Pest Megyei Hírlap, 1984. február (28. évfolyam, 26-50. szám)

1984-02-18 / 41. szám

4 1984. FEBRUAR 18., SZOMBAT ■ Színházi levél Tyltylék meg az aerobic Operett, Hofi... és? Közművelődés, avagy az idő pénz A színhely: Ráckeve, Acs Károly Művelődési Ház, délután két óra. Iskolatáskájukat cipőjük mellé csapva süldőlegénykék toporognak izgatottan, egy szemre kö­zönséges ajtó előtt. A szerencscsebbje a kulcslyukhoz is hozzáfér, és a kemény könyökharcban szerzett pozí­ciót kelletlenül adja át. A művelődési ház munkatársa végre megszánja a kipirult arcú közönséget, bár szün­nap van, kitárja előttünk az „édent” elzáró ajtót. Oda­benn példás rendben, falra függesztve fotográfiák. Tár­gyuk: a nők, lepellel, meztelenül, állva, fekve, révedez­ve. Azaz itt látható a megyében először megrendezett, s néhány nap alatt közönségsikert aratott aktfotó-kiál- lítás. Kéz a kézben A Grimm-, An­dersen- vagy Hait/f-mesék gyermek- vagy felnőtt hőseiről, de még e mesék riasztó f'guráiról is, el tudjuk képzelni, hogy táncra perdül­nek. Ki milyenre persze: más módi járja a bálon, ahol Ha­mupipőke parányi cipellője ottmarad, s más Jancsi és Ju­liska szüleinek falujában. De mindegyik mesében nyilván a maga kora táncdivatját és tánczenéjét tartjuk elképzel­hetőnek. Nem is beszélve a magyar népmesékről, melyek­nek figuráit aligha gondolhat­juk megrögzött keringő- vagy mazurkatáncosnak, és a fran­cia négyesben 's bizonyára járatlannak mutatkozna a csillagszemű juhász meg az ttranyhajú királylány. Mindezzel csak azt akarom (mondani, hogy a mesék vi­lága nem kortalan, nem ki­szakított abból a társadalmi, etnikai környezetből, melyben létrejött. Ám ugyanez-e a helyzet a — mondjuk így —, Irodalmi mesékkel? Azok is egy adott kor termékei — ak­ikor hát bennük Is ennyire megkötött a való világ képe, ennyire ragaszkodnunk kell ■— a példánál maradva —, a mese szerzőjének korához, ha éppenséggel táncra, táncmu­zsikára gondolunk? Vagy meg­engedett, megengedhető az át- lgazítás, a jelenhez illesztés oly módon is, hogy ezeket a kulturális kísérő jelenségeket it ma kelléktárából vesszük? A kérdések nem feleslege­sek, nem is csak szép általá­nosságokat takarnak. A konk­rét okot az elősorolásukra egy friss színházi előadás, a Thália Színház Maeterlinck- íelújítása, A kék madár szol­gáltatja. Kazimir Károly ren­dezése ugyanis egy — máskü­lönben igen kitűnően kivitele­zett —, aercvbicshow-val kez­di ennek a közismert ' mesé­nek az előadását. A lendüle­tes zenére lendületesein elő­adott show-ban felvonulnak &z előadás szereplői, s a test­hez tapadó trikók meg a csí­kos aerobic-lábszárvédők lát­ványnak sem kellemetlenül formálják ki a karcsú színész­nők súlyfölöslegtől mentes alakját, meg a fiatal színészek kisportolt izmait. A nézőtéren az erősebb nem képviselői is megkapják a kedvükre való nézhetőséget, meg a gyengébb nem képviselői is. Az Eszter­gályos Cecília vezényelte show részvevőiről aztán mihamar kiderül, hogy egyikük majd a mese Kutyája, másikuk a Cu­kor, illetve a Tündér, a Fény, a Víz, a Tűz, az Éjszaka, meg a többi figura lesz. Ha majd megkezdődik persze maga a mese. Hiszen azért itt a lefe­dett zenekari árok mégiscsak a favágó gyerekeinek, Tyltyl- nek, a kisfiúnak, és Mytyl- nek, a kislánynak a szobács- káját mutatja: csergével leta­kart ágyat, kemencét, pohár­széket, öreg falócát, régi edé­nyeket, kézhez álló használati tárgyakat. S ebben az előtérül szolgáló szobácskábán mégis­csak az Anya altatódalától kell (eme) elaludniuk a gyere­keknek, szent karácsony éjsza­káján, amikor a gazdagok gyerekeinek