Pest Megyei Hírlap, 1985. február (29. évfolyam, 26-49. szám)
1985-02-25 / 46. szám
Épiüetbiclógia Friss levegőt nekünk is fi gyenge pont: a szellőztetés LUOI A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XII. ÉVFOLYAM, 46. SZÁM 1935. FEBRUÁR 25., HÉTFŐ Túrái termelőszövetkezet Az alaptevékenység miiéi A minap hallottam: ezentúl foglalkoznak már az épületbiológiával is. Vagyis azzal, hogyan feleljen meg egy lakás az ember mint biológiai lény igényének. Tény, hogy ezzel már régebben is törődtek, el is ismerték a rádióműsorban, s magam is így vélem. Ám ha van gyenge pontja az épületbiológiának. akkor az, mondjuk, a szellőztetés, a megfelelő tisztaságú, kedvező páratartalmú levegő. Kritikus a helyzet a távfűtött vagy a központi fűtésű olyan lakásokban, ahol a modern ablakok alkotói sem álltak feladatuk magaslatán. Míg például a tíz-tizenöt éve épült házak erkclyajtói fölött volt egy kisebb, kis résnvire le- nyithatő szellőztető ablak, a mostaniaknál ezekkel már nem bíbelődnek. Persze, ellentmondás bőven akad e téren. Aki szellőztetni akar, az az ilyen épületekben a nagyobb felületű ajtót, vagy ablakot tartja nyitva. (A rés persze ezekkel is szabályozható, bár korántsem olyan gazdaságos.) Másrészt: tömnünk, purfixelni kell az ablakokat, különben a távfűtők kifogásolhatnak. Gödöllőn is százszámra vannak olyan lakások, amelyek ebben érintettek. Ám ha tökéletesen szigete- lürlk, hogy ne szökjön a meleg, hogyan kaphatni friss (legalábbis a bentinél frissebbnek remélt) levegőt? .Summa, summárum, örülök, hogy végre talán majd komolyabban figyelnek ránk, hogyan is élünk, lakunk mint Tisztelt Szerkesztőség! A Pest megyei Hírlap 1985. jS3üáf'”;29-i, “Réaar szamának különkiadásában, a Gödöllői Hírlap XII, évi. 23. számában olvastam B. G. — minden bizonnyal Balázs Gusztáv — „Igazuk volt a képviselőknek!” C. írását, mely a három társközség: Valkó, Vácszentlászló és Zsámbok eseményeiről tudósít. Olvasás közben ismerős mondatokra leltem' a nyolcadik bekezdésben. Aztán megbizonyosodtam róla, hogy azokat kb. húsz évvel, ezelőtt én írtam. Igaz, hogy a Szerző cikkében hivatkozik Valkó — nem létező — községkrónikájára, az ilyenkor szokásos idézőjelek azonban elmaradtak. Létezik viszont Papp Gábor —Rádóczy Gyula—Tóth Imre szerzőhármas Valkó című helytörténeti monográfiája, melynek a 154. oldaláról, az általam jegyzett Iskola c. fejezetből kilenc sor szinte szó szerint olvasható a fenti írásban: „Mivel a régi iskola... vásárolták meg.” Azért írom, hogy szinte, mert az utolsó előtti mondatban némi -— nem jelentős — változtatást eszközölt. Az eredeti: „...segélyt csak úgy folyósították.” helyett ......segély csak így volt biztosítva.” írta. Furcsának tartom, hogy helytörténeti .monográfiánkat leminősítette „községkrónikává”, noha biztos vagyok benne, hogy B. G. tudja mi a kettő között a különbség — talán jobban mint én —, és nem kell az Idegen szavak szótárának vonatkozó meghatározásait idéznem. A k ijáró és kötelező idézőjelek elmaradását még betudom a nyomda ördögének, de könyvünk „lefokozását” nem tudom hogyan minősítsem, hiszen 1939 karácsonyi megjelenését ötéves gyűjtőmunkánk és kutatásunk, majd egy újabb négyéves időszakot igénybevevő szerkesztői, lektori, korrekciós és nyomdai munka előzte meg. Abban viszont gondolom a szerző, B. G. is egyetért velem, hogy ha már felhasználunk idegen forrást, akkor annak pontos megjelölése nem csak kötelező, de toUforgató társaink