Pest Megyei Hírlap, 1984. február (28. évfolyam, 26-50. szám)

1984-02-11 / 35. szám

prvr « .»#*<•» ti 1984. FEBRUÁR 11., SZOMBAT 5 Téli düia szabályozott légtérből Viszik a starkingot Az egészséges táplálkozáshoz hozzátartozik a gyümölcsfogyasztás. A téli hónapokban csak fagyasztott vagy konzervált állapotban jutha­tunk "hozzá. A messzi tájakról érkező déligyümölcsökön kívül, melyek drágák, és nem is mindig, mindenütt káphatók, az almát kínálja min­den ’Zöldséges. Bár a magA ar vevők különösebben nem értékelik — hiszen sok van belőle. Nem így külföldön, például Bogotában, ahol darabonként, selyempapírban árulják, és a háziasszonyok egyet-kettőt vesznek belőle. üggéri-e önnek ingásni? v A hajnalok mindennapi utasai Öt ember üli körül az asztalt. Két nő és három férfi. A munkapad, az íróasztal mellől jöttek, bogy elmondják néhány gondolatukat arról, miért vállalják az agglomerációs körzet­ből vagy akár toválabbról is a BHG Híradástechnikai Válla­lathoz a naponkénti bejárást. Erről beszélgettünk velük és Tariczky Máriával, az 1. sz gyár gazdasági vezetőjével. Egy hét alatt kész DcSiánysiárító kistermelőknek Üj, a háztájiban is gazdasá­gosan használható dohányszá­rítót terveztek a Dohánykuta­tó Intézet szakemberei. A Mórnál vas- és gumiipari szö­vetkezet ebben az esztendő- ben_ harminckettőt el is készít belőle. Az új típusú szárítót égy hét alatt fel lehet állíta­ni, s ha a szükség úgy kíván­ja, könnyűszerrel áttelepíthető más helyre is. A két méter széles, négy méter hosszúságú fémvázas szárítóban egyszerre másfél tonna dohányt lehet elhelyez­ni. A meleg vízzel fűtött szá­rító kazánja bármivel — olaj­jal, fával, szénnel, sőt hulladé­kokkal is — fűthető. Az exportra szánt almát speciális módon tárolják a Budáfruct budaörsi hűtőházá­ban. Szabályzóit légterű ter­mekben. ahol a levegő összeté­telét tekintve: 21 százalék oxi­gén, 71 százalék nitrogén és 1 százalék nemesgáz. Ilyen kö­rülmények között sokkal hosz- szabb ideig eláll, mintha hű­tőben tartanák. Hat-nyolc hó­napig megőrzi frisseségét, pi- rosságát, vagy a golden fajta az aranysárga színét. A gyümölcs jelentős része Pest megyéből származik, de a tőkés piacon különösen ke­resett starking fajtából nin­csen elegendő, ezért az ország más részeiből is kénytelenek vásárolni. Meglehetősen tá­volról, a Dunántúlról, a Du­na—Tisza közéből és Hajdú megyéből is érkeznek szállít­mányok Budaörsre. A starking előnye a jonatán­nal szemben, többek között az is, hogy jobban bírja a táro­lást. A Budáfruct idei tervé­ben jelentős helyet foglal el ennek az almafajtának a fel­vásárlása és elsősorban a me­gye exportra alkalmas tételei­nek fogadása. Jelenleg még mintegy négy­ezer tonna almát tárolnak a szabályozott légterű termek­ben. Ennek a mennyiségnek a válogatása, csomagolása és ki­szállítása jelenti az itt dolgo­zók munkájának legnagyobb részét. Nvugat-Európa szinte minden országába, Déh-Ame- rikába és az arab országokba exportálnak. Áprilisig tart a folyamatos szállítás, addigra fogy el az előre megrendelt, biztosított mennyiség. Kiviteli tervek Vízfársulás Szigetbecse községben még