Pest Megyei Hírlap, 1984. június (28. évfolyam, 127-152. szám)

1984-06-20 / 143. szám

Á nyilvánossá nélkül Gyász®! a bagi kiserdő A környezetvédelmi szemlé­let térhódítását jelzi, hogy mind a Hazafias Népfront, mind a Kommunista Ifjúsági Szövetség elkötelezte magát hosszú távú érdekeink érvé­nyesítése mellett. Nem kevés­bé örülünk annak, ha tapasz­taljuk: az egyes emberek sem érdektelenek akár a települési környezet, akár a természet vé­delme iránt. így ezúttal több bagi olvasónk véleményének adhatunk hangot, akiknek ál­lásfoglalását a községben át­utazók is támogatják. A község szívéből, yagy ke­leti, déli végeiből a vasútállo­másra igyekvő százak számá­ra mindennapos felüdítő láG vány a művelődési központtól a Malomtóig terjedő erdő, amit a helyiek Tóköznek ne­veznek. Ma már csak a szak­emberek és az idősebbek' tud­ják, hogy ez telepített erdő. Az eltelt évtizedek alatt megerő­södött az aljnövényzet, olyan az egész, mint egy őserdő. Az autópálya építése során sok útbaeső fa esett áldozatul az erdőből, s csak tovább nö­vekedett a megmaradt állo­mány fontossága a levegő tisz­tításában. Mint olvasóink el­mondták, hajnalban, s gyak­ran egész nap, megszámlálha­tatlan féle-fajta madár dalol a rengetegben. Nagy gyönyö­rűség, lelket nyugtató élmény hallgatni őket a forgalmas cso- mónont mellett. Éppen - ezért megdöbbenve látták, s egy ideig nem hittek szemüknek, hogy a napokban tetemes mennyiségű fát vág­tak ki — a terület közeoébőM Jóvátehetetlen kárt okoztak ezzel a növényegyüttes életé­ben! Meglepetésük annál is na­gyobb volt, hiszen a község la­kosságát erről senki sem tájé­koztatta, véleményét senki ki nem kérte. Egyszer volt, aztán csak nincs? Hogyan lehet ez? Hiszen maguk, vagy szüleik ültették ezeket a fákat, s az erdőt sajátjuknak érzik. Fel sem merült bennük a kivágás lehetősége. Arra is hivatkoznak, hogy a tóközi erdő nemcsak a leve­gőt tisztítja* amire igencsak nagy szükség van az oxigén­pusztítók közelében, hanem sajátos klímája a száraz idő­ben is párát lehel a porban krákogó község utcáiba. A sűrű, magas erdő a domonyi völgy felől fúvó szelet is meg­fékezi, amire azért is nagy szükség van, mert a sztráda több mezővédő fasorba ütött már egész széles rést, s növe­kedett a falu huzatossága. A Malom tó hosszas huza­vona után megmenekült. Med­rében'újra ott a víz, említik a bagiak, s cserélődik' állan­dóan. Ez az oázis nagy segít­ség a Dózsa György úti lako­soknak abban, hogy elviseljék a kereszteződés miatt ott kü­lönösen tömény kipufogógázt. A tóközi tüdőt súlyos állapot­ban találták hétfőn délután. Kérdéses, megmenthető-e? Elgondolkodtató a panaszuk. Szinte minden évben kapunk hasonló híreket, s bár ezek a fűrészt fogók vagy az enge­délyt adók fülébe is eljutnak, mégsem változik semmi, hiányzik a döntések társadal­mi nyilvánossága, ellenőrzése a közösségek legbensőbb ügyeiben is. Volt egyszer, aztán csak — se szó, se beszéd — nem lesz ez az erdő? Két munka egy időben Több hétig eltart a pálya- felújítási munka, amelyet a hét elején kezdett a HÉV gö­döllői vonalán a MÁV egyik gépesített brigádja. Az ágya­zatjavító gépsor Cimkotától Gödöllőig halad az elkövetke­ző hetekben, éppen ezért a HÉV forgalmában bizonyos korlátozások vannak. Hétfőtől péntekig naponta tíz és