Pest Megyei Hírlap, 1983. december (27. évfolyam, 283-307. szám)

1983-12-10 / 291. szám

1983 DECEMBER 10., SZOMBAT Színházi levélem Antik és modem I Egy huszonöt esz ; tendős magyar— i latin ßzakos gim- [ náziumi tanárt I íz Osztrák—Ma- • gyar Monarchia tanügyi hatóságai áthelyeznek a szegedi reálgimnáziumból a fogarasi állami gimnáziumba. A békebeli béke látszólag idil­li nyugalmú idejében 1903-at írunk- A fiatal tanár akár elé­gedett is lehetne: kinevezett rendes tanár, szép fizetéssel, jó iskolában. Nem családos, így anyagi gondjai még kevés­sé lehetnek. Csakhogy Foga- ras a világ végén van, Erdély délkeleti csücskében, a Foga­rasi havasok alján, távol mind­egyik jelentősebb erdélyi kul­turális központtól. Szegedről ide kerülni felér egy büntetés­sel. Mit tehet a fiatal tanár? Beleveti magát az olvasásba. Szinte csak unalmában, ráér- tében, kiválóan megtanul gö­rögül- Megtanul angolul. Kor­társ angol költőket olvas. Gö­rög klasszikusokat forgat. Fo­lyóiratokat járat, köztük az akkori talán legrangosabb an­gol lapot, a The Stúdiót. Iro­dalomelmélettel, filozófiával, tragédiaelmélettel foglalkozik. Élénk levelezésben áll egyete­mi barátaival. Juhász Gyulá­val, Kosztolányi Dezsővel, s közben versekbe önti élmé­nyeit: Fogarast, a fekete or­szágot, a klasszikus álmait, a görög olvasmányélményeit. A preraffaelita angoloktól meg a szimbolista franciáktól tanult kifinomult formákban zenge- ti ki magányát, elvágyódását, bezártság érzetét- A versek egyike-másika meg is jelenik az épp akkor indult merész folyóiratban, mely program­adó nyomatékkai Nyugat né­ven nevezi magát. Ismerhetik a nevét egy antológiából is, melyben hat társával együtt jelent meg egy csokor verse: a nagyváradi Holnap, melyet barátja, Juhász Gyula buzgól- kodása hívott életre, megcsil­logtatja a fiatal filosz nevét: Babits Mihályra egyszerre fel­figyel az új irodalom. Babits pedig egyre inkább megtalálja költői hangját, egy­re kiérleltebb versek kerülnek ki a keze alól. S belevág egy nagyszabású műbe is: görög minták után verses drámát ír, melynek hőse Láodameia, a szép ifjú asszony, kinek daliás férjét, Prótesziláoszt úgyszól­ván a nászágyukból szólítja hadba a Trója megvívására induló Meneláosz- Az istenek azonban úgy döntöttek, hogy az első görögnek, aki Trója alatt a partra lép, életével kell fizetnie e dicsőségért. A sors Prótesziláoszt szánja e fel­adatra. Mikor Láodameia hí­rül veszi férje halálát, azt ké­ri az istenektől, hogy legalább néhány órára engedjék vissza­térni Prótesziláoszt az alvilág­ból. Az asszony fájdalmát lát­va. az istenek három órára visszaengedik a hőst az ámvak világából a felvilágba. Mikor az idő letelik, Láodameia is visszatér férjével Hádssz biro­dalmába. hogy ott, hol a lelkek örökáletűek, örökre egymás mellett lehessenek. Mi izgathatta ebben a szá­mos görög forrás által említett és feldolgozott történetben Babitsot? A klasszikus dráma feltámasztásának vágya? Bir­tokba akarta venni a dráma műfaját is? Gyakorlati módon akarta igazolni a rá oly nagy hatással levő Nietzsche-mű. A tragédia eredete téziseit? Ked­véit angol poétáit, s köztük is elsősorban Swinburne-t kíván­ta