olyan megbecsülése, amelyet — talán — meg is érdemelnek. A fentiekre hivatkozással kérem a Szerkesztőséget vagy levelem, vagy egy helyreigazíérzékeny élőlények. A biológus-építészektől, és az építészbiológusoktól az eddigi helyzet mielőbbi javulását kívánom. Mert az az igazság, hogy eszembe jut számos olyan hírünk, tudósításunk, amelyben — történetesen a MÉM Műszaki Intézet vizsgálatairól hallva — arról írhattunk, miszerint más élőlények tartózkodási helyének 'levegőjére kényesen vigyázó gépek, eszközök vannak már. Némelyiküket éppenséggel az ikladi Ipari Műszergyár készíti, sikerrel. Azokban az épületekben, ahpl e készülékeket használják, többször mérték a kutatók a levegő páratartalmát s szennyeződését. Nem lenne jó a módszerből mihamarabb átvenni valamit? Főképpen a közeljövő gyakorlatához. Csak úgy kérdem. F. I. Vezetők klubja Összejövetel A Szervezési és Vezetési Tudományos Társas4g gödöllői szervezetében működő igazgatók, elnökök klubja legközelebbi összejövetelét február 26-án, kedden 14 órakor tartja a Gödöllő és Vidéke Áfész központjának tanácstermében. Szó lesz az SZVSZ választási előkészületeiről, majd Magyaróvári Pál elnök mutatja be szövetkezetét. tó szerkesztőségi nyilatkozat közlésére. Tóth Imre tanár Tóth Imrének elsősorban a lefokozás fáj. De nem mi kezdtük. A Valkó című könyv előszavában az akkori tanácselnök helytörténetről ír. Az utószóban pedig maguk a szerzők közük: ,„ .. Mindezek ellenére Valkó község történetét elég sok adat birtokában írhattuk meg.” Ha községtörténet, akkor miért ne lehetne falukrónika? Egyébként nem állt szándékunkban lefokozni, még minősíteni sem a könyvet, hiszen írásunknak nem az volt a tárgya. ISatcsági osztály Öj felefonszáíiiok Olvasóink tájékoztatására közöljük a városi tanács hatósági osztályának új telefonszámait. Iktató 20-411, iparügy, állatorvos 20-372, osztályvezető, lakásügy 20-446, hatósági, műszaki, szociális ügyek 20-932, gyámügy, információ 20-859, csatornamű, egészségügy, szabálysértés 20-005, adócsoport 20-083. T ecsapja a vaskos kéméJ nyék füstjét az esti szél, komor sötétség borul a házakra. A hőmérő higanyszála, dideregve húzza össze magát, amikor jön az est. Valahol mulatnak, torát ülik a kora hajnalban megperzselt malacnak. Míg bent jó borocskát öntenek a zsíros falatokra, addig kint az udvari fénynél üstben pirul a tepertő, s tüzes lenével telik a bődön. Későre elsötétednck az ablakok, egyetlen felhő sem homályo- sítja a csillagok parazsát. Nevet a telihold: — Reggel a csontodig fagysz! Egyéves a lányom. Nem féltjük a levegőtől, megszokta hát, hogy délelőtt is, délután is órákat alszik a kocsijában a teraszon. Karácsony óta, ahogyan beköszöntött az igazi tél, kicsit óvatosabbak lettünk. Félórányira szabtuk a levegőztetést. S most, hogy zordabbá vált az idő, igen szigorúan tartottuk magunkat a percekhez is. A lány nyűgös lett, nem aludt délelőtt, s csak szenvedett ebéd után is, Hosszan beszélgettünk Lévai Ferenccel, a Galgamenti Magyar—Kubai Barátság Termelőszövetkezet elnökével még a zárszámadó közgyűlésük előtt. Következetes cs precíz emberként szabadkozott is, hogy adatai még nem hajszáíponto- sak, így csupán általános és előzetes tájékoztatást adhatott a gazdaság munkájáról, eredményeiről. S mert mindenre kíváncsiak voltunk, s ő részletesen válaszolt a kérdésekre, hogy maradjon hely azok közzétételére, most csak az alaptevékenységről elmondottakat idézzük vissza. — Az 1984. évi