Pest Megyei Hírlap, 1983. augusztus (27. évfolyam, 181-205. szám)
1983-08-06 / 185. szám
Incur Ma kezdődik Pusztavaesi tsz országos békefalólkozó Négyedmiiiíé ember - a békéért Amint arról lapunk első oldalán is tájékoztatunk, ma kezdődik Pusztavacson a kétnapos országos béketalálkozó, amelyre mintegy kétszázöt- venewsr embert várnak a rendezők — a Képes Újság szerkesztőségével, mint kezdeményezővei az élen —, a Pest megyei, illetve a dabasi járási pártbizottság, a Hazafias Népfront, a KISZ- és még egy sor olyan társadalmi szervezet, amelynek tagjai oroszlánrészt vállaltak az előkészítő munkából. Az igaz, hogy nemrég Pusztavacson találták meg a térképészek hazánk földrajzi közepét, s ezt azóta egyszerű, mégis szép jeltorony adja tudtára mindenkinek. De joggal merülhet föl bárkiben a kérdés: mi lehet ennyire vonzó e kisközségben, hogy negyedmillió ember keresi föl egy nyári napon? Szép természeti környezete maga is hívogató. Ám ezúttal inkább arról van szó, hogy ez a nyári nap éppen augusztus 6., egy olyan dátum, amely bárhol a világon irtózatos emlékeket kelt az emberekben az első atombomba robbanásáról, a meghalt, megcsonkult, még unokáikban is nyomorékká lett áldozatokról. Ez olyan nap, amelyen ezrek, tízezrek mozdulnak meg, hogy kijelentsék, nem akarnak többé bombákat, értelmetlenül elvesze j tett halottakat, s e halottak miatt meg sem születő csecsemőket. A dabasi járási hivatal pénzügyi osztályának előadója Gyímesi Tiborné. Ma ő is ott van a pusztavaesi Nagyréten hétesztendős kisfiával. Tavaly is részt vettek a fesztiválon, ugyanazért, amiért az idén is elmentek. Meggyőződésük, ha az utca emberének milliói békét akarnak, akkor nem lehet háborút kirobbantani. A KISZ Pest megyei Bizottságának első titkára, Halasi Márton, illetve Német Katalin, a KISZ Központi Bizottságának munkatársa is azt hangsúlyozták, hogy az ifjúsági szervezet jelen van a találkozón, éppen azért, mert a béke jegyében rendezik meg, s ki másnak volna a leginkább elsőrendű érdeke a béke, ha nem az ifjúságnak? A KISZ békesátrában megtalálják a fiatalok mindazokat az apró emléktárgyakat, ajándékokat, amelyek valamilyen formában a béke gondolatával kapcsolatosak. Megvásárolhatják a pólókat, amelyeken ilyen feliratok vannak: élők és nem túlélők akarunk lenni; a békét választjuk; a múzsákat hallgassátok, ne a fegyvereket. Matricák, plakátok hirdetik a mi fiataljaink békevágyát. Az a néhány forint, amiért mindezekhez hozzá lehet jutni, ugyancsak jó célt szolgál, jelképes hozzájárulásként a Kambodzsában — KISZ-védnökséggel — épülő gyermekváros költségeihez. Faragó Istvánnak, a KISZ dabasi nagyközségi bizottsága titkárának szobájában gyermekrajzok sorakoznak az asztalon. Lapozgatjuk őket. Rajtuk a pusztavaesi jeltorony, az erdő, egy gólya a fészkében fiókáival, kaszáló ember a mezőn. Takács Mária, Szu- róczki Katalin, Pálfy Ágota Edina, Kancsár Erzsébet gyáli pajtások és társaik azokat az emlékképeket örökítették meg, amelyek a vándortáborozásból maradtak meg bennük a tájról, a békés alkotó munkáról. Ezek a rajzok is helyet kaptak a bé’kefesztiválon, Felelősséggel tartozunk az ellátásért Három jó áfész vállalta A Puszta vacs melletti Nagyréten éppen csak integetni tudtunk Somogyvári LászlóTagja a község apraja-nagyja Á mandei hagyományőrzők Mostanában szinte naponta próbált a mendei Tápióvölgye Népi Együttes. Fellépésre készültek, nem mintha szokatlan lenne nekik kiállni a közönség elé, hiszen 1976-os megalakulásuk óta már számtalan műsort adtak. De akkora közönség előtt, mint amire a pusztavaesi fesztiválon számítani lehet, még nem mutatták be tudásukat. Érthető tehát a kicsit nagyobb izgalom, a szokásosnál alaposabb felkészülés. '. — Szükségünk is van az alapos felkészülésre — mondja Tréfák Istvánná, az együttes vezetője —, nagyon erős mezőnyben lépünk föl. ötven csoport közül válogatták ki azt a tizenhatot, amelyik szerepelhet Pusztavacson. Nagy- névű, országos hírű együttesek között kell megállnunk a helyünket. Annak idején szinte az első hívó szóra jött össze az ötven alapító tag, s a létszám lényegében ma is változatlan, ha a tagok cserélődnek is időközben. S