Pest Megyei Hírlap, 1984. június (28. évfolyam, 127-152. szám)

1984-06-23 / 146. szám

MHI'H] 1984. JÜNIUS 23., SZOMBAT 3 Hazautazik a bolgár népfrontküldöttség Élő, szoros a kapcsolat Széles kínálat, nagyszerű minőség Szezon előtt a malmok háza táján És indulnak a gabonakaravánok Az idén már olcsóbban szárítanak Tárnokon a Gabonaipari GT Bábol­na típusú tornyaiban. Képünkön: az átalakítás utolsó műveleteinél tart Mühlhauser László lakatos. A szerző felvétele Hetvenedik születésnap Úszta Gyula köszöntése Úszta Gyulát, a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Ellenőrző Bizottságának tagját, á Magyar Partizánszö­vetség nyugalmazott főtitká­rát, a munkásmozgalom régi harcosát . 70. születésnapja al­kalmából pénteken az MSZMP Központi Bizottsága és Központi Ellenőrző Bizott­sága nevében Gyenes András, a Központi Ellenőrző Bizott- iság elnöke köszöntötte. Átad­ta a Központi Bizottság és a Központi Ellenőrző Bizottság köszöntő levelét. Az esemé­nyen jelen volt Korom Mi­hály, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Köz­ponti Bizottság titkára és So­mogyi Imre, a Központi El­lenőrző Bizottság titkára. ★ Losonczi Pál, az Elnöki Ta­nács elnöke a Parlamentben köszöntötte Úszta Gyulát, az Elnöki Tanács tagját. Jelen volt Katona Imre, az Elnöki Tanács titkára. ★ Úszta Gyula nyugállományú altábornagyot 70. születésnap­ja alkalmából pénteken a Honvédelmi Minisztériumban a katonai tanács nevében kö­szöntötte Czinege Lajos had­seregtábornok, honvédelmi miniszter. A Tungsram váci gyárában rövid időn belül ez a mostani a második kemenceátépítés. Tavaly ősszel a magnézia- üveggyártó, az idén az ólom­üveggyártó üzem kemencéjét kellett felújítaniuk. — Egy-egy kemence álta­lában három-négy év alatt használódik el. Ez kívülről nemigen látszik rajta, de a fal elvékonyodik, miközben a fenék tűzálló anyaga átitatódik ólommal — avat be ismeretei, be Hauser Tibor üzemvezető. Javuló minőség Az ólomüveggyártó üzem kemencéje azonban öt és fél évig bírta a munkát. Még 1973 decemberében építették, s az­óta üzemelt biztonságosan egész május 9-ig. Az itt ol­vasztott üveget a Tungsram szinte minden termékéhez fel­használja. S hogy a körülbelül két hónapra tervezett leállás alatt honnan szerzik be ezt az alapnyagot? — Azért álltunk le éppen május 9-én, mert ekkora tud­tunk két hónapra elegendő üveget előregyártani. Ha a ke­menceépítő Hőtechnikai Vál­lalat július elsejére befejezi a munkát és az ütemezés sze­rint július 10-én megindul a termelés is, nem lesz fenn­akadás sehol. A kemence átépítése az idén összekapcsolódik az ólomüveg­gyártó üzem rekonstrukció­jával. A 15 esztendős techno­lógiával ugyanis az üvegcső­húzás már egyre kevésbé fe­lelt meg a Tungsram-embléma viselésével járó minőségi köve­telményeknek. Eddig négy sor­ra folyt a kemencéből a for­ró iives. Az ötödiket a kémén- ceátéoítéssel párhuzamosan állítják a helyére. Az új sor egyébként a Tungsram Rt. ter­méke. — Ez a sor már megfelel a jelenleg elfogadható technikai színvonalnak. A minőség ja­vulása mellett még az üzem kapacitása is megnőtt. Koráb­ban évente 4300 tonna üve­get gyártottunk, a rekonstruk­ció után 5500 tonnát tu­dunk vállalni. A különböze­Mint arról keddi számunk­ban hírt adtunk, Szófia me­gyei népfrontdelegáció érke­zett megyénkbe. A háromtagú küldöttség elsősorban a mező- gazdasági