mindenféle szép­séges ajándékokat hoz a kis Jézuska, míg ebben a kis há­zikóban Tyltyl és Mytyl leg­feljebb csak álmodhatja ma­gának az ajándékokat. És mi­vel ez mese, mi sem termé­szetesebb, hogy a gyerekek, ezek a kissé kortalanra öltöz­tetett, kortalanra játszott me­sebéli gyerekek, akik éppúgy élhetnek tegnapelőtt, mint száz évvel ezelőtt, a környező világ tárgyaiból álmodják a maguk képzeletbeli mesevilá­gát. A pohárszéken ott áll a cukortartó, a pohárszékben ott szunnyad a kenyér, a ke­mencében ég a tűz, a kanná­ban friss víz, a lámpa fényt érászt, a szobában heverészik a macska, a küszöbön a ku­tya — kell-e több egy álmo­dott mese népségének össze- gyülekezéséhez? És kell-e több, hogy e mesefigurák cso­dás útra vezethessék a gye­rekeket, az ő kis valódi éle­tükben csak másoknak kijutó boldogságot kerestessék velük, azaz hát keressék együtt, az Emlékezés, az Éjszaka, a Boldogság vagy a Jövő biro­dalmában ? Maurice Maeterlinck há­romnegyed évszázada írt me­sejátéka tehát nagyon is me­se. És az előadás egyik szce­nikai rétege hűen idézi is ezt a régi világot, mely régebbi a mesejáték megírásának korá­nál is, és tulajdonképpen nem is igen köthető semmiféle reá­lis dátumhoz, évszámhoz. A kék madár ugyanis nemcsak úgy egyszerűen mese, a nép­mesék vándormotívumait is felhasználó, s azokat ügyesen a cselekménybe építő színpadi játék, hanem egy adott kor­szak irodalmi stílusában fo­gant mese: szimbolista já­ték, mely a fontosabb rétegé­ben tulajdonképpen arról szól, hogy mindnyájan keres­sük a boldogságot, mindenhol keressük, s amikor megtalál­juk, vagy nem vesszük észre, hogy a kezünkben van, vagy kiengedjük a kezünkből — vagy esetleg egyáltalán meg sem találjuk a boldogságot, ezt a ritka kék madarat. A kék madár itt az örök kere­sés, az örök beteljesülés utáni vágy szimbóluma; többet je­lent önmagánál, nemcsak két kedves gyerek fantáziájának játéka, s nemcsak azért kere­sik, hogy örömet szerezzenek vele a szomszédasszony beteg kisfiának. Tyltyl és Mytyl, a mi gyererkkori énünk; a kék madarat hajszoló vándorlásuk a mi sóvárgásunk a tünékeny boldogság után. M ár most szüksé­ges-e egyáltalán, hogy ezt az időt­len szimbolikus mesét a mához közelítsük? Több lesz attól, ha moderni­záljuk, aktualizáljuk, a Fény, a Víz, a Tűz megszemélyesí­tőire ügetőverseny-zsokék mezéhez hasonlatos Jelmezt húzunk, a Cukor formás láb­ikráit csíkos aerobic-lábszár- védőbe bujtatjuk, s az Éjsza­ka birodalmában tangót és rurnbát táncoltatunk az éjkék színű spanyol fandangoöltö- zékben pompázó Macskával (Esztergályos Cecília) és a Ku­tyával (Mikó István; Deve- cseri Gábor dalszövegeire.) Az segíti -e ennek a mesének a ta­nulságai felismerésében, át­élésében a nézőtéren jelen lé­vő sok-sok gyereket, hogy így modernizáljuk a mesét? Vagy a gyerekek — öttől nyolcvanöt éves korig —, e külsődleges mo­dernizálási kényszer nélkül is megértenék, ami ebben a nem világrengető, de mégiscsak máig kellemesen fogyasztha­tó mesében az „üzenet": ha a boldogságot keressük, leg­jobb először szétnézni ma­gunk körül, hátha karnyúj­tásnyira van, s már azzal is elérhető, ha jók vagyunk egy­máshoz, szeretjük egymást és az életet? Száznál több mű Elsőkötetesek A százat is meghaladja azok­nak a műveknek a száma, amelyek első ízben jelennek meg 1984-ben a Szépirodalmi Kiadó gondozásában. Próza­íróink közül Bertha Bulcsu, Bolya Péter, Csalog Zsolt, Fe­hér Klára, Galsai Pongrác, Gé- czi János, Hegedűs Géza, Hor­váth Péter, Karinthy Ferenc, Kolozsvári Papp László, Ku- rucz Gyula, Mészöly Miklós, Módos Péter, Polgár András, Somlyó