tizenöt óra között Cin­kosa és K e r epesta r csa- felső között — mindkét irányban — autóbuszokkal helyettesítik a szerelvényeket. A HÉV cin­kotai üzemegységében az uta­sok szíves megértését, türelmét kérik. A felújítási munka egyébként azért is fontos, hogy a jelenlegi úgynevezett lassú menetű szakaszokat rendbe- tegyék, s majd megfelelő se­bességgel' haladhassanak a vonatok. A gödöllői szakaszon nem csak a pályának az alépítmé­nye szorul javításra, hanem a felső vezeték is. A HÉV-nél úgy szervezték, hogy a két munkát egy időben végezzék, így az utasforgalmat, nem kell kétszer módosítani. Hazai pályán vereség A csapathoz méltatlan sze­zonzárás a megyei első osztá­lyú férfi kézilabda-bajnok­ságban. Hazai pályán kapott ki a GSC a szerény erőket felvonultató Budakalászi Tex­tilestől. GSC—Budakalász 25-27 (16-14) GSC: Balogh — Mezei, Urbán (4), Horváth (2), Szlifka (3), Malizs (11), Hegyi (3). Cse­re: Kolesza — Berczeli (1), Klement (1). Malizs büntetőből és akció­ból egyaránt lődözte góljait az első félidőben. A 20. percben 12-8-ra vezetett csapatunk. Feltűnt viszont Mezei és Ur­bán gyenge teljesítménye. A második félidő ötödik percé­ben sajnos már egyenlítettek is a vendégek és a követke­ző öt percben teljesen átala­kult a játék képe, Kihasznál­ták rengeteg hibánkat, Malizs pedig sorsdöntő büntetőt vé­tett. Azért is bosszantó a pont- nélküliség, mert sokáig kéz­ben tartottuk a mérkőzést. Az utolsó öt perc nagy kihagyá­sai okozták a nem várt kudar­cot. Az okok részletesebb elem­zése persze későbbre marad, az mindenesetre elgondolkod­tató, hogy nemcsak hétről hét­re, de még mérkőzéseken be­lül is óriási a csapat formain­gadozása. Hegyi találóan, de nem elégséges önkritikával jegyez­te meg: az a csapat nagy hi­bája. ho?v nem tud küzdeni. GSC ifi—Budakalász ifi 17-17 (7-7) GSC ifi: Jenei — Szabó, Tóth (1), Pocsai (3), Bátori (1), Vajdai, Rusai. Csere: Meggyes (1), Balsai (8), Gip- pert (3), Hajdú, Szekeres. A harmincötödik percig fej­fej mellett haladtak a fiatalok, ekkor három gó'lal elhúzott a vendég gárda. Ezt a hátrányt fokozatosan* sikerült ledolgoz­ni és végül igazságos pontosz­tozkodásban maradtak. Az ifisták az eddig igen jól sze­replő textilesektől csentek el egy pontot, mégpedig úgy, hogy időntúli szabaddobásból volt eredményes Balsai. M. G. LLOI A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XI. ÉVFOLYAM, 143. SZÁM 1984. JÚNIUS 20., SZERDA A divatai követni kell Önálló és társult üzletek A hatalmas asztalokon sok rétegű ruhát terítettek ki. Most még a síkhoz lapulnak a szö­vetrétegek, később majd, ami­kor próbálják, hordják a sza­bálytalannak tűnő, mégis sza­bályos testhez igazodnak. De sok minden kell ehhez. Most egyszerre tucatnyi ruha anya­gát vágja ki egy menetben a szabászgép (majdnem ollót mondtam). Itt az előrajzolás f is szinte nagyüzemi, a kisebb szériák miatt mégis egyedinek tűnik a külső szemlélőnek. Szabászok brigádja A divatot követni ugyanis inkább az egy-két százas vagy egy-két ezres darabszámmal lehet. A gödöllői Diana Ruha­ipari Szövetkezetben, ahol a műhelyekben, az üzemrészek­ben Grünvald Pálné főkönyve­lő és Válóczy Józsefné üzem­vezető kísér végig, éppen az Interfer Gazdasági Társaság­nak készítendő bakfisnadrá- gokat gyártották. A