követni, aki hasonlóképpen írt egy görög mintára, s görög témából kibontott verses tra­gédiát? Vagy elsősorban a drá­mai szituáció izgatta, a költői feladatnak sem utolsó lehető­ség egv nagy tragikus figura, Láodameia megformálására? Esetleg próbának szánta, köl­tői nyelve erejének határait kémlelve és tágítva a műben? Nagyon valószínű, hogy Ba­bits mindezt együtt kívánta megoldani a Láodameiában. Amikor kész lett vele 1910- ben. s a mű a Nyugat szep­temberi számában megjelent, mindenesetre sokan ráérez'ek, milyen hallatlanul összetett al-. kotás született, s mennyire nem sorolható be a görög utánérzés feliratú skatulyába. A Láodameia ugyanis csak annyiban görög, amennyiben hősei a görög mitológiából vet­tek, s a mű formai felépítése követi a klasszikus görög drá­ma szabályait — főként az Euripidész alkalmazta módon. Alapjában vévé azonban más­ról, többről van itt szó. Az eu­rópai irodalomban is nehezen találnánk még egy olyan ko­rabeli művet, amely képes magába olvasztani a klasszikus tragédia esztétikai és drámai élményét, a klasszikus katar­zist — meg a kor, a századelő irodalmi irányzatainak látás­módját és élményanyagát, méghozzá úgy, hogy e látás­módban tükröződik az is, aho­gyan a görögség nagy eredmé­nyeit szemlélték, meg a saját korukról alkotott kép is olt van benne, s egyszersmind ott rezonál a századforduló táján élő európai művész érzékeny idegzete. túlfínomultsága, száp- ságimádata, esztétizmusa, eny­he dekandenciája, a vér, az arany és az érzéki szerelem szentháromságának kultusza. Ne feledjük: 1910-re Ady már négy kötet verset jelentetett meg (Űj versek, 1906, Vér és arany, 1907. Az Illés szekerén, 1908, Szeretném, ha szeretné­nek, 1909), s a Láodameia közreadásának évében jött ki az ötödik. A minden-titkok versei. Kosztolányi is utána volt már a Négy fal között, meg A szegény kisgyermek panaszai című köteteknek, s maga Babits is közreadta már első kötetét. Levelek írisz ko­szorújából címmel. Dús tápta­laja volt hát ennek a költé­szetnek idehaza Is. A Láodameia persze nem igazán drámai alkotás, inkább csak drámai költemény. de színre vihető, mert óriási köl­tői erő rejlik benne, s mert ez a költészet maga is drámai té­nyező, egyszersmind pedig csodálatosan mondható gyö­nyörű Ura. mely. líra volta da­cára, drámai feszültséggel szó­lal meg a színpadról. A Várszínház most — nyilván a Babits-cen- tenárium alkalmától is indíttatva — Ruszt József rendezésében színre vit­te a Láodameiát, hetven-egy- néhámy év után először egy hivatásos színházban, Nevez­hetjük tehát akár ősbemutató­nak is. És felfedezésnek. Mert — elsősorban Ruszt jóvoltából — erről a sokáig csak gyönyö­rűséges költői nyelvéről híres­nek tartott műről kiderül, hogy megáll a színpadon, és hogy modern műként áll meg, nem sápadt görögpótló házi- feladatként. A színpadon bom­lik ki belőle igazán az antik és a modern remekül egybeol­vasztott kettőssége, a modem ember ideges fájdalma és fáj­dalmas. szenvedő vágyódása a beteljesülés után. Ruszt ráadá­sul kiválóan vegyíti a mítoszt a modem színpadi rítussal, s dúsítja fel az előadást a fiatal Bartók kongeniális zenéjével. Babitshoz, s a műhöz méltó szép