nagyüzemekre, a kis- és háztáji gazdaságokra volt kíváncsi, s arra, milyen szerepet játszik a népfront az oktató-nevelő munkában. Itt- tartózkodásuk alatt jártak ter­melőszövetkezetekben, élelmi­szer-feldolgozó üzemekben, közművelődési intézményben, sőt, a piacokon is megfordul­tak. A, tapasztalatokat Vaszil Dimitrov, a hazafias népfront Szófia megyei bizottságának titkára, a delegáció vezetője összegezte. — Bolgár szakemberek sora vizsgálja a méltán híres ma­gyar mezőgazdaságot. Az élel­miszerellátás, mint szerte a világon, nálunk is fontos kér­dés. Legnagyobb hatással a magyar piacok gazdagsága volt ránk; a 6zéles kínálat, a nagyszerű minőség. Ilyen áru­bőség csakis komoly, átgondolt gazdaságpolitika eredménye­ként valósulhatott meg. A másik terület, amelyről igen kedvezőek a tapasztalataink, az, ahogy egyeztetik az egyén és a társadalom érdekeit. tét, 1000 tonnát eddig Im­portból szerezték be partne­reink. A kemence és a régi gép­sorok felújítása 30 millió fo­rintba kerül. Az új üvegcső­húzó ára 10 millió. Mikor té­rül meg? A tervek szerint, hamarosan. — A kemence körülbelül egy hét múlva elkészül. Ak­kor begyújtjuk és nyolc napon át felfűtjük. Minden alkalom­mal egy kicsit jobban hevít­jük, míg eléri az 1500 Celsius fokot. Űjabb öt-hat évig egy­folytában ilyen forró lesz. Eb­ben az üzemben ugyanis nincs se ünnep, se hétvége. Amikór már 1500 Ceisius-fokon izzik a kemence, 70 centiméter ma­gasságig feltöltjük üveggel. Az első napokban még több­nyire hibásak, pontatlan mé­retűek az üvegcsövek, de ezt a selejtet ismét összezúzzuk és alapanyagként újra felhasz­náljuk — mondja az üzemve­zető. A kemencében ezalatt a Hő­technika Vállalat szakemberei már az utolsó simításoknál tartanak. A 30 négyzetméter alapterületű helyiségben min­den műveletet pontos számítá­sok alapján végeznek. A tég- lasorok között például néhány centiméteres réseket hagytak. A fizika törvényei szerint ugyanis az anyagok egy cso­portja hőre tágul. Ha felfű- tik a kemencét, a rések éppen eltűnnek majd. S mit csinál­nak az átépítés alatt az üzem dolgozói? üjjel-nappal — Száz ember dolgozik az üzemben, folyamatos három műszakban. A nők, akik a kész üvegeket válogatják méretek szerint, most a fénycsőgyártás­ban segítenek. A férfiak gé­peinket újitják fel, a leállás óta azt is három műszakban, hiszen a határidő rövid. — Határidő! — sóhajt Hau­ser Tibor. — Sürgetnek a ve­zetőim, de én magam is tu­dom, mennyi pénztől esünk el, ha elhúzódik a rekonstrukció. Ám ez pont olyan, mint a ház­építés. Hiába ér rá előbb az ács, mint a kőműves, nem — Milyen konkrét példák alapján jutottak erre a követ­keztetésre? — Az Örkényi termelőszö­vetkezetben úgy szervezik a munkákat, hogy már a terve­zésnél figyelembe veszik a kis­gazdaságok teljesítőképességét. Segítik a tevékenységüket, ami nemcsak az egyénnek jó, de erősíti a társadalmi tulajdont is. — Programjukban szerepelt ipari üzemek, szövetkezetek meglátogatása is. Hogyan tud­nák summázni a látottakat? — Sok élménnyel gazdagod­tunk, de ami elsősorban fel­tűnt nekünk, az a dolgozók alkotószelleme, ami nagyfokú aktivitással párosul. Ez rész­ben az egyre szélesedő demok­ráciának köszönhető. Örömmel tapasztaltuk, hogy élő, szoros kapcsolatban van a népfront a lakosság minden rétegével. — Milyen személyes élmé­nyekkel térnek haza? — Rendkívül