Pest Megyei Hírlap, 1983. november (27. évfolyam, 258-282. szám)

1983-11-16 / 270. szám

0Kcni u, iL/jr 13 xjíwhffl 1983. NOVEMBER 16., SZERDA A földrajzi gyűjteményben Sarkvidéki vendég Csodálkozva szemléli a sark' vidékek kedves lakója, a ping­vin, hogy milyen sokan kérésül föl új otthonát, as érdi múzeu­mot, ahol a Magyar utazók és földrajzi felfedezők című kiál­lítás látható. A hármas tagolá­sú anyag bemutatja azokat a magyar tudósokat, akik a ha­zai föld alapos megismerésé­nek és megismertetésének szentelték életüket. Földol­gozza a földrajzoktatás törté­netét, bepillantást nyújt tér­képészetünk nagyjainak mun­kásságába s a világutazóink te­vékenységébe. Ez utóbbi terü­let első jeles képviselője Ju­lianna barát volt, s a sort Far­kas Bertalan zárja. A régi tanácsháza épületé­nek egyik szárnyát kapta meg a földrajzi gyűjtemény, de táv­latokban további bővítésekéi terveznek. Idővel megkapják az épület másik szárnyát. Trencsényi Zoltán felvétele Kiállítótermekből Eszmék és formák napjainkban •/ Az MSZMP Pest megye! Ei­4 zottságán november 28-ig > látható Rózsa Péter szobrás^:- V művész kiállítása. Szuppán J; Irén textilművész tárlata a öu- Y, nakeszi IV. számú Általános Iskolában tekinthető meg. $ Szepes Gyula fesíőmű- £ vész munkáit a tápiószelei ^ Blaskovich Múzeumban vehe- tik szemügyre az érdeklődők. iri *|* * Elkötelezetten, belső gazdagsággal Vehemens indulat fűti Ró­zsa Péter műveit, a szobrászi erő mindig feltámadó friss energiája és a társadalmi el­kötelezettség. Emlékműveit szemügyre vehetjük Százha­lombattán, Tápiószelén, Abonyban, Szentendrén, Veszprémben, Lábatlanon, Za­laegerszegen és még számos helyen. Rózsa Péter rendkí­vül gyorsan választja és al­kalmazza eszközeit. Válasz- tákossága nem csupán króm­acélra, kőre, bronzra, rézle­mezre hangszerelt formai bravúr, hanem belső gazdag­ság is. Érmei és kisplasztikái is emlékmű igényűek. Különös kölcsönhatást fi­gyelhetünk meg, ha a' több variációban és méretben meg­mintázott kohászait, továbbá az építőket vagy a kovácsokat vizsgáljuk. Az emberi forma önmagában is hordozza az adott környezetet: így az épí­tők szinteket alkotnak, a ko­vácsok csoportja tartalmazza a műhely tárgyi hátterét, s a kohászok is a tűz közellétá- nek jegyében jelenítődnek meg a valóság totális szobrá­szi megragadásának, következ­ményeként. Ez a formálás Ró­zsa Péter sajátos esztétiku­mának törvénye és eredmé­nye. Művészetének erénye, hogy Látogatók a kiállításon moziműsor NOVEMBER 17-TÖL 23-IG ABONY ,17—18: Kóma** 10—20: Feketeszakán szelleme 21: Talpra. Győző!* 22: Együttélés* 23: Keoma BUDAÖRS 17—20: Kémek a lokálban** 21—22: A hatodik halálraítélt CEGLÉD, Szabadság 17—20: Flór asszony és két férje* 21—23: Feketeszakáll szelleme CEGLÉD, Kamaraterem 17—20: A zsarolás 19—20: A teknős és a sün (du.) 21: A wilkói kisasszonyok* 21—23: öt este DA3AS 17—18: Szuperzsaru (du.) 17: Elve boncolás** (este) 19: A pártfogolt 20: Harmadik típusú találkozások I—II.* 21: Zsákutca* DUNAKESZI, Vörös Csillag 17—29: A Noszty fiú esete Tóth Marival (du.) 17: Etrymásra nézve*** (este) 18: Talpra, Győző!* (este) 19—20: Pokoli torony I—II.* (este) 21—22: Csillaghullás DUNAKESZI, József Attila 17: Gyilkosság a tajgán 20: Kramcr kontra Kramor* 21 s Pokoli torony I—II.