Pest Megyei Hírlap, 1984. szeptember (28. évfolyam, 205-230. szám)

1984-09-11 / 213. szám

xi. Évfolyam, 213. szAm 1984. szeptember 11., kedd Lemezek, öntvények, gépelkofré^ek Gazdasági és környezeti haszen Leghűségesebb üzletfelek a kisdiákok Mintha csak a környező dombokkal akarnának verse- nyezni, olyan magasra nyúl­nak a Budapest és vidéke MÉH Vállalat aszódi telep­helyén az összegyűjtött, rozs­dásodó fémhulladékok. Bár a vállalat tehergépkocsijai min­den héten rendszeresen el­szállítják a hasznos hulladé­kot, az utánpótlás kifogyha­tatlan. A telep vezetője Bagi And­rás jólesően nyugtázta, az­nap ismét jelentős mennyisé­gű vashulladék került a vas­úti teherszállító kocsikba. Amíg Pala Sándorné admi­nisztrátor pontosan összegez­te az elszállított vashulladék mennyiségét, megkértük a te­lep vezetőjét, tájékoztasson az átvevőhely ügyes-bajos dol­gairól. Főleg fémek — Az átvevőhely csaknem Aszód közepén, az Iklad fe­lé vezető út mellett helyez­kedik el. A tágas udvar igen jó lehetőséget ad a különbö­ző hasznos hulladékok bizton­ságos tárolására. Raktáraink szintén tágasak, jó állapo­túak. Ezeket igen fontosnak tartom, mert vonzáskörze­tünkhöz a Galga mente szin­te valamennyi községe tarto­zik. A felkínált hasznos hul­ladékok közül, a fémeket, a papírfélé'ket, és a különböző rongyokat vesszük át. A fel­sorolt anyagok közül a fé­mek jelentik a legjelentősebb mennyiséget. — Szerencsére egyre több vállalat és üzem ismeri fel, hogy érdemesebb az elhasz­nált vashulladékot nálunk ér­tékesíteni. Nem elhanyagolha­tó szempont az sem, hogy ezzel nép gazdasági hasznot hajtanait, de egyben megkí­mélik a környezetüket is. A vállalatok leginkább a nagy terjedelmű és nagy súlyú le­mezeket, öntvényeket, gépal­katrészeket adják. — A lakosságtól inkább a kisebb terjedelmű és köny- nyebb lemezdarabkákat, ház­Kozott kazettára Hangfelvételek másolása tartási edényhulladékokat, kü­lönböző használt ruhadarabo­kat, és a legkülönböző papír- féiéket kapjuk. Ezek eseten­kénti mennyisége néhány ki­logrammtól legfeljebb egy mázsáig terjed. Ez teljesen érthető, mivel ezeket a gye­rekek hozzák ide. Csak épeket — A lakossági hasznos hul­ladékok közül kiemelkedik a rongy. Arra, hogy milyen faj­tájú legyen, nincs kiköté­sünk, de elvárjuk, hogy ne legyen -zsíros és olajos. Na­gyon szorgalmazzuk az alu­mínium hulladékok átvételét is. Jelentős mennyiségeket azonban csak a vállalatoktól kapunk. — Egykor kedvelt fémünk volt az ólom. Manapság in­kább akkor találkozunk vele, ha akkumulátorokat veszünk át. Talán már közhelynek tű­nik, hogy csak épeket ve­szünk át. Ez nagyon fontos, mert a repedésen kifolyó sav és gőzei veszedelmesen káro­sítják az egészséget, és kö­nyörtelenül elpusztítják kör­nyezetünk élővilágát. Talán az ilyen szigorú megkötésük miatt nem nagy a forgal­munk ezekből. — A beérkezett papírfélék mennyiségén fele-fele arány­Nhzurka és h»*?