Pest Megyei Hírlap, 1984. február (28. évfolyam, 26-50. szám)
1984-02-26 / 48. szám
1984. FEBRUAR 26., VASÄRNAP Növénytdpláiék A növények „vitaminjaiból” a rengeneráló hatású mikroelemekből gyárt új talaj- és növénytáplálékot a páti nitrogénművek. A Mikra- mix nevű újdonságot tavaly mutatták be a Budapesti Nemzetközi Vásáron, s ebben az évbtn már mintegy 500 tonnányit töltenek belőle egyliteres flakonokba. A szer vas, mangán, réz, cink, molibdén és bőr tartalmát és arányát többféle variációban állítják össze, aszerint, hogy milyen növény — szőlő, zöldség vagy gyümölcsfa —, életképességének, ellenálló erejének növelésére szánják. A mezőgazdasági kísérletek bebizonyították, hogy a mikroelemek hiánya a növényekben éppen úgy hiánybetegségeket okoz, mint az emberi szervezetben a vitaminhiány. Ennek tünete többek között a növénysárgulás, az egyenlőtlen fejlődés, a gyenge terméshozam is. Bebizonyították azt is, hogy az alapműtrágyák hatékonysága is nagyobb, ha a növénynek megfelelő a mikroelemkészlete. Lemezeket sorakoztat föl Hosszú Sándorné kicsi lemezeket sorakoztat egymás mellé. Fontos láncszeme ez a munkának a Viszék piliscsabai üzemében, ahol az akkumulátortöltők 6—12 voltos trafói készülnek Trencsényi Zoltán felvétele A külföldiek már felfedezték Hatvanévesen kezdett újat Valóságos központ lett a lakás A másfél ezres lélekszámú kis falu közéletének egyik alakítója Kántor Józsefné, aki pártvezetőségi tagként fáradhatatlanul szervezi a rendezvényeket, és otthonában, a sűrűn érkező látogatókkal épp olyan aktívan politizál, mint a kézimunka-szakkörben, ahol matyó, kalocsai és írásos nép- művészeti hímzésekre tanltja az asszonyokat. Sajátos dolog ez pedig, mert a csepeli munkásasszony már nyugdíjas életkorban költözött Szigetszentmártonba, ahol az emberek nem könnyen fogadják bizalmukba, sokáig idegennek tekintik azokat, akik más vidéken születtek. Költözés Csepelről A falu szélén áll Kántorék háza, körülöttük nyaraló, / ví- kendtanyák. Télen teljesen kihalt a vidék, és a láncra kötözött kutya itt valóban házőrzőként szolgál. A házigazda barátságosan fogad, és míg. felesége hazaérkezik a bevásárlásból, elmondja, hogy az ő otthonuk is víkendháznak épült ezelőtt IS esztendővel, de végül megtelepedtek. — Itt születtem, ebben a faluban, innen kerültem a fővárosba. Vágyódtam erre a szép vidékre, a jó levegőre, mert a hengerészmunka tönkretette a tüdőmet, a szívemet meg az ízületeimet. Tudja, mi volt annak idején, a csepeli Weisz Manfréd gyárban 12 órázni a 70 fokos melegben? A ruha eleje szinte égett rajtam a hőségtől, a hátamra pedig jött a huzat a szellőztetésnél. Nem csoda, hogy ilyen körülmények között elkaptak a betegségek. A gyógyulást kerestem a szülőfalumban. amikor ideköltöztünk, pedig akkor még nem volt ezen a vidéken se út, se járda. Azt hittem, az asszonynak nehéz lesz, mert ő nem szokta a falusi életet, de olyan jól feltalálta magát, hogy ma már valóságos központ lett a lakásunk. Közben megérkezik Kántor Józsefné, aki óvónőknél járt megbeszélni a programban szereplő szabad pártnap rendezését. — Leginkább én érek rá a pártvezetőségből — mondja —. mert a többiek eljárnak dolgozni. Nekem meg hiányozna, ha nem vehetnék aktívan részt az ügyek intézésében. A népművész tanítványa Azután arról beszélgetünk, hogy a kézimunka szakkör vezetése tette igazán ismert, népszerű emberré Szigetszent- mártonban. S ami valóban meglepő, a csodálatos művészi hímzésekkel — melyeknek nincs ezen a vidéken népi hagyománya —, ő is csak itt kezdett foglalkozni. — Tóth Béláné Petrás Anna népművész jött ide évekkel ezelőtt szakkört vezetni, én is eljártam hozzá,'hogy eltöltsem az üres órákat. Szépen hímeztem, annyira, hogy amikor a 'szakkörvezetőnek már nagyon sok lett az elfoglaltsága, azt