nincs vízvezeték, de a tanács, a lakosság, valamint a helyi termelőszövetkezet nagy erőfe­szítéseket tesz annak érdeké­ben, hogy megteremtse a felté­teleket. A tanács költségveté­sének terhére három kutat felújítanak és elkészítik a víz­mű kiviteli terveit. Erre a cél­ra több mint 2 millió forint« szerepel a költségvetésben. A szigetbecsei Űj Élet Ter­melőszövetkezet 500 ezer fo­rintot ajánlott fel érdekeltségi hozzájárulás előlegeként, a vízellátás elősegítése érdeké­ben. Mindezek már alapul szol­gálnak arra, hogy megszer­vezzék a víztársulatot, és a la­kosság anyagi hozzájárulásá­val folytassák a munkákat. Szívós, kitartó munkája eredménnyel járt. A körzet önkéntes tűzoltó-egyesületei­nek elavult felszerelését mo­dernizálták, s ma már műkö­dik a CB-lánc is, mely a pa­rancsnokságot a helyi taná­csokkal, a tsz-ekkel, s a terü­leten dolgozó erőgépekkel ösz- szeköti. — Az állandó CB-összeköt- tetés a gyors riasztás szem­pontjából nagy jelentőségű — mondja a parancsnok. Húsz psrce vált s tűznek — A minap reggel például 6 óra 36 perckor kaptunk te­lefonértesítést egy pándi ké- ménytűzröl, s mire kiértünk, már nemcsak a helyi önkén­tesek, hanem a tápióbicskeiek, a monoriak s a ceglédi ál­lami tűzoltók is a helyszínen „voltak. Hét óra öt perckor nyoma sem volt a tűznek, még a tetőszerkezet sem kapott lángra. Aratás idején is ko­moly értékeket menthet meg a gyors beavatkozás. Egy száz­hektáros gabonatábla szom­szédságában avartüzet észlel­tek. Még nem terjedt át a tűz a táblára, mikor a hely­színre értünk. Húsz perc alatt négy hektár gabona képes elégni, ilyen gyorsan terjed a Pillantásom az ősz hajú, alacsony, törékeny, kék köpe­nyes munkásasszonyra vető­dik. Győri József né hatvan­egy éves. — ' Huszonhat évvel ezelőtt léptem be a gyárba. Előtte fiatalasszonyként otthon, Bia- torbágyon, a mezőgazdaság­ban dolgoztam, de az egész­ségtelen körülmények miatt nem vállalhattam tovább azt a munkakört. Férjem abban az időben a BHG-ban dolgo­zott, kézenfekvő volt, hogy én is ide jöjjek. Szakképzettség híján takarítónő lettem és az vagyok a mai napig. — A gyárban elég nagy le­hetőség nyílik szakmai to­vábbfejlődésre. Győri néni miért nem élt ezzel? — Több oka is volt ennek. Először is a két gyermekem. Szerettem volna gondtalan, biztonságos gyermekkort nyújtani számukra. Remélem, az anyagi gondoskodás ered­ménnyel járt. Mindketten ön­álló családos emberek. — Mindig csak magamra számíthattam. Férjem súlyo­san megbetegedett, le is szá- zalékolták, 1974 óta özvegy vagyok. — Férje halála után nem próbált közelebb munkahelyet keresni? — Fel sem merült bennem ez a gondolat. A BHG-ban megtalálom a számításom. A 31-es üzem negyvenkettes és tizenhárma« műhelyét takarí­tom, majd délután hat óráig az egyik kerületi óvodában folytatom, amit délben abba­hagyok. Ennyi munkával meg is keresem a magamét. — Nem f áraszt ja a bejárás? — Este hatkor szállók fel a Kosztolányi Dezső térről in­duló autóbuszra. Fél nyolcra érek haza. Bizony kilenc óra körül már kiesik kezemből a kézimunka. — Miért nem megy Erzsiké néni nyugdíjba? Megérde­melné már a