György, Tamás Meny­hért, Varga Katalin jelentke­zik új kötettel. A határainkon túl élő magyar írók közül eb­ben az esztendőben a Szépiro­dalmi Kiadó Deák Tamás, Mé- liusz József és Sütő András egy-egy művét adja közre. Az idén — a korábbi évek­hez viszonyítva — több első­kötetes író teszi le az olvasó asztalára névjegyét: Bicskei Gábor, Bognár Róbert, Csalog Judit, Dózsa Ildikó, Kroó And­rás, Molnár György, Saád Ka­talin, Sylvester András — a költők közül pedig Agai Ág­nes és Sarospataky Csaba. Az életműsorozatok köre is bővül. Cseres Tibor, Goda Gá­bor, Illyés Gyula, Karinthy Ferenc, Tatay Sándor, Vas István műveinek kiadásához új életműveket összefoglaló kötetsorok társulnak: Bárány Tamás, Rákos Sándor és Sőtér István alkotásai. Az iskolai számítógépek használatát megkönnyítő taná­ri kézikönyv jelenik meg a fő­városi és a Szolnok megyei Pedagógiai Intézet közös gon­dozásában. A könyv anyagát az ÉLTE természettudományi karának gépi numerikus szá­mítástechnikai tanszékén ösz- szeállított módszertani kézi­könyv megteremti a lehetősé­gét annak, hogy a pedagógu­sok önálló tanulással elsajá­títsák a középiskolákban rend­szeresített HT 1080 Z számí­tógép alkalmazását az oktatás­ban. Elsajátíthatják belőle a Olimpia. Havas-jeges Időket élünk. Igaz, csak az ország déli és keleti szögleteiben tom­bolt úgy a tél, hogy emberál­dozatokat követelve zárt el utakat és kerített be települé­seket, de mi, akik e szelídebb éghajlatú tájakról figyeljük dúlását, bele-beleborzongunik dühöngésébe. Dicséretére a te­levízió híradósainak, az or­szág valamennyi előfizetője tudomást szerezhetett a termé­szet és vele együtt a lakosság megpróbáltatásairól, hiszen a bátor forgatócsoportok azon­nal a hóviharok nyomába eredtek, és — ki tudja milyen úton-módon — remek felvéte­leket juttattak el a Szabadság téri stúdióba. Bravúros telje­sítményeikért igazán megér­demlik a gratulációt. Am nemcsak, úgymond, oda­kint zúdult alá a fehér csapa­Strohmayer Máriával, a mű­velődési ház vezetőjével ma­gukra hagyjuk a rövidnadrá- gos korú érdeklődőket; egé­szen biztos, hogy tárlatvezetés nélkül is elboldogulnak. Érde­kes, a megnyitón csak nyolcán voltak, de másnap már hatva- nan eljöttek körülnézni! — Ketten dolgozunk itt a házban, nem strázsálhatjuk végig a látogatókat. Bár csak ennvi a létszámunk, ez nem jelenti azt, hogy csak mi te­szünk valamit a község köz- művelődéséért. Néha már úgy érzem, hogy a termelőszövet­kezet kirendeltsége vagyunk. Bár tény, hogy nehezebben menne a munkánk nélkülük. Miről is van szó? Évente het­programozás alapvető tudni­valóit, a programozási nyelv szókincsét, s azt, hogyan hasz­nosíthatják a számítógépet a matematika, a fizika és a bio­lógia tanításánál. A könyv feladatkiválasztása a középiskolai tananyaghoz igazodik. Segítséget ad az is­kolai számítástechnikai szak­körök munkájához is. A számítástechnikai kézi­könyv, amelyhez hasonló még nem áll a pedagógusok ren­delkezésére, várhatóan május­ban jelenik meg. dék, hanem Idebent, a képer­nyőkön is. Mint köztudomású, ezekben a napokban zajlik a szarajevói téli olimpia, és azok a felvételek, amelyek a ju­goszláviai városból és annak környékéről érkeznek, azokra szintén a patyolat szín jellem­ző. Hol az első, hol a második csatornán, de délutántól egé­szen éjszakáig peregnek előt­tünk a világverseny soros ese­ményei, és igazán úgy pereg­nek, hogy kedvünket lelhetjük bennük. Megszámlálhatatla­nul sóik kamera pásztázza a helyszíneket, és a rutinos ren­dezők mindig oda kapcsol­nak. ahova éppen kell: a leg­izgalmasabb pillanatokról so­hasem