tervet a közös gazdaság az új közgazda- sági szabályzók figyelembevételével készítette el. A terv 31 millió forint nyereséget tartalmazott, ami elsősorban a termelés 52 százalékát kitevő alaptevékenységben képződik, a többi a kiegészítő iparágban. — S mert földjeink községeink, Túra és Galgahéviz közvetlen közelében találhatók, nem területi, hanem főágazati rendszerben dolgozunk. A főágazatokat pedig harminckét főiskolát és egyetemet végzett vezető irányítja. — Az alaptevékenység magában foglalja a növénytermesztési, a kertészeti, valamint szőlő-gyümölcs termelési, az állattenyésztési, és az azokat kiszolgáló műszaki főága- zatof, továbbá a traktorüze- met, és a szállítási önálló ágazatokat. — Mi jellemzi a növénytermesztési főágazatot? — Az egyik legnagyobb főágazatunk. Szántóföldünk 47 százalékán gabonát, tehát búzát, árpát, kukoricát termelünk, a szántó 26 százalékán pedig szálas és lédús takarmánynövényeket, 11 százalékán olajos növényeket, mint a napraforgó, és 14 százalékán zöldséget és gyümölcsöt. — Ezenkívül van a szövetkezetnek 580 hektár rétje és legelője, s 206 hektár erdőnk. Évente 12 ezer tonna gabonát, 11 ezer tonna takarmánynövényi:, 1 ezer 500 tonna napraforgót, és 7—8 ezer tonna zöldséget és gyümölcsöt termelünk. A kertészeti termelést egy 93 fokos hőforrásra épült palántatermelő telepre alapoztuk, ahol évente 10—12 millió zöldségpalántát nevelünk a környező gazdaságoknak és magunknak is, valamint 5Ö0—600 ezer szegfűt. — Ide tartozik még, hogy bekapcsolódtunk a nádudvari KITE és a Gödöllői Búza— le nem hunyva kis szemét. Este aztán a fáradtságtól sírva aludt csak el. Egy hétig, ha bírta, bírtuk így. újra a teraszon alszik délelőtt, s délután is egy-cgy órát. Mínusz tíz fokban is! Igaz, majd félórát tart az öltözködés, mire a sok ruha a gyerekre kerül, úgy, hogy csak a szeme, orra látszik ki. Mozdulni sem tud a kocsiban. Két percig sem kell ringatni a járművet, már szempilláira telepszik az álom. Pici orrát megszínesíti a friss levegő., Délutáni séta az áruházban. Veszek ezt, azt, amiért elküldték. Kint hideg van, bent meleg, ráérek, nem sietős a dolgom, hát nézelődöm. A műszaki osztályon az eladóteret megvilágító fényforrásokon kívül égnek a vevőre váró csillárok, lámpák is. A dísz- kivilágítást nyilván az üzleti célok diktálják, jobban kelBorsó Termelési Rendszerbe. Tagja vagyunk a vecsési gyökérzöldség termelési rendszernek is, amelyen keresztül sárgarépa és petrezselyem értékesítése történik. Ezen ágazatok növényvédelme pedig külön ágazathoz tartozik, ahol nemcsak szántóföldi gépek állnak rendelkezésünkre, hanem a Heves megyei AGROPLAN közös vállalkozás tagjaként helikopteres permetezést is alkalmazunk. — E két főágazat, a szántóföldi és a kertészeti milyen eredménnyel zárta a múlt esztendőt? — A második aszályos nyár miatt eredményeink nagyon változóak, különösen rossz eredményt értünk el a zöldséggel és a gyümölccsel, ugyanígy a kukoricával is, de összességében tavaly az ágazatok megfelelő fedezeti ösz- szeget hoztak a szövetkezetnek, főleg a gabona és az ipari növények miatt. Lezajlott az Aszód környéki települések ifivezetőinek körzeti vetélkedője Versegen, amelyen a hévízgyörkiek és a kartáüak egy-egy, a helybeliek pedig három csapattal képviseltették magukat. A körzet negyedik településéről, Aszódról nem jelentek meg a versenyzők. A rájuk való várakozás miatt kissé később kezdődött a verseny a tervezettnél, a vidám hangulaton