Pest Megyei Hírlap, 1983. november (27. évfolyam, 258-282. szám)

1983-11-03 / 260. szám

"sJúűap 1983. NOVEMBER 3., CSÜTÖRTÖK Korunk építészetéről okosan Az utóbbi hónapok egyik legérdekesebb s minden bi­zonnyal nagy társadalmi és szakmai vitát kiváltó könyve Bruce Allsopp Merre tart az építészet? című munkája. A szerény, fűzött, kis alakú kö­tetet a Gondolat Kiadó jelen­tette meg, témájában és mon­danivalójában kitűnően kiegé­szítve a nemrégiben a Szem­től szemben sorozatban meg­jelent Le Corbusier című kö­tetet, Vadas József munkáját. A kezdetektől napjainkig Aki valaha is járt a moszk­vai Tretyakov Képtárban, vagy a leningrádi Állami Orosz Mú­zeumban, az bizonyára el- ámult az orosz és a szovjet­orosz művészet végtelen gaz­dagságán. Nemcsak a kiállított festmények, szobrok számsze­rű sokasága lenyűgöző, hanem művészi színvonalukkal is őszinte meglepetést váltanak ki. Míg itáliai vagy holland kismesterek nevének, életmű­vének ismerete szinte művelt­ségünk szerves részévé vált, ad­dig az ezeréves orosz művé­szet legnagyobb alkotóit is alig vagy egyáltalán nem is­merjük. Égetően nagy szükség volt tehát egy olyan kiadvány­ra, mely tudományos igénnyel, de a nagyközönség részére író­dott s amely bemutatja az orosz művészet történetének legfontosabb irányzatait, isko­láit és alkotóit. A Corvina Ki­adó jóvoltából ez a könyv most megszületett. A könyv csak dióhéjban tud­ja bemutatni az orosz művé­szet történetét a kezdetektől napjainkig. A rendelkezésre álló mintegy 350 oldal és 136 fekete-fehér kép ennél sokkal többre természetesen nem is vállalkozhat. Így is figyelemre méltó, hogy a szűkös terjede­lem ellenére a társadalmi-tör­téneti háttér rajzával megala­pozottan sikerült bemutatni az orosz építészet, festészet, grafi­ka, szobrászat és iparművészet történetének fő irányait. A legjelesebb alkotókról érzé­keny jellemrajz, legfontosabb műveiket elemezve bemutató pályakép is található a kötet­ben. Mindkét könyv korunk, a XX. század modern építésze­tét vizsgálja. Vadas a korszak egyik legkiemelkedőbb építé­szének és teoretikusának élet­művét állítja a vizsgálódás középpontjába, míg a nemzet­közi hírű építészeti író azt elemzi, hogy miként váltották aprópénzre Le Corbusier és a többi korszakos jelentőségű építész gondolatait, egyéni stí­lusát az epigonok. Kemény és indulatos írás Bruce Allsopp munkája, talán egy kicsit elfogult is. Szenve­délyesen ostorozza korunk építészetét, mert elszakadt az élettől, semmibe vette a rend­kívül sokrétű emberi igénye­ket, mert jogot formál arra, hogy az épületben az egyéni önkifejezés eszközét lássa csu­pán, mert a funkcionalizmus jelszavával teret nyitott az anyagában olcsó, kivitelezésé­ben silány, szellemiségében igénytelen „ tömegtermelés­nek”. Részletesen vizsgálja a lakótelepek építészetét, ennek bonyolult városépítészeti, esz­tétikai, szociológiai, társadal­mi vonatkozásait. Allsopp nem varrja csak az építészek nyakába a modern építészet teljes csődtömegét. Világosan látja, hogy az épí­tészek csak kiszolgálói voltak a torz társadalmak erkölcste­len s rosszul megfogalmazott építtetői igényeinek. Könyve nem a