színházi tett. Takács István A mindennapok kultúrája Amatőr marad-e az amatőr? Az amatőr tevékenység a művészetnek az az aktív, alkotó jellegű része, amelyet — bár gyakorlója nem vá­lasztotta élethivatásul — mégis magas fokon és színvo­nalon műveli. A lelkesedés és nem utolsósorban az el­mélyülés igénye miatt válik vonzóvá e tevékenység. Ez­által vívott ki rangot, szerzett becsületet az utóbbi években néhány csoport. Ezáltal kezdtek a szakmabé­liek és a nézők felfigyelni rájuk. Kcrtészné Angyal Má­riával, a Pest megyei művelődési központ és könyvtár művészeti csoportvezetőjével beszélgettünk az amatőr- mozgalom gondjairól és lehetőségeiről. Cselekvések — A dilettáns jelző akkor kopik le egy-egy csoportról, ha képes értéket felmutatni. Az utóbbi években új együt­tesek alakultak, de nem egy nagy múltú társulat meg is szűnt. A számszerű stagnálás arra utal, hogy mostanában a tartalmi munka a leglényege­sebb. Márpedig az elmélyülés energiát és nem utolsósorban időt igényel. A kihagyott pró­bák, az ' elfecsérelt félórák megbosszulják magukat. Az amatőr — bármilyen művésze­ti ágat választ is — nem en­gedheti meg magának a fel­színességet, s azt sem, hogy a szakmai fogásokat el ne lesse. — Mondják, egyfajta pót- cselekvésbe menekül az ama­tőrök jó része, amikor a vá­lasztott szakmától meglehető­sen távol cső területen próbál­kozik. — Valóban, sokan kapcso­lódnak a színjátszókhoz, a fil­mesekhez, a táncosokhoz azért, mert a munkájukban nincs sikerélményük. S ez nemegyszer az érdeklődési körükhöz közel eső műkedvelő tevékenységhez vezeti őket. Egyúttal elképzelhető a fe­szültségek egyik levezető mód­jaként. A motiváció később az egyén önmagára találását eredményezheti, ami nem ke­vés. — Fennállhat-e annak a ve­szélye. hogy csalódnak? — Kezdetben mindenki lel­kes, aztán sokan megriadnak a követelményektől. Ugyanakkor mindenki felismeri, hogv a csoportokhoz csatlakozás mindenképpen tartalmasabb időtöltés, mint a haszontalan csellengés. — S, ha a megméretés során kiderül, hogy nem elég tehet­séges? Ha például azzal az il­lúzióval csatlakozik a színját­szókhoz, hogy színész lesz, s mégsem sikerül? — Aki valamilyen művésze­ti ág műveléséhez kedvet érez, hajlandósága, szorgalma bizo­nyos szintig elviszi. Éppen azért vannak az amatőr cso­portok, hogy ott mindenki megmérettessen. A jó csoport- vezetők úgy irányítják a mun­kát, hogy ki-ki saját maga is­merje fel értékeit, hiányossá­gait. Legjobb példákat erre az esetre a gödöllői amatőrszí- nAsz-képző stúdióból említhe­tek. Három esztendővel ez^'őtt — az induláskor — Ascher Ta­más, a kaposvári színház ren­dezője megkérdezte: mi lesz, ha előzetes szűrés nélkül bár­ki jelentkezhet? Az idő iga­zolta elképzelésünket: senki sem zárta keserű szájízzel a tanfolyamot. Legtöbbjükből színházértő közönség lett. Né- hányan színházhoz, vagy an­nak stúdiójához szegődtek. Volt olyan is, akit hiába hív­tak hivatásos színésznek ... Mezőnyök — Újfajta kezdeményezés volt a megyei művelődési köz­pontban indított színészképző stúdió. Megváltotta-e a moz­galmat? Mi lesz a sorsa? — Túlzás lenne azt monda­ni, hogy mindent megoldot­tunk a tanfolyammal. Minden­esetre