ós együtt Pécelre jön s Grenie-együttes Hónapok teltek el, amíg az álomnak tűnő tervezgetésből valóság lett, s az isaszegi Csata népi együttes fogadhat­ja a Zywiecből érkező ötven tagú lengyel néptánccsoportot. Nagy Ferenc, a tanács társa­dalmi elnökhelyettese. Fejér­egyházi László, a művelődési ház igazgatója és Abai Tamás tanár, a Csata művészeti ve­zetője alig egy hónappal ez­előtt Lengyelországban jártak, hogy a hosszú levelezgetést követően most már a hely­színen rögzítsék a két csoport közötti barátkozást, melynek első állomása lesz a Gronie- együttes látogatása. A lengyel fiatalok szeptember 13-án kü­lön autóbusszal érkeznek Isa- szegre, s egy hétig tartózkod­nak vidékünkön. — Nem volt könnyű a prog­ram kialakítása — mondta Fejéregyházi László —, de sze­rencsére többen is segítsé­günkre siettek — köztük ter­melőszövetkezetek, a Pécel— lsaszeg Áfész igazgatósága, több községi művelődési ház — ezért remélhető, hogy ma­gyaros vendégszeretetünk jó hírén nem esik csorba. A vendégek érkezéséig még néhány nap hátra van, amikor az igazgatóval beszélgetek: — Napok óta a szervezés gondjai foglalkoztatnak — mondja. Legelőször a szállást kellett előteremteni. Sokkal könnyebb volt a feladatot megoldani, mint gondoltam. Az isaszegi táncosok szülei, az asszonykórus tagjai végig sem hallgatták kérésemet, már mondták is: Ahol egy egész családnak van hely, ott a ven­dégek is elférnek, és szinte szetkapkodták az érkezőket. Azt hiszem, ez még jobb is, mint a szállodai, elhelyezés, mert így mód nyílik a szemé­lyes barátkozásra, a közvet­len érintkezésen alapuló em­beri kapcsolatok alakítására. Ksrtafí ebéd A vendégek elszállásolásá­hoz hasonló segítséget tapasz­tal a művelődési ház igazgató egyéb gondjainak megoldásá- barrts, ezért állhatott össze a színes és gazdag program, ezért lesznek a vendégek környé­künk több községében Is szí­vesen fogadott és látott bará­tok. Szavaink igazolására is­merkedjünk meg a lengyel táncosok, énekesek, zenészek részére szervezett események­kel. A csütörtök délutáni ér­kezéskor a Csata-együttes tag­jai várják őket. Az ismerke­dést közös vacsora követi. Hogy az ízekkel nem lesz baj, arról a hímzőszakkör főzni is jól tudó asszonyai gondos­kodnak. Másnap, pénteken délelőtt Zsámbokra kirándul a cso­port. Lapu Istvánné, a falu­múzeum vezetője szívesen mutatja meg a múzeum kin­cseit és szívesen beszél majd a zsámboki mindennapok szo­kásairól. Ebédet a kartali Pe­tőfi Tsz ad az együttesnek. Délután meglátogatják az aszódi Petőfi Múzeumot. Este a bagi művelődési otthonban a Muharay-együttessel adnak közös műsort, amit táncház követ. Hogy a bagi bukós- csárdásnak vagy a lengyel mazunkának lesz-e nagyobb sikere, azt ma még nem tud­hatjuk, de az biztos, hogy a bagiak mindent megtesznek a jó hangulatért. Hjrgyományos mulatság Szombaton sem lesz pihenő. A vendégek Gödöllővel ismer­kednek. Polónyi Péter, a hely­történeti gyűjtemény vezető­je bemutatja a várost és a gyűjtemény értékes anyagát. A következő állomás Dány lesz, ahol a Magvető Tsz látja el a házigazda megtisztelő szerepét, s ahol az együttes a művelődési ház színpadára lép. A vasárnapot az isasze- giek sajátították ki, ugyanis ezen a napon rendezik meg