azonban ez mit sem változtatott. Az öt főből álló csapatoknak különféle, úttörőélettel kapcsolatos feladatokat kellett megoldaniuk. természetesen oldott, játékos formában. Kellett plakátokat, jelvényt tervezniük, keresztrejtvényt fejteniük, egy ti tkosírással kapott utasítást megoldaniuk. Az úttörőmozgalom történetével kapcsolatban villámkérdésekre válaszoltak. Megterveztek egy akadályversenyt, labda és kréta felhasználásával pedig ki kellett találniuk egy játékot. A vetélkedő nem csupán a művelődési ház nagytermében folyt. A riport- készítéshez nekivágtak a falunak, előbb ugyanis riportalanyt — kisdobost vagy úttörőt — kellett keríteni, s a közönség előtt szóra bírni. teti magát egy fényben pompázó csillár, mint a sötét bu- rájú. Van itt több kilós üveggyöngyfüzér, állítható magasságú, színes crnyőjű lámpa, sokágú csillár, díszesen faragott állólámpa. Legtöbbjük bekapcsolva, hisz így mutatnak csak igazán. Amíg csodálom ábrándozva, hogy melyiket is választanám, az egyik eladó sorban kapcsolgatja ki a hasztalan világító lámpatesteket, sorra vesztik el fényüket, csillogásukat a kiaggatott lámpák. Több eladótársa megdöbbenten siet a lámpaoltogatáshoz, hogy számon kérje szokatlan tettét. De mielőtt szólhatnánk bármit is, amaz már sorolja a közelmúltban megjelent napilapok szalagcímeit: — A Miniszter- tanács határozatot hozott... — és kialszik sorra a csillárok áramot faló fénye. — Az állattenyésztési főágazat? — Szarvasmarhára szakosodtunk, jelenleg 2 ezer 100 van belőlük, ebből az 1981- ben létesített telepünkön 718 tejeiőtehén van, s további két telep foglalkozik a szakosított marhahizlalással, illetve az üszőneveléssel. A tejet a GALGATEJ szövetkezeti közös társulás révén értékesítjük, sajnos az évről, évre emelkedő költségek miatt, egy literre csupán 5 fillér nyereséget kapunk vissza. De évente 480 tonna marhahúst termelünk exportra. Végezetül elmondta a tsz- elnök, hogy a mezőgazdasági alaptevékenység valamennyi erő- és munkagépét maga a szövetkezet javítja korszerű, 4 ezer négyzetméter alapterületű műhelyekben, megfelelő szakembergárdával. De ezek az adatok már a műszaki főágazathoz tartoznak. Aszódi László Antal A mintegy két órán át tartó versengés győztese a helybeliek II. számú csapata lett, amelynek tagjai 111 pontot gyűjtöttek össze. Vérségi csapat szerezte meg a második helyet is, mégpedig az I. számú, amely mindössze három ponttal maradt le az elsőtől. Fociügyben egy vitathatatlan: Gödöllő labdarúgása látott már szebb napokat is. Ezt annyian, annyiszor szóvá teszik e játék helyi barátai, szerelmesei, egykori hírességei, hogy a téma hetekig elfoglalhatná oldalunkat. Természetesen: a focin kívül sok minden van ezen a vidéken, s különben sem csak ezzel lehet elismerést szerezni, eredményt elérni. Most mégis örömmel adhatunk hírt arról, hogy az elmúlt napokban megalakult a gödöllői labdarúgó baráti kör. Létrehozói a kisiparosok és a kereskedők. Hogy miért éppen ők fogtak össze, hogy a maguk Esteledik. Már délután ötkor. Szorosra húzom a kabátomat, mégis csiklandoz a hideg szél. Szaporázom a lépteim hazafelé, ilyen cudar időben csak otthon jó, a meleg szobában. Az egyik kapualjban fiatal párocska. Mit tegyek? Ebben a hóban át nem megyek a túloldalra. — Csak búcsúzkodnak vagy bemennek, mire a közelükbe érek — reménykedem magamban. — Ej, az utcai lámpát is éppen az ő házuk elé rakták! — zsörtölődöm. A fiú motoron, dzsekiben, a lány csak vékony otthoni