mély nyomot hagyott bennünk, az a szívé­lyesség, ahogy fogadtak. Bu­dapest szépsége pedig önmagá­ban is nagy élmény. A küldöttség tagjai ma ha­zautaznak. tehetem fel a tetőt falak nél­kül. Itt is megvan az egyes tevékenységek kötelező sor­rendje, amit tartani kell. Át­csoportosítás! Ahol lehet, ott ésszerűen átcsoportosítunk. Az előregyártást is csak ilyen át­programozással teljesíthettük. Az első fél év alatt a hazai igényekre koncentráltunk, a második fél évben exportköte­lezettségeinket tartjuk szem előtt. Nincs lemaradás Az átépitéssel kapcsolatban azonban lemaradásról még szó sincs. Pillanatnyilag úgy tű­nik, július 10-én megindulhat a termelés. Kezdetben a négy régi gyártósoron, s amennyi­ben az zökkenőmentes lesz, beindítják az ötödik berende­zés próbaüzemét is. Tisztában vannak vele, hogy várhatóan gondjaik is adódnak. Hiszen egyes műszaki problémák csak „melegen” derülnek ki. Erre azonban jó előre felkészültek. Eller Erzsébet y Igazi nyári kánikula, aratást y idéző napsütés szegődik úti- 4 társnak a 70-es műúton. A gép- > kocsiban mellettem ülő Nagy y János, a Budapesti és Pest me- y gyei Gabonafórgalmi és Malom­it ipari Vállalat, a GFMV osztály• y vezetője, ezúttal azonban in- y kább örül, mintsem panaszko- y dik a szokatlan meleg miatt. ^ — Kell ez a meleg a búzá­y nak, bogy minél többet és jobb y minőségű terményt gyűjthes- z sülik majd júliusban. S hogy y az esőkből egy időre elegen- y dő lenne, az utak melletti lu- y cemarendek is mutatják. Itt is, á ott is látszik, a takarmány 4 többszőr is megázott, sokat v vesztett értékéből. Új magtisztító Közeledik az aratás, a GFMV emberei serényen ké­szülődnek az új termény fo­gadására. Ennek voltunk ta­núi Érden is, utunk első ál­lomáshelyén, ahová délelőtt 11 tájban érkeztünk. A vá­ros szélén dúslombú, geszte­nyefák szegélyezte keskeny utcácskában őröl az érdi ma­lom. A telephelyen szokatla­nul nagy a sürgés-forgás. Ha­talmas gépet emel le a sárga daru az egyik teherautóról. Befutott a 200 ezer forint ér­tékű magtisztító. A kőműve­sek az utolsó simításokat vég­zik a garaton. A három ga­bonasiló égbenyúló új beton­tornyai, több ezer tonna bú­za befogadására lesznek ké­pesek. Németh Ferenc üzemvezető még a kopottas bútorokkal berendezett aprócska szobá­ban fogad, de mint mondja, hamarosan csinosabb irodába költözik munkatársaival, ala­posan megváltoznak a ma­lom szociális körülményei. — Nagy szükség volt arra, hogy végre előrelépjünk, hi­szen nem kevesebb, mint százezer ember kenyerének alapanyagáért, a jó minőségű lisztért felelünk. Eddig lénye­gében szükségtározóban gyűj­töttük össze a gabonát, az áru mozgatása nagyon sok kézi munkát igényelt, a ter­mény védelme a károsodás­tól tetemes energiát kötött le — tájékoztat Németh Ferenc, akivel körbejárjuk korszerű­södő birodalmát. Ahogy a malom bejáratán átlépünk, a halk duruzsolás fülbántő hangzavarrá erősödik. A hen­gerpadok között elsőként egy fiatal mesteremberrel, a 24 éves Dull András molnárral találkozunk. — Ez lesz a hatodik nya­ram, szakmunkásként pedig a harmadik itt az érdi malom­ban. — Högy lett molnár? — kérdezem a nyurga, szőke fiatalembert, aki éppen a markában tartott őrleményt vizsgálgatja. — Inkább véletlenül, mint tudatosan. Az iskola után itl vállaltam munkát, a főnö­keim elégedettek voltak ve­lem. Tanulni küldtek ... — Hogy