pihenést. — Bizony, Így igaz, de szí­vesen járok dolgozni. Napon­láing. Az aratások helyszínén, a gépeken elhelyezett CB-ké- szülékek árát bőven behozta az itt, ezen az egy helyszínen , megmentett gabona értéke. Életet mentő Eiuíiámhossz A CB-lánc azonban rövid fennállása óta életet is men­tett. Nemegyszer vettek már baleset helyszínéről vagy mér­gezés, hirtelen rosszullét köze­léből segélykérő adást. Sőt, volt arra is példa, hogy Bu­dapestre, a harmadik kerület­be a nagykátai tűzoltóság riasztására indult a mentő­autó. — A nagy teljesítményű URH-adónk is társadalmi munkában készült. A Pest megyei Villanyszerelő Válla­lat szocialista brigádjának kö­szönhetjük. A körzet összefo­gásának eredménye a Skoda vízszállító autó is, amit tűz­oltókocsinak alakítottunk át Az itt lévő intézmények, üze­mek adták össze az árát. Kö­zös erőből szereztük be azt a tizenöt terepjáró gépkocsit is melyekkel minden község ön­kénteseit felszereltük. A tá- piógyörgyei Zöld Mező Tsz gépműhelye látta el a kocsi­kat a hatszáz literes tartállyal, s a szivattyúrendszert, a fecs­ta érzékelem a műhelyekben, hogy a munkatársak szeret­nek, megbecsülnek. Azt hi­szem, félek a nyugdíjasévek magányától. w------­Ga lántai Istvánná betanított munkásnak szintén két évti­zedes múltja van a gyárban, ahová ötven kilométer távol­ságból, Pusztaszabolcsból vo­natozik be naponta. — Hajnali négy után pár perccel indul a vonat. Nem is a korai felkelés jelenti a leg­nagyobb terhet, inkább a munkásvonatokon uralkodó állapotok az elviselhetetlenek. A kocsik fűtetlenek, a ciga­rettafüstöt vágni lehet. Az át­építés alatt lévő Kelenföldi pályaudvaron meg a sok tör­meléken alig tud átbukdá­csolni az amúgy is álmos haj­nali kelő. A napi négyórás utazással járó törődést csak fokozza, ha véletlenül késik a vonat és nem érek be időben, a portán a belépőt valósággal kikapják a kezemből. Az er­kölcsi hátrányon kívül, más baj nem származik belőle, de gondoljon bele, ez sem cse­kélység, mert alapszervi párt- vezétőségi tag és - szakszerve­zeti bizalmi v.agyok. — Talán közéleti tevékeny­sége miatt nem választott kö­zelebbi munkahelyet? — Kár is lenne. Két évem van a nyugdíjig, de az üzem nélkül egyelőre elképzelni sem tudnám az életemet. ★-------------------­A férfiak eddig türelmes, megértő fejbólogatások köze­pette hallgatták kolléganőiket. Most a legifjabb kér szót. Jó fellépésű, megnyerő fiatal­ember, Hegymegi Zoltán. — A 14. műhelyben dolgo­zom mint betanított eszter­gályos. Gyömrőröl járok be. Fél hatkor indul a vonatom. Hetente háromszor a Bláthy Ottó villamosipari szakközép- iskola gépészeti szakának es­kendőt is ők szerelték fel. Ezekkel a gyors, mozgékony járművekkel szinte bármilyen terepen közlekedhetünk, s útközben a CB lehetőséget ad további riasztásra is. — Nagykátán összesen két hivatásos, állami tűzoltó tel­jesít szolgálatot. A körzetben önökön kívül csak önkénte­sekre lehet számítani. Hogyan tudják megoldani gyors riasz­tásukat? — Itt helyben könnyű dol­gunk van, mert rajtunk kívül felváltva négy gépkocsivezető tart ügyeletet. Ha tűzjelzést kapunk, a kocsi szirénázva in­dul