* 23: A profi** ÉRD 17—18: Az álarcos lovas legendája 20: A hatodik halraftélt 21—22: A francia hadnagy szeretője** FÓT 17—18: Csillaghullás 19—20: Volt egyszer egy vadnyugat I—II. 21: Szexis hétvége** 22: Talpra, Győző!* GÖDCRLŐ 17—20: Harc a vízen (du.) Excalibur I—II.** (este) 21—23: A Birodalom visszavág GYÁL 17: A pártfogolt 18: Zsákutca J9—20: Szuperzsaru 21—22: A nvolcadik utas: a Hálál*** MONOR 17—18: SOS Concorde 10—20: Az aranyemher (du.) 19—20: Kóma** (este) 21: Fevnttélós* 22: Talora. Gyffző!* NAGYXÁTA 17—18: Szup?rzsaru 19—20: Zsaru* 21—22: Elcserélt szerelem 22: Az út* NAGYKŐRÖS, Arany János 17—18: Feketeszakáll szelleme 19—20: SOS Concorde 21—23: Flór asszony és két férje* NAGYKŐRÖS, Stúdiómozi 17—23: Riki-tiki-tévi (du.) 17—78: öt este (este) 18: Az út* (éjjel) 19—20: Dögkeselyű* (este) 21—23: Vigyázz, ha jön a vizit* (este) P1LISVÖRÖSVÁR 17—18: Tűtorony 20: Harmadik típusú találkozások I—II.* 21: Kémek a lokálban** POMÁZ 17—78: Az utolsó metró 19—20: A kék laguna* 21: A szénbányász lánya RÁCKEVE 17: A hatodik halálraítélt 18: A pártfogolt 19—20: Akiket forró szenvedély hevít** 21—22: A szép ismeretlen SZENTENDRE 17—20: Tengerszem (du.) A francia hadnagy szeretője** (este) 21—23: A kétéltű ember (du.) A kék laguna** (este) SZIGETSZENTMIKLÓS 17—18: A Birodalom visszavág 19—20: Vízinók — csodapők (du.) A szőp Ismeretlen 21—22: Griffin és Phoenix* TÁPiÓSZELE 17—18: Zsaru* 19—20: Elcserélt szerelem 21: Aki mer, az nyer VÁC, Madách Imre 17—18: Dráma a vadászaton* (du.) 17— 20: Szamurá jok és banditák I—TI.** (este) 21—23: Az álarcos lovas legendája VÁC. Kultúr 18— 20: A két rodeós (du.) 18—23: Tű a szénakazalban** (este) 21—23: Vük (du.) VECSÉS 18— 20: Gyilkos bolygó** 19— 20: A fekete varázsló ajándéka (du.) 21—23: Excalibur I—II.** • 14 éven aluliaknak nem ajánlott. ** Csak Ifi éven felülieknek. 23: A wilkói kisasszonyok* *** Csak 18 éven felülieknek. szobrászi elképzelései mindig társadalmi indítékúak. Az egyéni hang közösségi fontos­ságú. Ilyen szellemben min­tázza meg Béke-szobrát. Ez el­lentéte kőbe, bronzba gyöke- reztetett Háború ciklusának. Tudatosan törekszik a szob­rászi forma szellemes küláb- rázatára, ennek a jegyében fo­galmazta meg a Három tavasz lemezdomborításait. A megol­dás plasztikai és emberi vo­natkozású az Ad astra formá­tumában, nemkülönben a most alakuló Városalapítók­ban, mely gipszben várja em­lékmű-kibontakozását. Erőteljesek Rózsa Péter ér­mei is. Ezúttal a Szentendre- sorozat és a Dosztojevszkij- portré tűnik ki sűrítő lendü­letével. Művészetével kapcso­latban lényeges megemlíteni, hogy az eddigi életműnek nincsenek apályai, csak szár­nyalása, mely világszemléle­tének megalapozottságából adódik. gabb — ezt igazolják nem­csak fali textilképei, hanem az ezüstszürke függönyök, tér elválasztók, a szolid barnába játszó kellemes térítők. Üzenetek közvetítenek derűt Lakáskultúra gyermekeknek A Pest megyei Rendőrfőka­pitányság tanácstermében szeptember végén avatták fel Hegyi György nagy méretű mozaikját. A mű az özönlő ..embersűrűs gigászi vadon”-t jeleníti meg, a történelem fel- tartózhatatian haladását. He­gyi György a mozaik jeles mestereként a piros szín fő­szereplésével jeleníti meg ezt az egészséges inváziót, kék felhangokkal és szürke