modern építészeti stí­lus problémáival foglalkozik, hanem az építészet alapvető értelmével. Így napjaink gya­korlatának kategorikus eluta­sítása csak kiindulópontja vizsgálódásainak. „A modern építészet legtöbb alkotása egyszerűen embertelen, nyo­masztó, néha egyenesen eszte­len, olykor valósággal vissza­taszító” írja könyvében, s megkísérli a „modern” építé­szet után kibontakozó új épí­tészet alapelveinek megfogal­mazását is. „A tervező hiva­tása, hogy boldog közösségek kialakulását segítse elő. Az építészet első alapszabálya, hogy az építésznek nagy ro- konszenvvel és odaadással kell törekednie az emberek meg­értésére, s építészeti tehetsé­gét az emberek szolgálatába kell állítania.” Zsákutcának tart tehát minden olyan építészeti elmé­letet, amely a geometriai, for­mai viszonyokat állítja kö­zéppontba. Az építőművész feladata szolgálat, a reális em­beri igények maradéktalan ki­elégítése. „Senkit sem érdekel az olyan építész, aki az önki­fejezésre törekszik, legfeljebb pszichoterápiás tanulmány témája lehet.” Az embernek való, humánus környezet, az otthonteremtő közösségek la­kó- és középületeinek megte remtése a korszerű építészet fő feladata. Rendkívül érdekes, gondo­latébresztő könyv Bruce All­sopp munkája. Szellemisége, mondanivalója nálunk is megtermékenyítően hathat nemcsak az építészekre, ha­nem ránk — a társadalomra — mint építtetőkre is, hogy elvárásainkat, jogos igényein­ket pontosabban megfogal­mazhassuk. Mindennapi történetek Az átlag tájékozottságú ol­vasót az orosz művészetnek különösen két korszaka érdek­li. Az egyik régi orosz művé­szet vezető műfajának, az ikonfestésnek a XIII—XV. szá­zad közötti fénykora: Feofan Grek, Andrej Rubljov és Gyio- nyiszij munkássága. A másik századunk húszas éveinek szovjet-orosz avantgárd moz­galma: Malevics, El Liszickij, Rodcsenko, Goncsarova és Tat- lin e korszakra eső tevékeny­sége. Mindkét korszakról, il­letve az itt felsorolt alkotók­ról szívesen olvastunk volna még többet, hiszen éppen a gondos korrajz, a kor- és pá­lyatársak bemutatása bizonyít­ja e mesterek jelentőségét a művészet egyetemes történeté­ben. Az orosz művészet története igen fontos, nagyon színvona­las, mindenképpen hézagpótló könyv. Éppen ezért kell szóvá- tenni néhány szerkesztési hiá­nyosságot. A mű — mint min­den hasonló jellegű munka — nem elsősorban olvasmány (bár az is!), hanem mindenek­előtt adattár és kézikönyv. Ilyen használatát azonban ne­hezíti. hogy a szövegben nin­csenek tipográfiával kiemelve azok a művészek, akikről rész­letesebben is szó esik. Egészen elképesztő, de nincs a könyv­ben kéyjegyzék sem! Ez külö­nösen azért bosszantó, mert egy-esy művész életművének elemzése során sokszor rövid, de igen tartalmas műelemzé­sek is találhatók, E kiemelke­dően fontos művek közül né­hány reprodukcióját is közli a könvv erre viszont a szöveg­ben nem történik u alás. (A kötet függelékében közölt Pif meglepően értelmes ku­tya: tud a hátsó lábain járni, társalogni, sőt olvasni is. Mi több: kis csibész, de nagy kó­pé. Ám a szíve jó. Ennek meg­mondhatói a két éven felü­liek. akiknek szüleik elmesé­lik Pif újabb és újabb