ajáhlötta, szerezzem meg a képesítést és folytassam a munkát. Hatvanévesen már nem könnyű az újat elsajátítani, de mint a példa mutatja, mégsem lehetetlen. Két éven keresztül hetenként kétszer járt Dabas- ra tanfolyamra, ahol megtanulta 15 tájegység népi kultúrájának sajátosságait, majd elméleti és gyakorlati ismeretekből tett sikeres vizsgát, szerzett képesítést. Óriási energiát követelt a tanulás, amit még az oda-visz- sza 5 órás utazás fáradalmai is nehezítettek, de nem ismert lehetetlent. Mi adott erőt ehhez a kitartó vállalkozáshoz? A színek és formák iránti érdeklődés, az alkotás öröme mellett az is, hogy Kántor Józsefné valamikor nagyon akart tanulni, de a körülményei lehetetlenné tették. — Tanítónő szerettem volna lenni, de a szüleim, akik csepeli munkásemberek voltak, nem győztek az öcsémet és engem is taníttatni. Nagyon szegények voltunk, az anyám cipőjében jártam iskolába, és a harmadik osztályba már be sem akartak íratni, mert nem tudták odaadni a 40 pengő tandíjat. Végül megengedték, hogy részietekben fizessük azt a pénzt, de 14 éves koromnál tovább mégsem járhattam iskolába. Elkezdtem dolgozni a Csepel Vasműben, ahogy a tulajdonos után akkor hívták, a Weisz Manfred ben. Kántor Józsefné szívesen beszél • az életéről, arról, ahogy bekapcsolódott a munkásotthon szavalókórusába, és megismerkedett a férjével, akit később Dunaújvárosba helyeztek politikai munkára. Megnézem a gyönyörű kézimunkákat, melyekkel teli az egész lakás'. Kántorné tagja a Népművészeti Intézetnek, és onnan szerzi be a szakkör tagjainak az eredeti, kézzel szőtt, festett anyagokat, melyekre a kalocsai, a matyó mintákat hímezik. A csütörtök esti találkozókra — 15—20-an vannak egy alkalommal — gyakran hívnak TIT-előadót. aki külföldi tájakról, művészeti témákról beszélget az asszonyokkal. Színek, minták Látogatók is sűrűn kopogtatnak a faluszéli kis házba. Jönnek az asszonyok, akik a csütörtök estét meg sem várva, tanácsot akarnak kiégni a szín vagy minta kiválasztásához, és jönnek olyanok is. akik nem tagjai ugyan a körnek, de szeretnek kézimunkázni. A szigetszentmártoni asszonyok népművészeti értékű hímzései ma külföldön ismertebbek, mint Magyarországon. Sok turista jár a német nemzetiségű faluban, akik már felfedezték a gyönyörű hímzéseket, s vásároltak, vittek belőle Nyugat-Németországba, Amerikába. Miközben elköszönünk egymástól, az jut eszembe, hogy jó lenne, ha itthon is felfigyelnének Kántor Józsefnére, és tanítványaira, a népművészeti hagyományot folytató ügyes kezű, alkotó kedvű asz- szonyokra. Gál Judit A falu peremét őrző kőkereszttől néhány száz méterre odébb, a tápiógyörgyei Zöldmező Termelőszövetkezet központi gépműhelye udvarán, s a — tavaly épült —, műhely- csarnok falai között törik meg a sóhgj és a csönd: zsong- zsibong az olajgőzös, traktor- kerékmarta udvar, s benn, a műhelyben kibelezett MTZ- traktorok, alkatrészeikre szerelt Ráha-Steigerek, kerék nélküli tartálykocsik között verejtékes arcú férfiak keze alatt viliódzik a föl-föllobba- nó hegesztőív, rak fészket fülünkbe a munkazaj. Közeli határidő — Teljes a nagyüzem, harminc mezőgazdasági gépszerelő reparálja most az erő- és munkagépeket — mondja Tóth László műhelyvezető. — Az előírt, időarányos ütemet betartva dolgoznak, hiszen néhány nap, pár hét múlva — február végén, március idusán —, megindulnak a határjáró gépek. Ha az idő engedi, megkezdjük a talajelőkészítést, a vetést és vegyszerezést. A szerelőkön nem múlik ... Valamennyien jól képzett, többségükben- tapasztalt, nagy gyakorlattal bíró munkások. • Bizonyára így van, hiszen a termelőszövetkezetnek viszonylag nagy a gépparkja, s masinádnak javítását aligha győzné harminc ember: csupán MTZ- traktorból van 35, de közepes- és nagyjavítást végeztek