a helyszínre, s az önkén­tesek általában olyan közpon­ti, főútvonal melletti helye­ken dolgoznak, ahonnan köny- nyen meghallják a szirénát. A kocsi útközben veszi fel őket. Az önkéntesek csatlakoznak — A többi községben az a gyakorlat, hogy az önkénte­sek helyben, a tsz-nél, köz­ponti műhelyekben dolgoznak. A tanács ügyeletese mindig ismeri a parancsnok tartózko­dási helyét, de CB-n kapcsola­tot teremthet a tsz-szel is, hogy riassza ’ az önkénteseket. A modern technika, a jó szerve­zés módot ad a gyors és ha­tékony beavatkozásra Azt hi­szem, a nagykátai körzet tűz­oltói most elmondhatják: min­den feltétel adott a jó mun­kához! Mr. A. ti tagozatán tanulok. Idén májusban házasodtam. — Az erős, fiatal szerveze­tet is megviseli a későn fek­vés, korán kelés. — Ez kétségtelen, bár azt tartják: a fiatalság életereje mindent kibír. Sajnos, a ké­séseknél törzsvendég vagyok és ezt nem is foghatom minden esetben a MÁV-ra. Néha bi­zony el is alszom. Nem szere­tek utazgatni szörnyen pisz­kosak a\ vonatok, gyakran csak állóhely van, tanulásról szó sem lehet. Jobbat azon­ban nem találók, aránylag jól megfizetik a munkámat, ötezer forint Körüli a jöve­delmem. Ez fiatal házasem­berként egyáltalán nem lé­nyegtelen dolog. ★----------------------­Kr izsán András harminc- nyolc éves. A monori vonalon fekvő Pilisről utazgat napon­ta negyvenöt-negyvenöt kilo­métert. — Megéri? — Nekem igen. Tizennégy éves korom óta itt dolgozom.. Apám még halála előtt elin­tézte, hogy felvegyenek a tmk-ba. Szakképzettségem szerint ugyan esztergályos vagyok, de műszerészként dolgozom a harminchármas üzemben. A vezetésem alatt lévő brigád 1982-ben elnyerte az aranykoszorús kitüntetést. El sem tudnám képzelni az életem a BHG nélkül. Tudja, a kötődések. Hajnali négy előtt pár perccel kelek, a kis­pesti vasútállomáson szállók le a vonatról, majd a metró és a négyes, villamos követ­kezik. — A család mit szól ahhoz, hogy a férj majdhogy csak vendég az otthonában? — Megszokták már. Anyagi lehetőségeink nem engedték meg, hogy felköltözzünk Pest­re. Feleségemmel albérletben kezdtük házasságunkat, de gyerekeink már a kétszintes, összkomfortos új házban nő­nek fel. Két évvel ezelőtt OTP- és vállalati kölcsönnel vágtunk bele az építkezésbe. Fárasztó a naponkénti bejá­rás, de megéri. Ha nem jö­vök annak idején a BHG-ba, sosem lenne házam. ★-------------------­Sc hmidt József veszi át a szót. Alcsúton születtem, de Baracskán építkeztünk. Fiam és lányom nagyon kötődtek anyámhoz, végül is az ő kí­vánságuk teljesült a vidéken maradással. Először lakóhe­lyünk közelében kerestem munkát, öcsém tanácsára, 1963-ban jöttem a gyárba, ő már itt dolgozott akkor. Szák­képzettség híján anyagmozga­tó lettem, ma is az vagyok — némi változással. — Tizen­öt év óta a csoportvezetőjük vagyok. Időközben megvá­lasztottak szakszervezeti tit­kárnak, majd főbizalminak. ★-------------------­A mindvégig körünkben ülő Tariczky Mária végszóként mérleget készít. — A bejárás ténye nem szerencsés, sem a dolgozók, sem a munkáltató számára, de valamiért mégis mindket­tőnek megéri. Sajnos, a vona­tok jelenlegi