érzi most itt ma­gát? — Kedves, öreg malom ez. Nekem szépek ezek a szinte kizárólag fából'készült beren­dezések, amelyeket más ta­lán ósdinak tart. Amit lehe­tett, persze igyekeztünk kor­szerűsíteni. A szállítást pél­dául pneumatika, vagyis le­vegő könnyíti. ' — Mivel telt az idei felké­szülés időszaka? — Kicseréltük az elkopott hengereket, átfestettük, ki­tisztogattuk: a különféle al­katrészeket, gépeket, selymez- tük a szitákat — összegzi rö­viden az elmúlt időszak teen­dőit Dúld András. Miközben szavait hallga­tom, tekintetem a zsákokkal foglalatoskodó asszonycsa­patra siklik. Ügy látszik, e szakmában manapság nekik jut a legnehezebb feladat. A szállongó, sűrű lisztporban jut néhány perc a beszélge­tésre. Mondandójuk lényege, hogy még így is jobban jár­nak, mintha naponta utaz- niok kellene a fővárosba. Az eleven beszédű asszonyok kö­zül csak egy valaki hallgat. Matzelka Pálnénak hívják. Kezét szájához emeli, köhö­gés fogja el. Szárítótornyok jelzik — Miért nem fordul orvos­hoz? — érdeklődöm. — Jártam már ott is. Al­lergiás vagyok a lisztre, úgy mondta a doktor. Tizenkét éve dolgozom a malomban, hová mennék már innen — mondja csendes belenyugvás­sal. Németh Ferenc üzemve­zetővel összenézünk egy pil­lanatra, a főnök érti ki nem mondott kérdésemet. — Ha befejeződik a felújí­tás és az építkezés, könnyebb lesz valamennyiünknek, és Matzelkánénak is találunk egy tisztább levegőjű helyet, kapun belül. Hamar — ebédet kapnak... — Az érdi malomtól búcsút véve Turnolf-ra hajtunk. Itt egy közös beruházás, az érdi bentavölgye és a budaörsi Sasad, valamint a GFMV öt­ezer tonna befogadóképességű csarnokos magtarát tekintjük meg. Nagy Janos útközben felvilágosít, ez a magtár ta­valy ősszel ’ fogadott először árut, vagyis kukoricát. A ma­jort már messziről jelzi négy szárítótornya. Éppen ebédidő­ben érkeztünk a telep köz­pontjába. A nap vakítóan süt, a betontér kihalt, csak az egyik torony tövében van va­laki. Hegesztőpákát tart, ma­gába merülten szorgoskodik: Mühlhauser László csoport- vezető felejtett el pihenőt tartani. — Hétfőre mindennel el kell készülnünk, s már nem akartam félbehagyni ezt a kis munkát az ebéd előtt — adja tudtunkra. Mühlhauser Lász­lót és 8-tagú csoportját, a te­lepen mindenki dicséri, ta­núi voltak bravúros teljesít­ményüknek a veszélyes ma­gasságokban. Tevékenységük azért sem sorolható a rutin- feladatok közé, mert a szoká­sos javításokkal egy időben, energiatakarékos üzemre is átalakították a szárítótornyot. Ottjártunkkor a nagy csen­det a beérkező teherautók za­ja verte csak fel. A gépkocsi k kukoricát szállítottak a mag­tárakból, és rövid időre meg­álltak a mázsaház előtt. Utunk végén ide kopogtat­tunk be. A helyiségben már az átvétel kellékei, a külön­böző vizsgálati eszközök is ott sorakoztak, hogy Csabai Ferencné meós minősíthesse a gazdaságok terményét. O viszonylag új embernek szá­mít, két éve még a Chinoin- ban dolgozott. — Nézze, mint minden asz szonynak, nekem is sokat je­lent, hogy a közelben talál­tam munkát. — A szezonban is ilyen kedvező a helyzet, amikor megindulnak a gabonakaravá­nok? — Tagadhatatlan, ebben az időszakban naponta 16 órát dolgozunk és a férjek, csak afféle hamar ebédet kapnak — veszi át a szót Heffer Já- nosné magtáros. Ilyenkor számunkra egy nap 24 órából áll. De hát ilyen a mezőgaz­daság. ★ /a A