a hagyományos szüreti felvonu­lást és mulatságot, amelyeken a lengyelek is részt vesznek. Az ünnep délelőttjén megláto­gatják az isaszegi múzeumot, megkoszorúzzák az 1848—49-es szabadságharc isaszegi csatá­jában elesett lengyel Visovsz- ki légió harcosainak sírját. Viszonozzák Hétfőn budapesti séta kö­vetkezik. Este Isaszegen mu­tatják be műsorukat. Gazdag lesz a keddi nap. A vácrátóti botanikus kerttel, majd Vác nevezetességeivel ismerked­nek. Vácról Galgamácsára lá­togatnak, hogy megtekintsék Vankóné Dudás Juli hagyaté­kát. Este Veresegyház várja a táncosokat, ahol a szereplés után disznótoros vacsorával kedveskednek a házigazdák. Szerdán, a látogatás utolsó napján, Szentendre megisme­rése szerepel a programban, majd ismét Budapest követ­kezik. s aztán sor kerül az isaszegi búcsúestre. Ügy ter­vezik, hogy a Csata-együttes tagjai október 13. és 20. között viszonozzák a látogatást. F. M. A nap programja Gödöllő, művelődési köz­pont: Városszépítő kör találkozó­ja, 17.30 órakor. Házimuzsika, 19 órakor. A korona a legújabb kuta­tások tükrében, dokumen­tumkiállítás, megtekinthető 15—20 óráig. Gödöllő, Agrártudományi Egyetem kollégiuma: Virág Gellért népi fafaragó elállítása, megtekinthető 15— 20 óráig. Nagytarcsa, falumúzeum: Onódi Béla festőművész ki­állítása, megtekinthető 10—13 óráig. iSEÉa MozT Robinson Crusoe. Daniel Defoe világhírű regényének szovjet filmváltozata, színes­ben. Kisérőműsor: Minden­napok művészete. Csak 4 óra­kor! Óvakodj a törpétől. Szinkro­nizált színes amerikai bűnügyj- filmvígjáték, 16 éven felü­lieknek, 6 és 8 órakor. Megyei kézünkda-bajnoksóg Győzelem a listavezető ellen Számos olyan műsora volt a gödöllői művelődési központ­nak, amelyre nem tudott min­den érdeklődő elmenni, vagy azért, mert elfogytak a belépő­jegyek, vagy azért, mert nem volt alkalmas az időpont a megtekintésre. Ezért is tartjuk jó ötletnek a közművelődési intézmény legújabb kezdemé­nyezését: kazettamásolást vál­lalnak a művelődési központ programjairól. Könnyűzenei, komolyzenei felvételek, színházi előadások, beszélgetések, a Pénteki kör foglalkozásainak részletei, népzenei anyagok, kategóriába nem sorolható események örö- kíttettek meg hangszalagon há­rom év alatt. Néhány külön­legesség: a hesseni rádió ze-. nekarának és Billy Cobham- n ak koncertje száznyolcvan perces felvételen őrződik. A Bizottság, a Prognózis, az Európa Kiadó műsorát is át lehet játszani. Egyórás Sándor György Horog című előadása. A másolást hozott kazettá­ra vállalják, kéthetes határ­idővel. Levélben is megren­delhető a szolgáltatás és az elkészült másolatokat kíván­ságra postán is elküldik. Ez a lehetőség felcsillantja annak reményét, hogy távolabbra is eljut a Galga-vidék népzené­je, hiszen hévizgyörki, kartali és más településekre jellemző felvételek is készültek a mű­velődési központban. A hang- archívum különös előnye, hogy így a lemezgyártásnál rugal­masabban lehet kielégíteni a közönség igényeit. Kis pél­dányszámban nem érdemes ki­adni a barázdás korongokat. Természetesen az újabb gö­döllői