a tanulságok érdeke­sek. Mindenkiben tudatosult: hályogkovács módra, ösztönö­sen nem érhetnek el ered­ményt sem az amatőr csopor­tok rendezői, sem a színészek. A mesterség titkait elsajátít­hatták, kifürkészhették a résztvevők. Bármilyen is volt a megméretés eredménye, a csoport jó része továbbra is együtt maradt. Terveztük: a stúdió tagjaiból megalakul a megyei együttes. Ez nem sike­rült. — Milyen gondokkal küsz­ködik a színjátszómozgalom? — Pest megyében hatvan­két színjátszócsoport működik. Ebből igazán csak néhány jó. Szakmai- és közönségsikere van a gödöllői GT ’80-nak, a dunakeszi Pinceszínháznak, a pilisi Csepp színpadnak, a vÁ- ci Sztáron Sándor" gimnáziurrt diákjainak. A középmezőny mellett azonban a kétharmad alkalmi társulás. DiáknaDokra, kulturális szemlékre jönnek össze. Gyakran próba nélkül állnak színpadra. Mondanom sem kell, hogy még csoport­nak sem igen nevezhetők. — A hajdani virágzó diák­színpadok sorra megszűnnek. Mi az oka az iskolai amatőr­mozgalom elsatnyulásának? Megszállottak — Ügy tűnik, a mai iskola- rendszer nem kedvez az ama­tőr csoportoknak. Az elsődle­ges szempont, a tanulás mel­lett kevés energiai jut — mind a pedagógusnak, mind a diá­koknak — a kiscsoportos, rendszeres munkára. Ugyan­akkor a pedagógusok gyakran renitensnek tartják a többet akarókat. Alig-alig fér be az iskola rendjébe a műkedvelő Magas színvonalú művek A novellapályázat eredménye A Központi Sajtószolgálat az idén is meghirdette hagyo­mányos novella- és tárcapá­lyázatát. A pályázatra 131 mű érkezett. A bíráló bizottság a novella kátegóriában az első Hámori Ildikó, Liodumcia alakítói • _ jelem a Várszínház előadásának egyik iéueu díjat Lázár Ervin Egy kis já­ték a Másik Télapóval című írásának ítélte, a második dí­jat Béres Attila Albérlők és felbérlők, a harmadik díjat Vathy Zsuzsa Rendkívüli és meghatalmazott című művé­nek. A tárca kategóriában az első díjat Szakonyi Károly Egy igazi proletár, a második díjat Zám Tibor Homokverés, a harmadik díjat Marosi Gyu­la Dunakanyar — nyári vasár­nap című írása nyerte el. Tekintettel a beérkezett művek magas színvonalára, a bíráló bizottság különdíjjal jutalmazta a következő pálya­munkákat: Apáti Miklós Vál­tótársak, Balázs József: A víz­bér, Bolya Péter: Variációk egyetlen témára, Csörsz Ist­ván: Szent kövek, Deák Mór: Csuka-tó, Gerő János: Lélek­vesztő, Hámor Vilmos: Világ­szám, Horváth Péter: Mi, fér­fiak, Mikola György: Hogyan lett négerré Szabó Károly?, Németi Zsuzsa: Jézus születé­se 1983-ban, Oláh János: A Kölesér, Pintér Tamás: A vesz­tes. Szűcs Mariann: ötórai tea, Tóth-Máté Miklós: Fehér csend, Vári Attila: Karácsony. művészeti csoport. Kivétel, ha akad egy megszállott, aki fon­tosnak érzi mindezt. Így va­gyunk a bábozással is. Bár a jelentőségét mindenki elisme­ri, de csupán óvodai szinten. Mi sem jellemzőbb: Szent­endrén szerettünk volna egy sokrétű tanfolyamot indítani alsó tagozatos pedagógusok­nak, a bábozás megannyi kér­dését érintve. Ám mindössze négyen jelentkeztek .. . — Milyen eredménnyel és céllal hirdették meg Szentend­rén a néptánctanfolyam-to- borzóf úgy, hogy ezen a kör­nyéken hagyományokra nem­igen