dók igényes előkészítését, fe­szes lefolyását, és mellesleg azt is, hogy ne legyünk min­den áron értekezletpártiak. K. J.

Next

/
Oldalképek
Tartalom