GFMV két telepén jártunk. y olyan központokban, ahol már y az átlagosnál kedvezőbbek a y műszaki feltételek vagy rövi- y desen azzá lesznek. Ilyen érte- y lemben kivételes állapotokról y számoltunk be. Ami viszont áJ- y talános a vállalatnál, hogy va- y Iamenny! munkásuk — rakták y rosok, molnárok, átvevők — y ígéri, az idei kenyérnek való y zökkenőmentes felvásárlása ér- y dekében mindent megtesznek y majd. Hogy így lesz-e, kiderül ^ a közeli hetekben. Valkó Béla Sláger a Kenditeszt Nincs titkuk, mernek kockáztatni A Pest megyei ipari szövetkezetek közös pavilonban mutatták be újdonságaikat a ta­vaszi BNV-n, meglehetősen kis helyen össze­zsúfolva. Nem csoda, ha időnként valóságos forgalmi dugók alakultak ki, például a Dukát dunakeszi szövetkezet standja előtt. Sokan akarták kipróbálni a Műanyag- és Papíripari Kisszövetkezet Konditeszt névne hallgató el­més kis műszerét, amely a reakcióidő méré­sével árulkodik a fáradtságról, idegfeszültség­ről, kimutatja, ha valaki pihent, jó az erőn­léte. S vajon milyen a kondíciója a gyártó Dukát szövetkezetnek? — Tavaly január 1. óta dolgozik a szövet­kezet — mondja Gyémánt György elnök. — Az első évre 16 milliós forgalmat terveztünk, ezzel szemben 21 milliót bonyolítottunk. Min­den 10 forintnyi árbevételből kettő a nyere­ségünk. Nevünk ugyan nem tükrözi, de elekt­ronikával is foglalkozunk; fejlesztési munká­kat vállalunk más cégeknek. Feltétlenül szól­nom kell a Konditesztről. Ennek a hordozható reakcióidő-mérő készüléknek az első 50 da­rabja már sikert aratott. Közlekedési, magas- és mélyépítő vállalatok vehetik jó hasznát, el­sősorban a balesetek megelőzésére. A biorit­mus görbénél feltétlenül objektívebb ... Ép­pen ezért arra számítunk, hogy évi 300—400 darabot is el tudunk adni belőle. Ha kell, ezret is képesek vagyunk legyártani. Itt érdemes megállni egy pillanatra. Ebben rejlik ugyanis a Dukát kisszövetkezet egyik fő erénye: szükség esetén rövid idő alatt fel­futtatják a termelést. A bedolgozóknak kö­szönhetően, hiszen számuk az igényeknek megfelelően növelhető avagy csökkenthető. A központi szervezet gondoskodik üzletről, anyagról és koordinál természetesen. Reklámajándékok feliratozására alkalmas az a nyugatnémet párnanyomógép, amelyen egyelőre csak dolgozik a Dukát, de azt ter­vezik, hogy a Szinkron vállalattal közösen megvásárolják licencét — ők készítenék hoz­zá az elektronikát. Ennek a masinának az az érdekessége, hogy teljesen szabálytalan felü­letre is akadály nélkül rányomja a kívánt szöveget. Például hengeres alakú kulcstartó­kat lát el Casco felirattal a biztosító meg­rendelésére. Hagyományos termékeik a műanyagfigu. rás fogasok, a hat színben kapható kézi, zuhanyozófejek és egyéb műanyag aprócik­kek. Szeretnék kapóssá tenni azt a fürdőszo- bagamitúrát, amely jóval olcsóbb külföldi társainál, mégis mutatós, s divatszínekben — drapp, barna, — mélykék stb. — készül. Fel­vidítaná — úgy tartják — a házgyári lakások igencsak egyhangú fürdőszobáit is. Akár egy boltíves pincében • • Of évig ismét ezerötszáz fokon Exporfkötelezetfség a második félévben f Különös érzés fogott el a kemence belsejében. Pe­^ dig így, átépítés után inkább egy boltíves pincére hason- ^ lit. Sokkal nagyobb élmény látni — mondják — mielőtt ^ lehűl, és a lehűlés alatt is fényes, csillogó barlang.

Next

/
Oldalképek
Tartalom