építhetnek? — Valóban, minden előz­mény nélkül, kísérletként kezdtük a néptánctanfolya­mot szervezni. Meglepő, meny­nyire tolongtak a jelentkezők. Csaknem negyvenen kezdtek hozzá, heti három próbával. A nagy érdeklődés nyomán azt szeretnénk, ha a tanfolyam után a táncosok több szerep­lési lehetőséghez jutnának. A Pest megyei művelődési házak mindig szívesen fogadják a náptáncosokat, említhetnénk például a Két csoport egy színpadon jelszóval elindított sorozatot. Csakhogy nem elég a kívánság, meglehetősen bor­sos az utaztatás, a fenntartás. Irányok — Hogyan működik a többi csoport? — Az említetteken kívül a kórusok, a zenekarok nem­igen gyarapodnak, a képző­művészek egyénileg jelentkez­nek inkább s a művelődési házak kiállításain mutatkoz­nak be. Érdekes kísérleteket folytatnak a fotósok, a filme­sek. Az amatőrmozgalomban most új irányzat, hogy a mű­vészetek művelése, az arra való befogadóképességre neve­lés mellett a mindennapok kultúráját ii elsajátítsuk. Erdősi Katalin Planétás könyv A Művelt Nép könyvterjesz­tő váiiaiatnál is megalakul a Helikon Könyvklub, létrehoz­zák a gyermeKkönyv szolgala­tot, rendszeressé teszik a ked­vezményes könyvvásárt, s a vállalat forgalomba hoz egy új könyvtípust, a planétás könyvet — jelentették be a tegnap megtartott sajtótájé­koztatón. Prester Sándor igazgató be­számolt arról, hogy az idén a múlt évhez viszonyítva vár­hatóan mintegy száz millió fo­rinttal nő a vidéken eladott könyvek forgalma A vállalat újabb terveket dolgozott ki a könyvek forgalmának továb­bi növelése érdekében. A jövő évben létrehozzák a Helikon könyvklubot, amely a Helikon kiadó által gondozott igényes, szép kivitelű könyveket áru­sítja majd. Ugyancsak új kez­deményezése a Művelt Nép könyvterjesztő vállalatnak a gyermekkönyv szolgálat. En­nek lényege, hogy a szülőket rendszeresen tájékoztatják a megjelenő ifjúsági- és gyer- mekkönyvekről folyamatosan megküldik az ajánlatokat és a megrendelő lapokat. Szintén jövőre, az eddigi éti- közi kedvezményes könyvvá­sárok helyett a vállalat — egyelőre 35 kijelölt üzletében — egész évben féláron, illet­ve még ennél is olcsóbban árusítja majd a két évnél ré­gebben megjelent, á raktára­kat feleslegesen terhelő köny­veket. A magyar könyvkiadásban szokatlan könyvtípussal is je­lentkezik a könyvterjesztő vál­lalat. A Mezőgazdasági Kiadó­val közösen hozzák forgalom­ba a planétás könyveket, ame­lyek tulajdonképpen kártyák­ra nyomtatott — egyik olda­lán színes fotóval, másik ol­dalán a szöveggel készült — könyvlapok. Elsőként egy sza­kácskönyvet és egy kertészeti könyvet juttatnak el az olva­sókhoz ily módon. Az év min­den hónanjában 25 kártyát jelentetnek meg. egységcso­magban. Tv-FIGYELŐ A piac, László-Bencsik Sán­dor kényszerűségből merült el az úgynevezett hétköznapi valóságban. Egy csomagoló­üzemben a szöqezők brigádjá­nak a tagja lett, és az így szer­zett élményeit örökítette meg a méltán híressé vált Törté­nelem alulnézetben című szo­ciográfiájába«, amely aztán színműként a Thália Színház pódiumára is átkerült. Másodszorra nyilván már nem a betevő falat megszerzé­sének okán vette fel a mun­kászubbonyt, hanem azért, hogy