maradunk le. örvende­tesen sok a lassított ismétlés is; ezek azért jók, mert a szá­guldások során meg nem fi­gyelhető aprócska, de a sikert illetően végzetes tévedések egyszeriben nyilvánvalóakká válnak. Mit mondhatunk? Profi mód adják ezt az ötka­rikás viadalt! A nézőknek nem is azzal le­het bajuk, hogy milyen a su­gárzás minősége, hanem sok­kal inkább azzal, hogy szinte csak erre a most emlegetett rendezvényre építette föl prog­ramját a honi televízió. Kor­csolya, szánkó, bob, sí — új­ból és újból ezeket a sport­szereket látni. Ami a siklások, röppenések, száguldások között mégis megmutatkozik, az ta- pasztalhatólag csak afféle töl­telék. Itt egy filmecske, amott egy dalcsokor szakítja meg — ha egyáltalán megszakítja — a téli sportok képfolyamát, amely alázúdulást az is kény­telen elviselni, aki éppen hogy nem barátja az efféle vetél­kedőknek. Meg kellett érnünk, hogy az esti főmüsorban is jéghokit mutogatnak! Tévedés ne es­sék, remek sport ez a korong- kergetés, mutatós sport, mert venezer forintot kapunk a szövetkezettől, cserébe nálunk laknak amatőr csoportjaik: a citerazenekar, a néptánccso­port, sőt a sakk-kör is. Ráadá­sul kulturális rendezvényeket tarthatnak itt, terembér nél­kül. Mi pedig már bele sem fogunk olyan műsorba, ren­dezvénybe. amelyre a téeszben nem fogynak el a jegyek. Nagyrészt ott dolgoznak azok, akikre mi számíthatunk. Amellett, hogy szervező mun­kával segítenek, olyan felada­tokat is elvégeznek, amelyek nekünk sokba kerülnének. így tavaly száznyolcvanezer forin­tot érő karbantartási munkát is a támogatáshoz könyvelhet­tem el. Sőt, éppen most állít­juk össze az új kéréshalmazt. Ebből a brigádok — ha segí­teni akarnak nekünk — vá­laszthatnak, megjelölhetik éves vállalásaikat Azt még nem tudom, hogyan viszonoz­hatjuk kedvességüket. A ho­norálásban még nincs gyakor­latunk, de biztosan találunk majd mindenkinek tetsző megoldást. Uborkaszezon Az osztály nem vész el, csak átalakul — állíthatjuk szaba­don a ráckevei Aranykalász Termelőszövetkezetről szólva. A szövetkezeti mozgalom his­tóriájában talán először, 1979- ben osztállyá szervezve öten irányították a munkahelyi kö­zösség közművelődését. Ám a csoda napjai is meg vannak számlálva, több mint egy éve újra csak három munkatárs alkotta csoportról beszélhe­tünk. Vajon a Duna menti az ügyesség és erő úgy mutat­kozik meg benne, hogy leple­zetlenül kinyilvánítódnak az emberi indulatok, de könyör- günk, az ország lakosságának túlnyomó többsége képtelen folyamatosan és hosszan kö­vetni ezt a játékot. Mi a lát­ványosabb és mindenképpen lassúbb focin nőttünk fel, és nem ezen a villámsebes hokin. Szabadjon ezért hát fejcsóvál­va fogadni azt a műsorszer­kesztői döntést, hogyha téli olimpia van, akkor a tévében se igen legyen más, mint téli olimpia. Tangolita. a nagy versen­gés látványosságai között hú­zódott meg a La Bella Tango­lita című operettműsor szer­dán este. Alig félórán át tar­tott, de ez alatt a harminc perc alatt szerzett annyi bosz- szúságot, amennyinek elfeledé- séhez harminc óra is kevés le­hetett. Először is: hinné a jámbor készüléktulajdonos, hogy a hazai televíziózás felnőtt korá­ban — tehát mostanság — már lejárt a rálövöldözéses szín­háztermi közvetítések kora Nem járt le. A jobb sorsra ér­demes kamerákat most is úgy puskázták rá a szereplőkre, mint amikor még azt sem tud­ták, mi fán terem a tévé. Eay kép jobbról, egy kép balról, és kész. Semmi mozgékonyság, elevenség. Másodszor pedig: ha már operettműsor, akkor azok nó- tázzanak benne, akik tudnak operettül. Operaházunk azon magánénekesei — hogy