háttér­rel, melyből elővillan a jelké­pes izzású Napkorong is. Kor­rekt alkotás, a csoporttá , ala­kított figurák eszmét jelölnek, s közben nem feledkeznek meg arról sem. hogy a szem­nek kellemes látványt nyújt­sanak. A kifogyhatatlan alkotóked­vű érdi festő, Szzpes Gyula, Kiskunlacháza után Tápiósze- lén, a Blaskovich Múzeumban is közönségsiker jegyében mu­tatta be munkáit. Azt érzé­kelhette, hogy az emberek napjainkban is igénylik a fes­tészet derűt közvetítő friss üzenetét. Losonci Miklós Zfnft PANORÁMA Szovjet hanglemezhét Évek óta hagyomány, hogy a szovjet kultúra napjai al­kalmából a szovjet hangle­mezhétre számos új lemez, kiadvány jelenik meg. Több éves hagyomány az is, hogy ilyenkor néhány szovjet pré- selésű lemez hazai borítóval, magyar kísérőszöveggel és címkével lát napvilágot. Ez a kezdeményezés a Hungaroton és a Melódia jól bevált kö­zös akciója, mely az idén is számos érdekes és igen nívós újdonsággal örvendeztette meg a magyarországi hangle­mezgyűjtőket. Természetesen az újdonságok zöme olyan új Melódia-kiadvány, amely eredeti orosz nyelvű tasak- ban kerül a boltokba. Összefogottan Az idei szovjet hanglemez- hétre magyar tasakban ponto­san tizennégy lemez jelent meg, köztük Bach Das Wohl­temperierte Klavier című prelúdium és fúgagyűjtemé­nyének mindkét kötete, össze­sen hat lemezen, Szvjatoszlav Richter előadásában és há­rom lemezen Sain-Saens, Sámson és Delila című ope­rája, melynek címszerepeit Placido Domingo és Jelena Obrazcova éneklik. Az EMI Records 1977-es felvétele az a páratlanul szép hanglemez, amelyen Szvja- toszl-av Richter előadásában, a Philharmónia Zenekar köz­reműködésével, Riccardo Muti zenei irányításával Beethoven III. c-moll zongoraversenye hallható. Richter talán korunk leg­nagyobb hangszeres előadó- művésze. Bámulatos zongora­technikája csak alapja annak a csodának, amire ő képes. Előadásában a művek szinte újraszületnek. Ügy érezzük, hogy a remekművek most és itt keletkeznek, mintha maga a zeneszerző szólaltatná meg saját darabját. Pedig Richter sokszor egyáltalán nem tartja tiszteletben a művek előadói hagyományait. Előadását szin­te önkényesnek is nevezhet­nénk, olyannyira eltér min­den megszokottól. S mégis elfogadjuk. Sőt nem egyszer azt is elfeledjük, hogy valaha mástól másként is hallottuk már ezt a művet. így van ez ezzel a lemezfelvételével is, ahol Beethoven ismert re­mekművét varázsolja elénk, soha nem látott részletszép- s-ágekkel, összefogottan, élet­teljesen. Nagyszerű partnere az újjá- t-eremtésben Riccardo Muti, a fiatal olasz karmester, akinek pálcája a Philharmónia zene­karából varázslatos szépségű hangzást csal elő. Muti egyike azoknak az olasz származású és olasz zenei neveltetésű mu­zsikusoknak, aki a klasszikus zene szinte minden dialektu­sát anyanyelvi szinten érti és beszéli. Az ő Beethoven-fel- fogása a legjobb bécsi hagyo­mányok szellemét őrzi meg, s ugyanakkor a formálás lati­nos tisztaságával új színeit, új vonatkozásait szikráztatja fel az ismert remekműnek. A lemezen — szinte ráadásként —, hallható még Beethoven kevésbé ismert F-dúr Andan­téja, az ún. „Andante Jávori’’, amelyet a szerző eredetileg a Waldstein szonáta (Op. 53), második tételének szánt, de amelyet barátai tanácsára e műből később elhagyott Önfeledten Méltán