és végeznek november eleje óta a két Rábán, a hat-hat IFA- -és UAZ-gépkocsin, s a négy T—150-es erőigépen. A vető- gépekről, kombájnokról nem is szólva ... Közelünkben felvijjog egy fúrógép, koppon a félkalapács, villan a csavarkulcs — egy elemeire szerelt MTZ-mo- torjáit igazítja helyre Király Tibor vezető szerelő s fiatal társa, Virágh István. — Február végéig hat traktort kell munkára bocsátanunk — mondja Király Tibor —, kettőt már letudtunk, ez a harmadik. No, nemcsak ezekkel a traktorokkal bajlódtunk november óta, volt itt munka más masinákon is. A munka szépsége Az ízekre szedett traktor körül sérült, elhasználódott alkatrészek, beépítendő elemek, szerszámok hevernek példás összevisszaságban. Virágh István, a fiatal szerelő — alighogy társa szétcsavarozza a sebváltót —, máris megtalálja a hibát: összetört golyóscsapágyat kell kiütni, újra cserélni — Tavaly nyáron végeztem el a szakmunkásképzőt — szól a fiú két mozdulat között —. szóval még egy éve sincs, hogy VASÁRNAPI C0ND01AT0K VARÁZSLAT jV időben történt, N. városban. Lehet, hogy régen, lehet, hogy most, csak az a biztos, hogy ez az esemény, melyet elmondok, lepergett, s hatása felszívódott az emberek tudatába, alakítva együttérzésüket, szemléletüket. Egy paralítikus férfi törte szét a csöndeLW. téren rikácsolóan mormoló hangjával, ajánlva villamosjegyet, rágógumit, lottó- és totószelvényt. Amikor arra jártam, mindig ez a hangbomba fogadott, artikulálatlan zaj, s mindez oly kaotikussá tette a térséget. Meg sem. fordult a fejemben, hogy e pipázó brummogástól vegyek is • valamit, messze elkerültem azt a kőtömböt, ahol ült e Zajos Névtelen, e lármagránát. Telt az idő, s valami változott. A tér alkatrésze lett e férfi, e Velazquez-gnóm ismétlődés, élő oszlop, állandó motívum, s akkor vettem észre, hogy hiányzik, amikor egy reggel nem állt ott zsúfoltan kicsi cókmókjával a platán alatt. A spanyol festő remekműve a magyar élet valóságában ismétlődik, suttogtam magamban, s e felismeréstől kezdve naponta kerestem, s ha a tér alkotóelemeként ott találtam, megnyugodtam. Mi több, azon vettem észre magam, hogy e valaha rútnak ítélt szituáció megszépült bennem, olyannyira, hogy bár bérletem van, sok-sok villamosjegyet vettem, tartaléknak. Rászoktam a lottóra is e reggeli mormolás jóvoltából, de csak azért, mert e pivás Anonymus árusítja. Már ismer, s minden hétfőn nyújtja a szelvényt. Különös dolog történt, ezt kötelező sürgősen elhadarnom: oly szép a tér, ahol ez a medvehangú bácsi áll. Áll? Fogad! Quasimodo külsejével teríti a hamvas kedvességet, az emberi jószót, a harmóniát, s ami először rútnak tűnt, most oly szép, annál is több, a humánum napi szükséglete; varázslat történt. Losonci Miklós Tibor bácsi mellett dolgozom, mégsem ismeretien a munkahely. Három évig egy hetet a tanintézetben, egyet itt, a műhelyben töltöttem el. Az idősebb szakik szívesen megmutatták a szakma iskolában nem tanított fortélyait, a fogásokat. Egy jó gépszerelőnek minden masinához kell értenie, s ha Laci bácsi, a műhelyfőnök szól, megyek az MTZ, vagy az E—516-os alá. Most villáskulcsot keres a nyakig olajos fiatalember. Megvan a szerszám, folytatja tovább a munkát — Miért ezt a szakmát választotta? — Az olajra, piszokra, sárra, zsírra gondol? — kérdez vissza. — Szerintem a munkának nincs piszka: azt le lehet mosni műszak után. Inkább szépségéért vonzódtam ehhez a szakmához. Érdekelt, miért nem indul a gép, mi a hibája s hol keressem azt? Hogyan tudom könnyebb mozdulatokkal megjavítani. Nem mondom hogy megfizetik — tizenhat forint az órabérem —, de ideköt a hároméves szerződés, no, meg hova is ingázhatnék Újszilvásról? Merthogy ott lakom, a szomszéd faluban. Él ott egy autószerelő mester: gyermekkoromban mindig a műhelyében