közü­lük ki és mennyire érdemli meg ezt a titulust, az a zenei intézmény igazgatóságának a dolga —, akiket alkalmunk volt látni és hallani, kevéssé mutatkoztak járatosnak ebben a műfajban. Akácz László szövetkezet letett volna egész népművelői apparátust meg­mozgató terveiről, vagy...? — A felállásunk ugyan vál­tozott, de a feladatainkból alig csippentettek el valamit. Egyébként már az is megté­vesztő, hogy hármas létszámú a csoport. Ugyanis hozzánk tartozik a makádi művelődé­si ház vezetője, de a termelő- szövetkezet működését ketten: én és a kultúrszervező irá­nyítjuk. A föntieket Balogh Lászlóni mondta, a csoport vezetője, aki biológia—testnevelés sza­kos tanárként a katedrát cse­rélte fel kilenc esztendővel ez­előtt, amikor a szövetkezetbe hívták. Már akkor sem kellett bemutatkoznia itt, hiszen ok­tatója volt azokban az években és ma is a makádi néptánco- soknak. — Nem robbantottuk a* osztályt — folytatta —, mi­után a téeszen belül megszűnt két főosztály —, így a jogi- igazgatási is, ahová mi tar­toztunk —, egyszerűen nem töltettük be a nálunk időköz­ben megüresedett állásokat. Az átszervezést csak a ma mindenkit takarékosságra késztető helyzet diktálta. Ter­mészetesen ezzel nem gátunk fel semmit terveinkből, abból, hogy programjaink minden dolgozóhoz eljussanak. Nagy feladat ez, hiszen a tagság ér­deklődési területe — még ki­lenc év tudatos közművelő! munka után is — erősen be­határolt. Operett, Záray—Vá­mosi, Hofi. Az ilyen és ehhez hasonló műsorokra általában hamar elfogy a jegy. Mondom, általában, mert éppen tavaly júniusban történt meg, hogy le kellett mondanunk a ka­posvári színház „Operettről operettre” című vendégjáté­kát. Nyár lévén, mindenki a háztájival volt elfoglalva; összesen két jegyet adtunk el. Az előbb felsoroltak mellett azért a többség szeret kirán­dulni, s kedvelik a környeze­tükkel, egészségükkel foglal­kozó ismeretterjesztő előadá­sokat. Afelől is faggatőztam, hogy az elpályázott két munkatárs területét hogyan osztották fel egymás között. — Furcsa csoport a miénk, hiszen címünk után csak a közművelődési tárca lenne a miénk. Ám a szociális alap el­költése is a mi dolgunk. Vagyis: nyugdíj-kiegészítés, segélyek, üdülés, névadó ün­nepség és még sorolhatnám, mi mindennek a lebonyolítá­sát bízták ránk. Álláshalmozók — Ebinek megfelelően — segít be a beszélgetésbe Bod­nár Józsefné, a kultúrszerve­ző, kettőnknek főosztályra való funkciója gyűlt össze. A főnököm, Baloghné jogi-igaz­gatási osztályvezető-helyettes, versenybizottsági titkár, újsá­gunk szerkesztő bizottsági tit­kára, emellett a Hazafias Népfront nagyközségi bizott­ságának tagjá. Jómagam a nő­bizottság és a versenybizott­ság elnöke vagyok. — Biztos nem panaszképpen sorolta kolléganőm az előb­bieket — veszi át a szót Ba­loghné. — Hiszen e munkával még szorosabb napi kapcsola­tot építhetünk ki környeze­tünkkel. De jól szervezetten működik kulturális aktíva­hálózatunk is, így percre Is­merjük, tudjuk, mit látna szí­vesen a tagság. Végül mit mond a dolgozó, akiért a fentiek történtek, tör­ténnek? Heim Béláné a téesz műanyagüzeméból: — Már hogyne vennénk ész­re, hogy mindenféle progra­mokra csábítanak minket. Né­ha-néha elmegyünk a brigád­dal, de nemigen jut időnk ilyesmire. Mi málnát vállal­tunk, állatok várnak hajnal- ban-este. Csak arra megyünk el, ami biztosan érdekel. Az idő, tudja, pénz. S ml abból élünk. Mészáros László Takács István Jelenet A kék madár előadásából, * Thália Színházban Tanári kézikönyv a számítógépekhez • • Önállóan megtanulható Tv-figyelő i

Next

/
Oldalképek
Tartalom