világhírű a szovjet hegedűiskola, hiszen száza­dunk legnagyobb hegedűsei közül nem °gy innét indult világhódító karrierjére. Köz­tük Leonyid Kogan, aki na­gyon fiatalon, mindössze 58 éves korában, pályája csú­csán, az idén halt meg. A né­hány évvel ezelőtt az* Arola- Eurodisc GmbH részére ké­szült felvétele művészetének teljes vértezetébsn mutatja be Mendelssohn népszerű e-moll versenyművének és Max Bruch kevésbé ismert g-moll hegedűversenyének szólistája­ként. A nyugat-berlini rádió szimfonikus zenekarát Lórin Maazel vezényli, aki azóta a világ egyik legrangosabb „zenei állását” tölti be. Ugyanis ő a bácsi Staatsoper igazgatója és a bécsi Filhar­monikusok főzeneigazgatója. Kogan csodálatos hangú, bár­sonyos tónusú mesterhang­szere (egy Guarneri del Gesu 1726-ból), mindent elénk va­rázsol, amit e két roman­tikus versenymű karakterben, színben felkínál, A Men- delssohn-koncert játékos könnyedsége, önfeledt dalolá­sa és a Bruch-mű elkomoru­ló, drámaibb világa maradék­talan teljességben szólal meg Kogan előadásában. Lórin Maazel precíz, de nem szársz zenei irányítása kellő alapot ad Kogan szárnyaló, ízig-vé- rig zenei interpretációjának. Mindkét részletesebben is­mertetett Melódia lemez mél­tó arra, hogy a hanglemez­gyűjtők alaprepertoárjának része legyen. Várad! László Rádiófigyelő A Pest megyei iskolagalé- ria-mozgalom, mely Rácke­vén, Dunaharasztin, Dabason, Érden szép eredményeket ért el, most Dunakeszin jutott el újabb példás állomásához. A IV. számú általános iskola tantestülete Kollár Albin igaz­gató vezetésével, immár a 14. önálló tárlatát szervezi az aulában. Legutóbb Kárpáti Tamás festményeit vonultat­ták fel, jelenleg Szuppán Irén textiljei láthatók, nem­csak az ifjúság, hanem a la­kótelepen élők előtt. A prog­ram a tanulók esztétikai ne­velése mellett cselekvőén ala­kítja a felnőttek ízlését és la­káskultúráját. Általában mintegy kétezer látogatója van a dunakeszi iskolagaléria kiállításainak. Minden tárlat esemény, a mű­vek között fendszeresen tar­tanak zenei és irodalmi műso­rokat. Dunakeszin jó a ren­dezvények ritmusa és tempó­ja. Ezen túl az igazi meglepe­tés Szuppán Irén teljesítmé­nye. Immár harmadszor ren­dezi meg önálló tárlatát Du­nakeszin az itt élő neves ipar­művész. Mindig úgy, hogy művet adományoz iskoláknak, óvodáknak. Humanitárius tet­te mellett egyre jobbak, érlel- tebbek a művei. Pátzay Pál hangoztatta többször, hogy az inarművészet valahol a peri­férián helyezkedik el. Hozzá­tesszük, hogy csak addig, amíg képi igénnvel és minő­séggel nem éri el a festészet követelményeit és távlatait. Szuppán Irén faliszőnyegei és tértextiljei elérik. Miért? Egyszerű a magyarázat. Olyan mély és hiánytalan a színkultúrája, hogy ezzel old­ja fel a műfaji határokat. Gyarapítja a tónusokat, így e. novemberi ködszerűség sejtek- messége az uralkodó. Ponto­sabban mediterrán ősz vagy északi tavasz határozza meg színvilágát. Eszközeivel taka­rékoskodik, így lett gazda­VONAT INDUL... Hang­sebességű repülőgépek szánt­ják az eget. Mindenütt a vi­lágon kiépültek az autósztrá­dák. a kamionok, személy­gépkocsik, autóbuszok falják a kilométereket. A vasútnak még sincs párja, konkurrense. Az Európát behálózó sínpárok egyszerre árasztanak múlt századi levegőt, jelentik a mát, de néhol már