állapota nem alkalmas a kulturált közleke­dés legelemibb igényeinek ki­elégítésére sem. Az utazgatás rengeteg hasznos energiát fá­ból el vidéki dolgozóinktól, mégis ragaszkodnak a gyár­hoz, mert megtalálják számí­tásukat. Az összes említett hátrány ellenére sem lehe­tünk tekintettel a felvételnél a munkaerő lakhelyére, mert másképp óhatatlanul kikerül­ne a BHG kapujára a per­manens munkaerőhiányt jel­ző tábla. Inkább támogatjuk bejáró munkatársainkat, igyekszünk a munkaidőt ru­galmasan a vonatok indulásá­hoz alakítani, abban az eset­ben, ha ez, kieső időt nem von maga után. L. Nagy Agnes S iakespeare-t olvasva tűnt fel nekem egy szerzői utasítás, mely így hangzott: igazat hazu­dik. Lehetséges-e igazat ha­zudni? Köznapi értelemben aligha lehet könnyedén fel­fogni az előbb említett Shakespeare-féle rendezői utasítást. Pedig e szavak mélyén komoly igazság rej­lik. A közönséges hazugsá­gok kora lejárt. A tényeket egyszerűen ferdíteni nem érdemes. A ferdítésnek ezernyi finom fajtája van. Klasszikus példával kezd­tem, s egy anekdotával foly­tatom. Az első világháború idején a Höfer-hadijelenté- sek között szerepelt az a mondat, mely szerint kato­náink hősiesen védekeztek, s ezzel szemben áll Belgrád bevétele. Az ezzel szemben álló Belgrád bevétele mint szófordulat ma is nagyon jól jelzi azt, hogy bizonyos dolgokat, eseményeket, fo­lyamatokat az emberek nem hajlandók leirni vágy kimondani, viszont lehetsé­ges valamiféle mentegető­zéssel kijelenteni, hogy az adott teljesítmény ■ mellett ott állnak bizonyos sikerek is. Persze ez a teljesítmény ilyenkor nem túl nagyra ér­tékelendő. S az, hogy ez közhaszná- • latú szállóigévé lett, mu­tatja, hogy mennyire ön­szeretőn, saját eredményte­lenségünket ki sem mondva. szoktunk önkritikát gyako­rolni. S ebből a torzítástí­pusból fakadt a legtöbb fi­lozófiai aforizma, melyet olyan nagy gondolkodók te­remtettek, mint La Roche- foucault vagy Chamfort, s innen« eredtek a különböző vígjátéki szituációk is, ami­kor tulajdonképpen ki­mondták már, hogy miről van szó, csak fátyolozottan, csak a szereplők egy része nem akarja vagy nem ké­pes megérteni. S ez az egész torzítási mechaniz­mus hozzátartozott a legkü­lönbözőbb propagandákhoz. A torzításnak azonban van egy másik formája is. Ez a forma a statisztika. Statisztikával ugyanis — ha a statisztikai adatok felvé­tele nincs pontosan körül­határolva, a kérdőívek nem zárják ki a torzítás lehető­ségét — sok valós tényt meg lehet hamisítani. Per­sze nem arról van szó, hogy ha az átlagéletkor .. .'és 1/3 év, és ezt az életkort a la­kosságnak 65 százaléka el­éri, akkor minden egyes embernek el kell érnie az említett átlagéletkort. Ez nevetséges és semmiféle­képpen nem szól a statisz­tika ellen, hiszen a statisz­tika nem az egyénekre vo­natkozik, hanem az átlag­ra, és csak nagyobb cso­portok átlaga lehet az, ami az általános statisztika el­len, vagy mellett bizonyít. Viszont lehetséges az, hogy teljesen reális statisz­tikával kimutassuk: Ma­gyarországon az egy főre jutó vasfelhasználás sokkal több, mint például az NSZK-ban. Nagyon egysze­rű kimutatni, s