ka­landjait. Veress Miklós min­dennapjainkhoz kapcsolva ad­ja elő a történeteket, s ezeket Vlagyimir Szutyejev rajzban is megerősíti. Aki nem tud ol­vasni, az is élvezheti Cézár apó, Agáta néni, Dudu fiacs­kájuk, Herkules kandúr,.Me­der bulldog. Nesztor baba helyzeteit. A babáknak aligha volt még önálló lexikonjuk. Nos, már az ,sem hiánycikk, a Tar- dos Anna, Kálló Éva, Kovács ÍHeTI FILMTEGYZETi Rita asszony menyasszony Vigyázni magunkra Mese a valóságról alcímet visel az a füzetsorozat, me­lyet a SZOT Munkavédelmi Tudományos Kutató Intézet megbízásából és koordinálásá­val — több cég, minisztérium, szervezet közreműködésével — megjelentet az Idegenforgalmi Propaganda és Kiadó Vállalat. Az alcímben megjelölt mese valójában nagyon is a min­dennapokat jelenti, tehát ezért is valóság, s a szerkesztők kü­lön szólnak a 3—6, valamint a 7—10 évesekhez. Dani, Ági, a szüleik és Tufiék azért mondják el tapasztalataikat, hogy ezek a korosztályok is okuljanak belőle, s tanuljanak meg okosan élni, hiszen rájuk vár az álmok valóra váltása, egy még szebb világ megte­remtése. A Tufi család történeteiben D öbrentey Ildikó elmondja, hogyan lehet rendet teremte­ni a játékok között, a szülők hogyan menjenek le gyerme­keikkel a játszótérre. Megta­nítja a kicsiknek azt is, hogy mi a veszély, a gyógyszereket csak az orvos vagy a szülők adhatják be a gyerekeknek. Csupa olyan hasznos tudni­való, amelyet külön soha nem tanítottak, szájhagyomány út­ján terjed, s éppen ezért na­gyon fontos, hogy az eddi­mRRHMRnR giektől eltérően mind többen olvassanak róla. A Tudod-e? füzetben Ko­vács Klára arra is felhívja a figyelmet, hogy nedves kézzel nem lehet elektromos géppel dolgozni, korláton csúszkálni veszélyes dolog, csak veszély­telen helyen lehet szánkózni. Meglehet, valamennyi téma, amelynek a fontosságára, fi­gyelemmel kísérésére felhív­ják a szerzők a figyelmet, mindennapi, ezért aztán nem is haszontalan minél többször hangoztatni. A sok-sok baleset ösztönözte arra a kiadót, hogy képileg látványos formában közreadják ezeket a füzeteket. A kezdeményezés hasznos, re­mélhetőleg foganatja is lesz, s akkor még többen örülhetnek az emberi élet örömeinek. Péter szerzőhármas megírta, megrajzolta két kötetben A baba első lexikonját. Mindkét kötet Zsófi és Peti egy-egy napját adja közre. Az első az otthon témakörével foglalko­zik, a második a környezettel. A szerzők műveik végén a szü­lőkhöz fordulnak. ismerte­tik szándékukat, ami különben a rajzokból és az egysoros mondatokból világosan ki­derül. Szepes Mária Csupaszín tör­téneteit már nagyobbaknak,, a négy éven felülieknek ajánlja a Móra Kiadó. Pöttyös Panni­ről szól a könyv, aki lakótelepi óvodába jár, kistestvére szü­letett és nagyon sok minden­ben megváltozott körülötte a világ. F. Győrffy Anna rajzai elhihetőb-bé teszik a hétközna­pi meséket. Az öt éven felülieknek Ne­mes Nagy Agnes okoz örömet Bors néni könyvével. Bemu­tatja Bors néni kertjét, Bors nénit a malomban és ismerte­ti Bors néni beszélgetéseit. Fordulatos, olvasmányos va­lamennyi történet, Pásztor Gá­bor rajzai szintén vonzóak. Dala László az ember ősré­gi jó. barátjáról