ruhában, ahogy a házból kijöhetett. — Drrr — borzongok —, hogy nem fagynak meg ezek itt? Lassítok léptemen, hátha' beengedi a lovagot a lányka, vagy elköszönnek. Hogy van kedvük ebben a dermesztő hidegben kint ücsörögni? De csak ácsorogna,k. Beérem a kapualjban beszélgetőket. Mondja a fiú a magáét, míg hallgatójának csak a szép szeme beszél. S. B. Kisiparosok Önzetlen munka Városunk nem panaszkodhat a kisiparosokra sem, ha a társadalmi munkájukról van szó. Ök ugyanis az elmúlt évben több mint hatszázezer forint értékű ilyen munkát teljesítettek. A legfontosabb tennivalókat a kastélyban lévő szociális otthon festésével, mázolásával, a sportpálya öltözőjének, vendéglőjének külső és belső tatarozásával, az Illés István úti iskola villanyszerelési munkálataival, a központi fűtés szerelésével, valamint a kisegítő iskola üvegezésével teljesítették. A nap programja Gödöllő, művelődési ház: Régi sikerfilmek, Üj földesúr. Készült 1935-ben, 17 órakor. BBS házimozi. Amerikai anzix, 19 órakor. Iskolaotthonos és napközis foglalkozás. A papír megmunkálásának lehetőségei (technika), 11 órakor. Váradi Zoltán békéscsabai fotóművész kiállítása, megtekinthető 15—19 óráig. Pedagógusoknak játékstúdió Játékstúdió címmel hirdet játékelméleti és gyakorlati stúdiumot a körzet érdeklődő pedagógusainak a gödöllői művelődési központ. A foglalkozásokat kéthetenként, mindig pénteki nap-okon tartják, délután 3 órai kezdettel. Először március 1-én, majd 15- én, 29-en, április 12-én, 26-án, május 10-én, 24-én. A foglalkozásokat Ranschburg Agnes pszichológus és Fehér József András kreativitáskutató vezeti. A témák: a játék személyiségformáló szerepe, felfogó típus és játékos képességfejlesztés; eltérő személyiségtípusok motiválása; hagyomány- őrző és -teremtő játék, hétköznap és ünnep; játék, esztétikum, rituálé az erkölcsi nevelés szolgálatában; játékos önkifejezés, alkotó önismeret; alkotó játék és játékos alkotás. eszközeivel segítsék a hivatalos szerveket, meg a sportklubot? A foci, a város szerete- tén kívül talán az, hogy még jó néhányan emlékeznek rá: mit jelentett egykor a GIK, a Gödöllői Iparos Kör csapata. Egy olyan NB II-es gárdát, amelyik csoportjában a bajnokságra tört. S ha e nosztalgikus történet nem elég magyarázat, álljon itt az is, ami a baráti kör célja, terve, kívánsága: legyen hamarosan legalább megyei első osztályú gödöllői csapat. A körnek lehetősége lesz arra, hogy erkölcsi és anyagi támogatásban is részesítse az ügyért tenniakarókat; hogy segítsék a GSC-t. A tagok tetszés szerinti összeget fizetnek a körben tagsági díjként, amivel vezetőségük, illetve ők maguk gazdálkodnak, ötventől akár ötszáz forintig terjedhet ez az összeg. A gödöllői labdarúgó baráti kör vezetője Glatzner János nyugdíjas, gazdasági ügyintézője Kolozs Béla, tagjai; Nagy István, Hetyei László és Vörös János. A kör megalakulásán természetesen nem tudott mindenki részt venni. Éppen ezért még várják a kisiparosok, kiskereskedők jelentkezését, akik a KIOSZ Dózsa György úti székházában vagy a GSC pályáján, az irodában érdeklődhetnek részletesebben. Pártoló tagokra is számítanak. mm MozTÉiij A király és a madár. Színes, szinkronizált francia rajzmesefilm. Csak 4 órakor! Szirmok, virágok, koszorúk. Színes magyar film. 6 és 8 órakor. ISSN 0133-1857 '(Göd&tlgl Hírlap) Válasz cikkünkre Nem krónika, monográfia Teraszon alvó kisbaba Aszód környékén Ifivezetők vetélkedője Labdarúgás Megalakult a baráti kör