hogy a község szívügyének tekinti a csoport létét, azt mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy tagjai minden korosztályból verbuválódnak. A legfiatalabb hatéves, a legidősebb hetvenöt. Az együttes hagyományőrző jellegéből adódóan elősorban az .'idősebbekre számithafi ők még emlékeznek a környék szokásaira, táncaira, amiket a műsorban földolgoznak. — Programjainkat általában egy-egy népszokás köré csoportosítjuk, ezeket elevenítjük föl dallal, tánccal, zenével. Van lakodalmas műsorunk, kukoricafosztáshoz kötődő hagyományokat bemutató programunk és az arató-nép- dalcsokor, amivel Pusztavacson fogunk bemutatkozni. A legújabb vállalkozásunk egy népballada színpadra állítása, ezt augusztus 20-án, Nagyká- tán adjuk elő. Az együttes művelődési házi öltözőjének falán számos oklevél tanúsítja az eredményeket, sikereket, köztük az országos jó és a megyei kiváló minősítést is. De ennél fontosabb, hogy a mendeiek szeretik együttesüket, otthon is állandóan telt ház előtt szerepelnek, s minden bizonnyal Pusztavacson is sokan lesznek közülük a nézők között, hogy tapsoljanak a Tápióvölgye Népi Együttes produkciójának. nak, a társközségek tanácselnökének, mert emberek gyűrűje vette körül. Az előkészítő munkák finisében ránk már a világom semmi szükség nem lévén, tovább is álltunk, hogy egy másik — hasonlóan elfoglalt — embert faggassunk, Fábián Ádámot, aki a dabasi áfész képviseletében sürgölődött a sátrak között. — Az ellátásért, annak kulturált színvonaláért felelősséggel tartozunk. Ha negyed- millió ember idejön, hogy ki- \éaism, a békéfl iWelletfi4 ugyanakkor kellemesen töltse ezt a hétvégét, akkor nekünk is talpon kell lennünk, s mindent megtennünk a rendezvény sikeréért. Rajtunk kívül az ácsai és a nagykőrösi áfész vállalt szerepet. A dabasi áfész élelmiszerekkel, könyvekkel, zeneművekkel, ajándékokkal van jelen, a múlt évi fesztiválhoz képest újdonság, hogy tejet is árusítunk, amit tavaly sokan kerestek, de sajnos, nem tudtunk vele szolgálni. A három áfészmek ösz- szesen tizenkilenc egysége lesz itt, de száznál több pecsenye- sütő kínálja ínycsiklandó falatja. A hernádi Március 15. Tsz a kívánságnak megfelelően bontott húst hoz, hűtőkocsikban, hozzáértő szakemberek is jönnek a szövetkezettől. A Pest megyei Pincegazdaság hernádi telephelyéről szállítja folyamatosan a pincehideg italokat. összesen? Ha jól számolom, negyvenöt mázsa hús, húszezer láda üdítő, ugyanannyi sör, hatezer láda palackozott bor, amit mi hozunk. Harmincöt mázsa kenyér lesz, dé tartalékra is berendezkedett a dabasi sütőüzem. Szombat Aki korán odaért ma Pusztavacsra, reggel nyolckor már discót hallgathat, a lemezlovas ezúttal is Dévényi Tibor. Fél kilenckor — mint az első oldalon is közöljük — Somogyvári László tanácselnök mond köszöntőt, majd néhány perccel később megkezdődik az amatőr együttesek vetélkedője, s ismét talál, kozhatunk a Huzavona csapatával, tapsolhatunk a mendei táncosoknak, énekeseknek, a többi, mintegy húsz induló együttes között. Délben lézerhangversenyt hallgatunk, fél egykor a Skála divatbemutatóján gyönyörködhetünk a leg újabb csodaruhákban, miközben a kamaraszínpadon már az amatőr szólistáké a terep. A nagyszínpadon ezután lép a mikrofon elé Ádori Károly, a dabasi já rási pártbizottság első tit kára, hogy a rendező szervek nevében köszöntse a fesztivál valamennyi résztvevőjét. Két órakor mutatják be a menyasszonyokat, vőlegényeket ugyancsak a nagyszínpadon. Vadászati bemutató lesz a fesztivál- programok sorában, azután vásárfamászás, s elérkezik a nap fénypontja is: esküvő a jeltorony alatt. Este lép fel a 100 Folk Celsius, a V Moto Rock. A jeltorony lábánál Amikor ottjártunk, még csak néhány ember kíváncsiskodott az ország közepén, afféle terepszemleként, megállapítható: hol is lesznek azok a híres esküvők? Vtmzénak találtatott a program Leginkább a népművészet érdekel Szinte meglepő, hogy mekkora tájékozottságot árulnak el a hernádi Március 15. Tsz baromfifeldolgozójában az asz- szonyok, amikor arról beszélgetünk, milyen is az idei fesztivál programja. Sorolják, mi minden csábít arra, hogy elvegyüljünk a tömegben, s nyitva