koncertek, előadóestek javát is felveszik hangszalagra az intézmény munkatársai és még bővülni fog a kazettamá- soló szolgáltatás választéka. ban a lakosság és különböző cégek osztoznak. A papírhul­ladékokat minden esetben bá­lázzuk, mert így könnyebb kezelni és szállítani, A bá­lázás egyszerű, de nehéz fi­zikai munkát jelent, mert egy bála súlya sokszor ötven kilogramm is lehet. Mint már említettem, a környező köz­ségek hasznos hulladékait is átvesszük. Vérségiek, bagiak — Telefonhívásra vagy írás­beli bejelentésre házhoz me­gyünk. Legtöbbször azonban gondot jelent a kis mennyisé­gű hasznos hulladék. Az ilyen esetekben azt tudom taná­csolni, hogy többen szállít­tassanak velünk egyszerre, mert így lesz számukra gaz­daságos ez a dolog. — Szinte felbecsülhetetlen számunkra az, hogy már mindenféle rakodást géppel végezhetünk el. Meglepően sokan keresnek fel bennün­ket. Közülük a leghűségeseb­bek a kisdiákok. Számukra minden évben különböző ak­ciókat szervez a központunk. Az elmúlt tanévben rongy- gyűjtésben első helyen vé­geztek a-z aszódi úttörők. A vérségiek és a bagiak a fém­hulladékok gyűjtésében jeles­kedtek, K. I. Cs. — Milyen hús ez, tes­sék mondani? — érdeklő­dik előttem egy hölgy a Gödöllő Áruház ' élelmi­szerüzletében. — Olyan, mint a pári­zsi, csak még finomabb. _ ? — Máshogy nem tudom meghatározni. Meg tetszik kóstolni? _ ! — Egy kis ízelítőt vág­hatok belőle! — Köszönöm, majd ve­szek holnap... Fokozott érdeklődés előzte meg a férfi kézilabdázók el­múlt fordulóbeli találkozóját, mert a megyei bajnokság ta­bellájának élén álló Váci Iz­zót fogadták csapataink. Ifjúsági csapatunk a máso­dik félidőben összeomlott, és nagy gólkülönbségű veresé­get szenvedett, a felnőttek vi­szont izgalmas, jó mérkőzé­sen egy góllal legyőzték az eddig csupán egyetlen pontot vesztő váciakat. GSC—Váci Izzó 22-21 (8-9) GSC: Balogh — Klement, Berczeli (1), Szlifka (6), Hor­váth (1), Hegyi (5), Malizs (6). Csere: Kolesza (kapus), Vr- bán (1), Mezei (1), Krieger (1). A kezdés a vendégeknek si­került jobban, két perc alatt két gólt lőttek, de Hegyi és Malizs révén gyorsan sikerült egyenlítenünk. Az első har­minc percben egyszer sem tudtunk vezetést szerezni, ám szerencsére a váciak sem tudtak jelentősebb előnyt el­érni. Feltűnő volt a két fiatal ; átékvezető erély.essége, nem engedték a mérkőzés játéko­sait eldurvulni, gyakori volt a túl kemény belemenések — Nem marad már eb­ből estére sem... Én ilyen szíves invitá­lásnak nem tudnék ellen­állni, bár ki tudja, ha ve­lem történt volna meg, ta­lán én is meglepődöm a váratlan, de nagyszerű ke­reskedői érzékre valló ajánlaton. Csak két szál lángolt kolbászt kérek, de az eladó nekem is juttat a mosolyából. Ide eljövök még. —zs —v miatt megítélt kétperces kiál­lítás. Jó védekezésünkhöz hoz­zájárult az a taktika is, hogy Berczeli és Malizs jó ideig csak támadott, védekezéskor viszont Urbán és Mezei lé­pett pályára. A kevés kapott gólban nagy szerepe volt a jó formában levő Baloghnak is. A második félidő olyan ked­vezőtlenül folytatódott