szabászatban a szövetkezet egyik legsikeresebb szocialista brigádjának tagjai dolgoznak. Pálfalvi Györgyné, a Radnóti Miklós brigád vezetője sorol­ja kik azok, akik tíz évnél régebben dolgoznak a Dianá­nál. ö maga a huszadik évét tagossá itt, s az ötszörös aranykoszorús brigád és az üzem törzsgárdájához tartozik Szalai Istvánná, Túrái Lászió­né, Mráv Istvánná, Szabó Erazmusné, Orbán Gézáné, Fe­hér Miklósné, Chugyik István­ná és Csetényi Benőné is. Állami Biztosító Helyben Élet-, casco- és lakásbiztosí-< tást is köthetnek ma már az Állami Biztosító gödöllői fiók­ja megbízásából a Túrái Taka­rékszövetkezet ikladi kiren­deltségében. Nem szükséges tehát a domonyiaknak, s az ik- ladiaknak sem messzebbre utazni, ha ezeket a biztosífá- sokat akarják igénybe venni. A takarékszövetkezeti kiren­deltséget természetesen a díj­beszedéssel is megbízták, ügy­intézőik egy év alatt több mint négyszázezer forint biztosítási díjat szedtek be a környéken élőktől. A varrodában a Tini bakfisruhákat készítik, A kép előterében Csetényi Benőné. Háncs omszki János felvétele Mások termékei Munkájukkal sokfelé talál­kozhatnak a vásárlók, például most már azokban az üzletek­ben, amelyeket önállóan vagy másokkal együtt lát el áruval a szövetkezetük. — Az elmúlt évekhez képest valamelyest növekedett a kis­kereskedelemben forgalmazott termékeink mennyisége — tá­jékoztat Köteles Imréné, a Diana elnöke. — Bevált a gö­tavaly s az idén is, hogy az alapanyagokból a kisebb téte­leket nehezen kapjuk meg. Jó módszer Jelenleg egyébként kilenc nagykereskedelmi és nyolc gyártó vállalattal állnak állan­dó kapcsolatban, esetenként persze másoktól is vesznek alapanyagot. Jó módszer az is, hogy a termeltető igényét asze­rint elégítik ki munJs^val, hogy annak milyen anyaga van. A termelés biztonságához tarto­zik az eííajta vállalás. Fehér István döllői művelődési központ mel­lett tavaly átadott divatcikk­üzletünk, amelyben számos közeli, s több Pest megyei szö­vetkezet termékeit ugyancsak árusítjuk. Nem is olyan régen a Műtex Háziipari Szövetke­zettel nyitottunk közös boltot Budapesten, a XIII. kerületi Bulcsú utqában. Dunakeszin ugyancsak ta­valy óta érdekeltek: a Duna­kanyar Szolgáltató Szövetke­zettel, annak szolgáltatóházá­ban nyílt üzlet ellátásában ér­dekeltek. A Diana az isaszegi Lignifer Ipari Szövetkezet, a péceli Vegyesipari Szövetkezet valamint a hevesi Népművé­szeti Szövetkezet termékeit is árusítja boltjaiban, például fém és kerámia díszműtárgya­kat, divattáskákat, szatyrokat és a lakáskonfekciót. — Hogyan tudnak divatos termékeket előállítani? — Ügy ítéljük meg, hogy sok partnerünk a divatteremtő igényre törekszik. Az ifjúság szinte követeli ezt. Ugyanakkor például a nagykereskedelem a középkorúak és az idősebbek igénye szerint rendel. A diva­tosabb dolgok ügyét hátráltatta Asiód Telefon, b volna Az aszódi MÁVAUT-állo- más tekintélyes forgalmat bo­nyolít le. Mintegy tizenöt köz­ségből ezrek és ezrek érkez­nek az állomásra naponta, hogy tovább folytathassák út­jukat vonattal, esetleg autó­busszal. A többség a megszo­kott járatok állandó utasa, menetrendre sincs szükségük, hiszen, ha nem a megszokott időben kívánnak utazni, ér­deklődhetnek az autóbuszok vezetőitől vagy a MÁVAUT kis irodájában. Gyakran előfordul, hogy