a XXI. századot juttatják eszünkbe. Nálunk különösen nagy be­csülete van a vasútnak. Ez a legfontosabb személy- és teherszállítási eszköz, de — mert Európa kellős közepén van az ország —, a tranzitfor­galom is nagy jelentőségű. Vasutak, vasutasok, közle­kedési eszköz, gazdasági vállalkozás, technika és ro­mantika. S még. valami: ka­pocs az országok között. Ér­demes volt tehát Rapcsányi Lászlónak és munkatársai­nak majd háromórás műsor­ban bemutatni a MÁV-ot. a partner vasúttársaságokat, ahonnan naponta indulnak hozzánk a szerelvények, s for­dítva, ahol fogadják a mi vo­natainkat. Három óra. Rohanó vilá­gunkban, amikor az idő pénz 180 perc egy kényelmes vasúti fülke nriha ülésében is hosz- szúnak tűnhet. Az írók egyre rövidebb regénveket írnak, ;• filmek legfeljebb ha kétóró sak, s a riportműsorok meg szokott időtartama sem több 30 percnél. De ez a három óra, amelyet képzeletben Európa vasútjain töltöttünk, nem juttatta eszünkbe az idő múlását. Hallottunk kereske­delemről, a szállítási ágazat hihetetlenül gyors fejlődésé­ről, s arról a szellemi össze­köttetést is teremtő szerep­ről. amely a vasutak révén születik egymástól ezer ki­lométerekre élő emberek és népek között. S végül talál­koztunk olyan bolgár, szov­jet, lengyel, olasz, csehszlo­vák, román és német vasuta­sokkal, akik magyar kollé­gáikhoz hasonló öntudattal, ügybuzgalommal, szeretettelér, fegye’emmel látják el a szol­gálatot. JÓ REGGELT! — Medve László egészségügyi minisz­tériumi államtitkárral. Las­san már felsorolni sem tud juk azoknak a műsoroknak a címét, amelyekben neves köz­életi személyiségek, a párt ve­zető testületéinek tiszt.ségvi • selői, minisztériumok irányí­tói találkoznak a rádió hall­gatóival. Olyannyira minden­napi ez a gyakorlat, hogy a műsorú iság már nem is jelez­te: hél főn reggel Pintér Dezső mikrofonja előtt dr. Medve László államtitkár válaszol a hallgatók és a riporterek kér­déseire. E technikai jellegű mulasz­tás sem akadályozhatta mer hogy a beszélgessek, a rövid válaszok- átfogó képet adja nak a magyar egészségügy helyzetéről, eredményeiről, s nem kevés hiányosságáról. Talán éppen a szűkre sza­bott idő, a Jó reggelt! pergő ritmusa telte, hogy nem volt üresjárat, fölöslegesen elhang­zó szó, homályos fogalma­zás. Őszinteség, gyorsaság — ez a legjobb fajta tájékozta­tás. RIZSFÖLDEK ES ROZSDA­TEMETŐK. Amióta elült a fegyverek zaja, kevesebbet hal­lunk Vietnamról. E jótékony csend azt jelzi, hogy e sokat szenvedett nép három em­beröltő háborúi után végre Ismét hozzákezdhetett a békés építőmunkához. Kíváncsisá­gunk azonban nem csökkent a távoli Kelet országa iránt. Megválaszolatlan a kérdés, ho­gyan győzedelmeskedett Viet­nam biciklivel közlekedő, ter­űéit bambuszrűdon cipelő, földjeit is kézzel művelő la­kossága a szuperfenyverekke1 ellátott amerikai hadsereggel Szemben? Azt a fo'yamato* sem tudjuk nontosan nvomon követni (Íven messziről, hős- Észak és Dél korábban más­más gazdasási berendezkedésű országrésze, különböző kultú­ráid népe hoavan lesz ma kö­zös nemzetté. Éven. s hasonló kérdésedre válaszolt Ágh At­tila és Ze7et( László beszélge­tése, úti beszámolnia. Csav saioóibnfluk. hngv rinm hang­zik el főbb. s az eredeti hely­színen készített riportműsor. Csulák András

Next

/
Oldalképek
Tartalom