és egyben ve­szedelmes ellenségéről közöl hasznos tudnivalókat a Tüzet viszek című könyvben. Zsoldos Vera színes rajzai bemutatják a tűzokádó sárkányt, a fé­lelmetes vörös kakast, a tűz­oltást. a tűzgyújtás nagy tu­dományát, népmeséken ke­resztül a tűzzel kapcsolatos hiedelmeket. Okos könyv Dala Lászlóé, sokat meríthetnek be­lőle kis olvasói. Ljudmilla Gurcsenko, a Rita asszony menyasszony című film fő­szereplője éviihez kezdjen az életével egy még szép, fiatal, csinos, vonzó elvált asszony, ha még remél valamit a sorstól, s har- mincegynéhány évesen nem akar eltemetkezni, még akkor sem, ha kamaszodó lánya van? Menjen férjhez — mondjuk könnyedén. De a hasonló ci­pőben járó asszonyok tudják, milyen nehéz dolog egy na­gyocska gyerekkel „sú­lyosbított” elvált asszonynak a másodszori férjhezmenetel. Fiatalabb, kötöttségektől men­tes, rámenősebb hajadon lá­nyok esélyei sokkal jobbak a férfiak előtt, s idejük is több van egy jó férj kihalászásá­ra. Szociológusok, orvosok, pszichológusok a megmondha­tói, hány és hány javakorabeli, értékes emberi és női tulaj­donságokkal rendelkező asz- szjony sorsa fut zátonyra egy válás után, még akkor is, ha ő marad a lakásban, s ponto­san kapja a gyermektartási. ÖSsZsget is. Eutó kalandra minden férfi hajlandó lenne vele, de hogy el is vegye? Ez az alapszituáció áll a Sqergej Bodrov írta új szov­jet film, a Rita asszony menyasszony meséjének hát­terében is. Pjotr Todorovszkij rendező azonban nemcsak a jól felépített, sok derűs és sok szomorú mozzanatot is tartal­mazó forgatókönyv pontos filmrevitelét tartotta szem előtt. Ebből a köznapi történet­ből — a fotólaboráns Rita asszony, ez a csinos, rendkí­vül vonzó nő. esküvőre ké­szül, de vőlegénye, a hajógé­pész nem érkezik meg az anyakönyvi hivatalba, mert verekedésbe keveredett, s épp a rendőrségen ül — sok-sok elvált asszony kálváriáját for­málta ki. Ettől persze lehetett volna melodramatikus is a film; elég sok ilyen hang­vételű alkotást láttunk már e témakörben. Hogy mégsem lett. hanem inkább könnye­sen derűs, finoman ironikus, itt-ott bölcs humorú filmmé sikeredett, az a rendező mel­lett egy kiváló színésznőnek. Ljudmilla Gurcsenkónak kö­szönhető. Nagyon hasonló fi gurát formált meg nemrég az öt este című filmben — d ez csak a két asszony sorsá­nak hasonlósága, s nem Gur csenko játékáé. Itt, most, ez' a hol kamaszlányosan szerte­len, hol éretten asszonyos, hol önironikus Ritát olyan pompás megfigyelésekkel meg­tűzdelve, oly egységes ívű ka­rakter-építéssel. oly sok szín­nel játssza. hogy a néző. mi­közben .felfogja, átéli azt a nem könnyű sorsot, mely Rita osztályrésze, egyúttal értetle­nül is mered a vászonra, kérd­vén : hogyan lehetséges, hogy egy ilyen asszony nem fa­lál hozzáillő társat? A tör­ténet persze jól ér véget, elő­kerül a verekedős hajógé­pész, s remélhetőleg minden helyrebillen majd — de m'g idáig eljutunk, Bodrov, Todo­rovszkij, s főként Gurcsenko jóvoltából remek életképet kapunk a mai szovjet élet egy aspektusáról. Magánélet Nem kevésbé izgalmas az a kép sem, melyet Anatolij Grebnyev és Julij Rajzman filmje, a Magánélet (rendező: Rajzman) rajzol egy nagyvál­lalat hirtelen nyugdíjba ke­rülő igazgatójáról. Rajzmanék filmje a szovjet társadalmi valóság egy mélyebb és súlyo­sabb problémáját érinti, neve­zetesen azt, hogy a napról napra korszerűbb igényeket és követelményeket támasztó termelés már csak nehezen valósítható meg egy sor olyan vezetővel, akinek becsületes­ségéhez. jószándékához, elv­hűségéhez. párthűségéhez sze­mernyi kétség sem férhet, s aki még fizikailag jól is bírná a terhelést — de más téren már nem képes lépést tartani az új meg új technikai és ve­zetői stílusbeli követelmények­kel. A film hőse, Abrikoszov. egy nagyüzem igazgatója, ponto­san ilyen ember. Állandó túl­terhelése, szakadatlan elfog­laltsága sem arra nem enge­dett neki időt, hogy a család­jával kellően törődjön. sem arra, hogy ismerje azt az éle­tet, ami a gyárkapun (vagv pontosabban, az igazgatói iro­dán, a minisztériumi tanács­termeken vagy a pártbizott­sági szobákon) kívül van. A váratlan nyugdíjazás, a ren­geteg szabad idő ráébreszti, hogy tragikusan nem érti a saját fiait, a feleségét, s tra- I gikusan nem képes megldlni a helyét a mindennapi életben, hiszen még arról sincs fogal­ma, mibe kerül egy villamos- jegy. vagy mik a piaci árak. S mivel a rengeteg munkától, még gyűjteni sem ért rá. pém’ autója, sem magánnyaral.ó.ja nincs. A szolgálati kocsit visz- sza kell adni. a szolgálati dá­csát úgyszintén. — Mi lesz ezzel a még tetterős. kétségte­lenül becsületes, feddhetetlen jellemű emberrel, akin ugyan túllépett a kor, de sem nem értéktelen, sem nem jelenték­telen? Ezt kérdezi a film, s végül is — nagyon helyesen — nem ad rá választ. Vagy in­kább ránk bízza a választ, próbáljuk eldönteni mi, tud-e még hasznos tagja lenni a társadalomnak Abrikoszov igazgató, nyugdíjasán is, vagy pedig idő előtt megkeseredett, magát indokolatlanul félreállí- tottnak érző. sértődött, s eb­be végül is belerokkanó em­berré válik? A kemény és szókimondó film külön élménye Mihail VI- janov alakítása Abrikoszov szerepében. Neki köszönhető, hogy az itt-ott változatosan megírt figura, a néhol elna­gyolt szituációk élettel tel­nek meg. (A tavalyi velencei filmfesztiválon a legjobb fér­fialakítás díjával jutalmazták Uljanovot). Egyenértékű mun­ka ezúttal a szinkron is: Sza­bó Gyula magyar hangja. Takács István tárgy- és névmutató vastagon szedett számmal jelzi ugyan, ha az illető művésztől képet is közöl a könyv, de erre vonat­kozóan sehol sem történik el­igazítás. Ezt az olvasónak ma­gának kell kitalálnia!) Ugyan­akkor a tárgy- és névmutató­ban semmi sem jelzi, hogy az illető művészről hol található az értékelő, összefoglaló elem­zés. Több mint hiányosság, hiba, hogy az irodalomjegyzék nem sorolja fel a magyar nyelven is hozzáférhető e tárgyban megjelent könyveket, albumo­kat. Ez annál is fájóbb, mivel a gyenge minőségű fekete-fe­hér reprodukcióknak csak el­igazító értékük van. Aki a szö­veg érdekes és színvonalas művészportréi alapján többet akar tudni az illető mesterről, avagy színes reprodukcióban is megnézné munkáit, magára marad. A könyvből erre vo­natkozóan semmiféle segítsé­get nem kap.

Next

/
Oldalképek
Tartalom