olyanok is érdeklődnek, akik nem ingázók, s a szükséges , információk végett kénytele- j nek autóbuszra ülni, s bemen- | ni Aszódra. Az ilyen igényeket egysze­rűbben, olcsóbban, kevesebb idő alatt is meg lehetne olda­ni, ha a kis iroda rendelkez­ne telefonnal, de sajnos azon kevés irodák közé tartozik, ahol nincs meg Bell találmá­nya. De miért nincs? — sze­gezték nekem a minap e kér­dést, amire természetesen nem tudtam válaszolni. Az ügyben illetékesektől minden bizonnyal választ kapnak lapunk olvasói, felté­telezhetően kedvezőt, hiszen valószínűleg nemcsak az utas­közönség dolgát könnyítenék meg egy telefon beszerelteté­se révén, hanem a gödöllői főnökség és az aszódi iroda közötti kapcsolat is közvetle­nebbé válna. \B. M. Sctfibatermesztőknek Nemzetközi tanácskozás A Gödöllőn és környékén működő gombatermesztő szak­csoportok tagjait, vezető szak­embereit érdekelheti az a ren­dezvény, amelyet még az idén tartanak Budapesten. Ok­tóber 23—25-e között nemzet­iézzlink be a konyhába Egyszer volt Galga menti ízek Családom nem tartozott a falu legszegényebbjei közé, de azért beosztó, szerény életet éltünk, s bizony ez az élet nem engedett meg semmiféle rafinált konyhaművészetet. De nem is nagyon ismertünk kü­lönös lehetőségeket. A falu­ban bármelyik portára benyit­hattunk, szinte mindenütt ha­sonló ételek kerültek az asz­talra. Krumplileves, bableves, paradicsomleves — ezek vál­togatták egymást. II Arra nem emlékszem, hogy a szülői háznál valamilyen húsos feltét került volna a mélytányérba szedett főzelék­re. Hét végén anyám csirkét vagy tyúkot vágott. Ha nagy- néha marhahúst vettünk, ab­ból főtt a leves, húsa mellé pe­dig paradicsomszószt készített anyám, apámnak tormát re­szelt hozzá, s ezzel elütötte az ünnepi ebéd gondját. Ettük a krumpli különböző változatait, mert egymással versengve került az asztalunk­ra krumplisterc, krumplikása, krumplis tészta, krumplis po­gácsa, krumplis gombóc. De et­tük a krumplit héjában főzve, héjában sütve is. Bőséges volt a kínálat tész­tákból. Káposztás, mákos, diós, túrós tészta gyakran szerepelt családunk étrendjén csakúgy, mint a lecsós nokedli. A pa­lacsinta meg a különböző kelt tészták — pampuska, pite, fo­nott mazsolás kalács — az ünnepek közeledtét jelezték. Ügy emlékszem, anyám két rangosabb tésztát ismert, a piskótát és a jegyzőnétől ta­nult női szeszélyt. Apám az utóbbiakat nem szívelte. Ha az ő kedvét kereste édes­anyám, akkor káposztás le­pényt sütött, amelynek pehely­könnyű kelt tésztájában illa­tozott a borsos káposzta, és ez nemcsak az éhséget űzte el, de jó alapot készített a pirosló kadarkából szódával hígított kisfröccsöknek is. .IIR; A Galga menti, falusi kony­hák egykori ízei ritkán csap­nak meg ma már bennünket. Elkényelmesedtek az asszo­nyok, de az is lehet, hogy megváltozott életmódjuk miatt töltenek kevesebb időt a kony­hában. Vasárnapra a cukrász­dából hoznak édes süteményt, vagy egyszerűen beülnek a családdal az autóba, s mennek a máriabesnyői vagy a galga- hévizi maszekhoz krémest en­ni, fagylaltot nyalni. Hétközben eszik az üzemi közi gombatermesztési ta­nácskozás lesz a TOT oktatá­si központjában, a Normafa út 54-ben az ISMS, a Nem­zetközi Gombatudomáhyi Tár­saság, a MAEj, és a csepeli Du­na Tsz