téblá- boltam, s örültem, ha olykor megmutatta a szerszámok használatát, a szerelés alapjait. Más körülmények Az alig egy éve tető alá hozott, csupaüvag csarnok másik felében Szekeres Ferenc szántén MTZ-traktoron dolgozik, annak motorját újította fel. A gép fölötti emelőberendezés lánca üres: helyén nyugszik már a motor, a több mázsás teher. A férfi arcán nyoma sincs fáradtságnak, pedig — mint kiderül — volt, hogy szombat-vasárnap is dolgozott az elmúlt hónapokban. — Ha úgy hozta a szükség, vetettem, répát szedtem, kukoricát kombájnoztam — mondja. — Ne mondja senki, hogy kifog rajtam a munka. Huszonöt éve ebben a szövetkezetben dolgozom, mint gépszerelő. Azóta, hogy ipari tanuló, majd mester lettem, sok napi vizsgát kellett letennem gépszerelésből. Ahány év, annyiféle módszer, élmény, siker — s ritkán kudarc. A tavalyi év, az nagyon kemény esztendő volt, embert s gépet próbáló háromszázhatvanöt nap. — S melyik évszak a legnehezebb egy szerelő számára? — A tél. A decembertől február végéig tartó három hónap, amikor aztán tényleg nagy a hajtás. Akkor javítjuk a nagyobb erőgépeket, s a kombájnokat. Akkor, amikor mínusz tizenöt-húsz fokos hidegben kell a traktor alá bújni. Amikor odafagy a villáskulcshoz a tenyér. Most már nem ilyen körülmények között dolgozunk, fölépült a csarnok, hőlégbefúvással melegszik a ■ levegő. — Eleddig órabérben dolgoztak szerelőink — mondja végezetül Tóth László műhely- vezető —, a közeljövőben azonban bevezetjük a teljesítménybérezést. Géptípusonként, alkatrészenként kidolgozzuk a javítás normáit, s így a viszonylag alacsony bárszínvonal miatti létszámhiány talán megszűnik ebben az ágazatban is. — És mi a helyzet az alkatrészellátás terén? — Elsősorban az MTZ-trak- toroknál, IFA-tehera-utók javí- tásápál okozott problémát az alkatrészhiány, de amit lehetett, házilag legyártottunk. S ha nem, hát nyakunkba vettük a megyét, az országot — kölcsönkértünk, könyörögtünk, mert a gépeknek menniök kell. S indulnak is, amikor eljön az ideje. B. I, A. Élen a versenyben Tankönyvfinis júniusban vi .... Ko mputertechnikával, fényszedőgépeken állítják elő a könyvoldalak szövegrészeit a Dabasi Nyomdában Erdösi Agnes felvétele Szeptember, október táján sokat és okkal bosszankodunk, mert ismét késve készült el néhány tankönyv, akadályozva a pedagógusok munkáját és gyermekeink előmenetelét. Az ország egyik legnagyobb tankönyvgyártója, a Dabasi Nyomda viszont évről évre pontosan, jó minőségben bocsátja útra kiadványait. Ez a magyarázata, hogy mindig a tankönyvverseny élén végeznek. Török Károly főmérnök tájékoztatása szerint idén összesen 210—220 ilyen kiadvány gazdái, s ezeket összesen 3, 3 és fél millió példányban juttatják el a tanulókhoz. Különösen szorosak az idei határidők, hiszen a kiadókkal kötött megegyezés alapján a közismereti tankönyvek elkészítésének határideje június 30, a szakkiadók számára pedig július 30-ra kell szállítaniuk, egy hónappal korábban, mint tavaly. E kiadványok között vannak kedvencek is. Ilyen az új harmadikosok számára írt Olvasókönyv, mely a nyomdászok szerint szép és korszerű kiadvány, amelyből biztosan szívesen tanulnak majd a gyerekek. A tankönyvek a nyomda termékeinek majdnem 60 százalékát teszik ki, de készülnek itt szépirodalmi, népszerű-tudományos és szakkönyvek is, elsősorban a Mezőgazdasági, a Közgazdasági és Jogi, valamint a Műszaki Kiadó gondozásában. Ez a 100—110 kiadvány 480—500 ezer példányban jelenik meg. A dabasi az ország egyik legkorszerűbb nyomdája, de itt is vannak elavult berendezések. Idén egy új NDK- gyártmányú színes, íves ofszet nyomógépet állítanak munkába, mely minőségben és termelékenységben egyaránt a modern technikát képviseli. Cs, A. Március idusán megindulnak a masinák Készülődés a gépműhelyekben