tartsuk szemünket, fülünket. Lesznek fafaragók, pin- gálóasszonyok, hímzők, más népművészek, akik a helyszínen alkotják meg műveiket. A Braun Éva szocialista brigád tagjai közül Kiripóczki Éva lemondóan legyint, amikor kérdezem, részt vesz-e a találkozón? Nem — mondja halkan — nem tudok elmenni, pedig szeretnék. Ott lesz viszont Hajlik Ilona, aki határozottan jelenti ki: engem leginkább a népművészet érdekel. Persze, a tíztagú brigádból a többséget érinti, hogy szombaton délig műszakban vannak, de vasárnap, aki csak teheti, elmegy Pusztavacsra, a családjával együtt. A program tehát vonzónak találtatott. Ám az is csábít sokakat, kiváltképp a fiatalabb korosztályból, hogy találkozni lehet az ország távolabbi tájairól idesereglett ifjúsággal, barátságokat kötni, véleményt cserélni, alkalmi vitakörökéi verbuválni s nem utolsósorban szórakozni, mert az sem elhanyagolható szempont. Gondolom, lagzinézöbe is soBorbás Jánosné is alapító tag, egyben az együttes házi varrónője. Most a pusztavaesi szerepléshez készíti elő a ruhákat. Slovicsák Agnes és Hajlik Ilona kan mennek a jeltorony lábához, mert nem mindennapi látványban lehet részük, amikor egyszerre több ifjú pár mondja ki a boldogító igent, szabadtéren, az anyakönyvvezető előtt. Kívánjunk nekik innen is hosszú, boldog életet! Különleges adottság Kígyóember kígyóval Vasárnap A nap ugyanazzal köszönt ránk, amivel a mai: reggeli discóval. Tíz órakor vonultatja fel manekenjeit a Skála, de már kilenckor megkezdődik az ügyességi verseny az autósok számára. Ezzel csaknem egy időben a fesztivál más helyén tűzoltó-bemutatóra, járási versenyre kerül sor. Tizenegykor női focicsapatok mérik össze tudásukat, miközben a nagyszínpadon folytatódik az amatőr együttesek vetélkedője, s bemutatkoznak a Ki mit tud kedvencei is. Egy óra előtt tíz perccel veszik át és helyezik el a békeüzeneteket Farkas Bertalan űrhajós és Gerencsért Jenő, a Képes Újság főszerkesztője (utóbbi a fesztivál házigazdájának tisztében is), majd elindul a békemenet a jeltoronyhoz, hogy ünnepélyes keretek között hagyják az utókorra az üzeneteket tartalmazó kazettát. A nagyszínpadon nincs szünet a műsorban. Bessenyei Ferenc színművészt hallgathatjuk, Pálos Zsuzsa énekel, fellép Aradszky László is, sokak kedvence, aztán operettprimadonnáknak tapsolhatunk, majd Máté Péternek, Szűcs Juditnak és társaiknak, mert itt lesz Karda Beáta és Soltész Rezső, nem fognak hiányozni az Omega-fiúk sem, ahogyan jelen lesz Komár László vagy a P Mobil. Este hatkor gyújtják meg a tábortüzet, amely jelképezi, hogy az itt megjelent hatalmas emberfolyam egy akarattal tesz hitet a béke mellett. Sokan mondják Gyányi Bálintra, hogy gerinctelen ember. Tévedés ne essék, ezt a megjegyzést nem e fiatalember jellemére kell érteni, Gyányi Bálint ugyanis olyan hajlékony, mintha egyetlen csontja sem lenne. Lábát a legkisebb nehézség nélkül emeli a nyakába, átbújik a saját lábai között, és számtalan hasonló képtelen pózt képes fölvenni. Az amatőr kígyóember produkciója szintén a fesztivál programját fogja színesíteni. Az üllői fiatalembert a Budapesti Állatkertben találtuk meg, civilben ugyanis állatápoló, mégpedig a tekintélyt es félelmet keltő macskaféle ragadozókat gondozza. — Nagyon korán, apró gyermekkoromban kiderült már, hogy ilyen adottságom van. Az első eset, amire emlékszem, hogy az óvodában egyszer a lábammal fogtam meg a kanalat, és úgy ettem a levest. Azóta is rendszeresen tornázom, és mintegy tíz éve lépek föl. Szállodákban, bárokban szoktam szerepelni, de bejártam már Pest megye szociális otthonait és gyermekintézményeit is. Hogy egy kígyóember hasonlóan hajlékony, mint egy valódi kígyó, azt legjobban úgy lehet bebizonyítani, ha közös számot csinálnak. Gyányi Bálint otthon, üllői házukban nevel egy óriáskígyót. A fiatal állat ma még alig haladja meg a másfél méteres hosszúságot, de felnőtt korára négy-öt méteresre is megnő. A pusztavaesi színpadon is együtt tekereg majd a kígyóember és a kígyó. Gyányi Bálint, a kfgyóember civilben állatápoló a Budapesti Alla tkertbe.u. Az oldalt írták: Bálint Ibolya és M. Nagy Péter. Fotók: Barcza Zsolt és Erdősi Ágnes.