rendezésében. Elsősorban a manapság igen népszerű laskagomba ter­mesztéséről, a hozzá használt komposztok előállításáról lesz szó, s a tanácskozásra Ang­liából, Franciaországból, Hol­landiából és az NSZK-ból vár­nak neves szakembereket. Természetesen valamirevaló tanácskozás nem történhet meg gyakorlati bemutató nél­kül. A résztvevők ellátogat­nak a csepeli Duna Tsz-be, majd a borotai termelőszövet­kezet laskakomposzt-előállító telepére, valamint a Kiskun- halasi 4-G-ba, ahol a laska­gomba nyárfarönkökön való termesztését tekinthetik meg. A tanácskozásra a csepeli Du­na Tsz címén lehet jelentkez­ni, 1751 Budapest, postafiók 46. A nap programja Gödöllő, művelődési köz­pont: Robinson környezetjóték ál­talános iskolásoknak (Acsaúj- lak). Iklad, klubkönyvtár: Sulimózi úttörőknek, 17 óra­kor. Mozi Paci Manci frizurája. Szí­nes magyar mesesorozat. Csak 4 órakor. Mexikó lángokban. Kétré­szes, színes szovjet film. Csak 6 órakor. ISSN 0133—1957 (Gödöllőt Hírlap» konyhák főztjét, s ha nagy rit­kán a kényszer erőszakkal va­csorát készíttet velük, a leg­többször tojásrántottát tesznek a család elé. Egyéb napokon eszik a felvágottakat, a szalá­miféléket. Ha a munka szorít, könnyedén kennek egy karéj zsíros kenyeret, s ilyenkor mondják, nem azért élünk, hogy együnk, hanem azért eszünk, hogy éljünk. »ii’.lí Az idősebbek gyakran só­hajtanak, ha valamilyen új technikai eszközzel találkoz­nak. Az automata mosógép, a falu határát permetező heli­kopter egyforma hatást kelt legtöbbjükben, amit így fo­galmaznak meg: Szegény dé- dike, ha feltámadna, akkor se hinné, hogy merre fordult a világ! Nem tudná el sem képzelni, hová futott a sze­génység! A nyár a modern népván­dorlás kora. Sopronból kap­tam levelet, melyben gyerek­kori cimborám értesít, július első felében meglátogat, s kérdezi kedves vágyakozással: krumplikalács kerül-e még néha az asztalra? Ahogy ol­vasom az írást, a nyál össze­fut a számban, s bevallom magamnak, két évtizede is van talán, hogy anyámnak ezt a vendéglátó, Vendégcsaloga­tó ételét megízleltem volna. Pedig, de finom volt! Édesanyám ígéri, ha lesz ereje, akkor János barátom­nak elkészül a régen ízlelt étel. — De ha gyengélkedem — mondja —, megsüti a felesé­ged. — Legalább nem viszem a sírba a krumplikalács ké­szítésének módját. — Már diktálja is: — Sima kelt tész­ta ez, diónyi zsiradékkal. El kell nyújtani, s úgy teríteni a tepsibe, hogy egy ujjnyival magasabb legyen a szélénél. A meghéjazott főtt krumplit krumplinyomón áttörjük, tej­jel pürére keverjük. Sózzuk, borsozzuk, ha nagyon finom­ra akarjuk, teszünk bele egy nyers tojást is, s ezt a kis- ujjnyi vastagságú tésztán egyenletesen elterítjük. A krumpli vastagabb legyen, mint az alapja. Tetejét kenjük meg tojással, hogy pirosra sül­jön'. Mielőtt a sütőbe ten- ténk, a tepsinél a tészta szélét visszauyomkodjuk, ezután süs­sük szép pirosra, majd vágjuk nagy négyszögekre. Ha min­dent így ciinál a feleséged, ahogy elmondtam, mosolyog majd az illatos kalács. r:;:: Galga menti ízek, egykori étkek. Lassan elfelejtődnek, belepi őket a jólét cukros má­za, a krémeslepény vanília­habja. Nagy veszteség éri a jó ízek kedvelőit, azokat, akik az életnek minden kis javát tel­jes odaadással tudják élvezni. Fercsik Mihály

Next

/
Oldalképek
Tartalom