testközelből ismerje meg a piacozók zűrzavaros világát Azt az érdekfonadék-renigete- get. amely egy-egy zöldséges, tojásos, bontott csirkés, dísz- virágcs placcbirodalmat behá­lóz. és amelyben oly könyörte­len nyíltsággal mutatkoznak meg a legönösebb emberi érdekek. A bizonyára majd könyvben is megjelenő tény- renretegből tévéfilm készült: A piac címmel az elmúlt szer­da este pergették le ezt a — bátran mondhatjuk — elemi erővel ható társadalomperemi látleletet. Nvilván nagyon sokan fi­gyelték végig annak a Pestre került kis bányászlegénynek. Barinak a beilleszkedési kál­váriáját, ahogyan megpróbál betörni a trógerek kacz* iába. így hát a különben te túlságo­san zegzugos história felidézé­sére ne fecséreljük a szót. In­kább azt dicsérjük, ami ténv- leg dicsérni való. Először is n QT~*tött témianvao elképesz­tő gazdagsága érdemel sok ió szót. Azok a mesterkedések, ^melyekkel ezek az eladók és viszonteladók kiröpnentík a bukszákból a pénzt, mindeddig szinte teljesen ismeretlenek voltak -a gyalogosan cioekedő bevásárlók előtt. Aztán a számlázás manőverei; a toló­kocsik birtoklásának hitbizo- mánva: a másik 1ehet°tlcnné tételének sok-sok alias fondor­lata — mindezt valóságos re- relációként vehettük tudomá­sul. Az újmódi gengszterségnok ezek a mesterfogásai nemze csak úgy tudnak hitelesen és riasztóan megjelenni, ha találóan van fölfestve az emberi (?) tabló. Dicséreté­re Mihályfy Sándor ren­dezőnek, ezzel a sereglet­tel sem volt baj. Sőt, a jobb­nál jobb hivatásos színészek társaságában az amatőr közre­működők igen tehetséges ha­da mutogatta magát. Olykor szinte nem is lehetett — de nem is kellett — tudni, hogy melyik fehér köpenyes végzett főiskolát, és melyik hórukk­legényt szerződtették a Bos- nyálc térről. Remekül egészí­tették ki egymást, annál is in­kább, mert a szokatlan fel­adattól az egész stáb látható­lag földobódott. Gond, kifogás? Jeleztük már. hogv kissé zegzugos volt a mese. Különösen az elején lendült lassan előre; szaksze­rűen fogalmazva: hosszacska volt az expozíció, S ez­zel együtt azt is szóvá kell még tenni, hogy némely szerep, alakítójával együtt, kilógott ebből a termé­szetesen izzadtság- és ilalszagú tragikus komédiából. Az olyan íróasztal mellett kifundált személvek, mint például a Kálmán György által megfor­mált ügyvéd. Kár volt ezekért a megbi­csaklásokért. mert A piac a maga maid másfél órájával tényleg igazi élmény volt. Föl­kavaró, öklöt szorító látlelet, amely — reméljük — azokban is ilyen hatást váltott ki. akik •a zöldséges, tojásos, bontott csirkés, díszvirágos placcbiro- dalom egészségesebb működé­séért nem a Piacfelügyelői iro­dában felelősek. rSOÍfi. Mielőtt a remek — a fiatalságának virágában eltá­vozott Soós Imrére emlékezte­tő — O. Szabó István, alias Fari körül forogni kezdett vol­na ez. a nagyvárosi ringlispíl, Psota Irén dalos-táncos mű­sorát láthattuk Stop! A Psota címmel. Furcsa egy elegy volt ez. hiszen a csupa vidámság, nóta. kacagás közé be-bevág- ták a népszerű színésznő szo­morkás. olykor egészen komor nyilatkozatait. Nem illettek ebbe a közegbe Más keretben kellett volna előadni azokat. Akácz László

Next

/
Oldalképek
Tartalom