szá­munkra, ahoigy az első kez­dődött. Egyenlítettünk, majd három gólt kaptunk, de ez­után a GSC percei következ­tek. Szlifka két, Hegyi egy akciógólt ért el, majd Malizs büntetőjével 13-12-re már csapatunk vezetett. Renkívüji izgalmak között telt el a továb­bi 20 perc. Felváltva estek a gólok, de a mieink nem en­gedték ki a kezdeményezést. Egy-két góllal végig mi vezet­tünk. öt perc volt hátra és 20-19 az állás, amikor egy percen belül Malizs és Szlifka is bün­tetőt hibázott. Kiegyenlített az ellenfél. Akkor viszont már a váciak fáradtak el ide­gileg, két indításunk is ered­ményes lett, így ismét biztos­sá vált győzelmi esélyünk. Az utolsó előtti percben újra egyenlíteni tüdtak a vendégek, és még mindig negyvenöt má­sodperc volt hátra. Aztán öt másodperccel a sípszó előtt még labdát szerzett az ellen­fél, de a kapura lövés pilla­natában (ez egyébként is mel­lé ment) megszólalt a bírói hármas sípszó. Fiaink lelkes, taktikus já­tékkal lepték meg az ellenfe­let, valamint a szép számú közönséget. Megérdemelten szerezték meg a két pontot. A mérkőzés összképéhez tarto­zik, hogy a váciakat sokkal jobban zavarta a csúszós ná- lya, mint a mieinket, akik ezen a pályán edzenek. Jó: Balogh, Malizs, Szlifka, Horváth. GSC ifi—Váci ifi 19-30 (10-13) GSC ifi: Jenei — Szabó (1), , Tóth, Bátori (3), Meggyes, Balsai (10), Húsai. Csere: Szekeres (kapus), Hajdú (2), Pocsai, Gipper (1), Nagy. Az első 25 percben még szorossá tudták tenni a talál­kozót fiataljaink, akik ke­mény, határozott védekezéssel és eredményes támadásbefe- jezésekkel meglepték jó nevű ellenfelüket. Sajnos a második félidő első 10 percében megbomlott a csapat egysége, kilenc gól ellenében csak egyet tudtak szerezni. A gyatra támadások, eladott labdák felhozták a váci fiatalokat, elsősorban in­dításból voltak veszélyesek. Mindehhez járult a GSC-s fiatalok fegyelmezetlensége, mivel többször elfeledkeztek visszazárkózni. A legveszélye­sebb lövőnket, Balsait ember­fogással jó ideig kizárták a támadásból. így csak egyéni akciókkal próbálkozhattak, általában sikertelenül. Azért így is voltak időszakok, ami­kor fel-feltámadt csapatunk, de már nem tudta ledolgozni tetemes hátrányát. A súlyos vereségben közrejátszott Jenei kapus mérsékelt teljesítménye is, aki jó néhány edzésről hiányzott. Jó: Balsai, Hajdú, Bátori. M. G. Vasárnap este llmarad a Hyppeüf Érdeklődés hiányában elma­rad a gödöllői művelődési központban szeptember 16-án, vasárnap 20 órára meghirde­tett Hyppolit a lakáj című ko­média előadása. Az estére megváltott jegyek átcserélhe- tők a 17 órai előadásra, vagy a pénztárban visszaveszik. ISSN 0133—195? (Bánoséi Hírlap) Kelesidi tejtermékek Sokan keresik az üzletekben a vácszentlászlói Galgatej Gaz­dasági Társaság tejfeldolgozó üzemének termékeit. így például a tejfölt is, amely Gödöllőre, Vácra, Budapestre, Dunakeszire és a környékbeli falvak boltjaiba is eljut. Képünkön: Kókai Andrásáé óránként több mint kétezer poharat tölt meg a töltő­géppel \ Hancsovszki János felvétele t Jut a mosolyából

Next

/
Oldalképek
Tartalom