ebből re­mekül lehet levonni azt a következtetést, hogy leg­alábbis az egy főre számi­tott statisztikai átlagban a magyar ipari fejlődés a ma- gasabbrendű. Csakhogy mi van az ilyen számadat mö­gött? Az, hogy Magyaror­szágon bármely gép vagy használati tárgy elkészíté­séhez sokkal több vasat kell fölhasználni, mint a fejlettebb államokban. A statisztika tehát lehet ab­szolút reális, a levont kö­vetkeztetések azonban már mindenki előtt világos mó­don negatívak. A valóság eltorzított köz­lésének úgynevezett igaz­mondó formái között talán a legérdekesebb és legmeg­lepőbb a manipulativ fogal­mazás. Ennek talán egyik legjobb példáját a hetvenes években olvastam a jobb­oldali olasz sajtóban, mi­dőn Sorrentóban a magyar filmfesztivál-zajlott. A cikk így kezdődött: Alighogy megérkeztek a sorrentói filmfesztiválra a magyarok, megérkezett a szovjet kül­döttség is. Nem azért, hogy ellenőrizzék a magyarokat, ők azért érkeztek, hogy előkészítsék a jövő évben ugyanitt sorra kerülő hason­ló szovjet filmnapokat. Itt, mint látható, tökéletesen igaz, sőt, mondhatnánk be­tű szerint igaz mindaz, amit az újságcikk leír. Pusztán fordulatai mögött rejlik.a bújtatott értelem, mely legalább azt a gyanút van hivatva fölkelteni, mely szerint... Az ilyen manipulativ fogalmazások mögött egyfelől ügyes új­ságírók állnak, másfelől azonban olyan újságírók, akik hangulatilag valami­lyen irányban befolyásolni szeretnék az olvasóközön­séget, s mialat.t igazat ha­zudnak, az igazat a tények­ben mondják el, a hazug­ságot pedig annak a légkör­nek a megteremtésében, melyét szavaikkal, leírt mondatokkal ők alakítanak ki. A valóság eltorzításának tehát igen sokféle módja van. S ezek a torzítások va­lójában az olvasóközönség megtévesztését segítik elő. F . reud azt mondta vol­na, hogy a torzítás, a hazugság legjobb for­mája a tudattalanra való utalás. Mások, mint például Orwell, arról szóltak volna, hogy a múlt mindig más­ként van. Márpedig az, ami a lapokba kerül, már múlt, még ha csak néhány perccel múlt is el. Igazá­ban azonban mégiscsak a már idézett francia afo- risztikus, I,a Rochefoucault mondta a feudális és a pol­gári társadalom szempont­jából is a legkonkrétebbet, a legigazibbat erről a kér­désről is. Ű így beszélt: Erényei tulajdonképpen ál­cázott bűnök. S ha a pol­gári társadalom vagy akár a mi erényeink bizonyos hibák, bűnök, balfogások álcázásából derülnek ki — akkor elgondolkozhatunk azon, hogy a pronoaanda szempontjából ez látszólag jó, de a valóságos fejlődés, a valóságos kibontakozás ellenében hat. vagyis ön­magunkat játsszuk ki, ha torzítottan szemléljük az eseményeket. Hermann István Két éven keresztül tárgyalt, szervezett, agitált Varga Ferenc tűzoltó százados, a nagykátai állami tűzoltóság parancsnoka, mire megvalósultak elképzelései. A megyei parancsnokság tá­mogatása nem volt elegendő a tervek kivitelezéséhez. Meg kel­lett nyernie az ügynek az akkori járás és a községek, a ter­melőszövetkezetek és más gazdasági egységek vezetőit is. Ä ferdítés árnyalatai A gyors riasztása múlik minden Ügyelet a Ci-lá&c rádióinál

Next

/
Oldalképek
Tartalom