Pest Megyei Hírlap, 1983. augusztus (27. évfolyam, 181-205. szám)
1983-08-27 / 202. szám
\ 1983. AUGUSZTUS 27., SZOMBAT Kanüinckétmillió tankönyv A Művelt Nép Könyvterjesztő Vállalat nagykereskedelmi raktárházának budaörsi telepéről idén harminckétmillió tankönyvet szállítottak az iskolákba és a könyvesboltokba Felmentések, kinevezések A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa felmentette tisztségéből Korcsog András művelődési minisztériumi államtitkárt, akit a Miniszter- tanács szeptember 1-i hatály- lyal kinevezett a Tudomány- politikai Bizottság titkárává. Ezzel egyidejűleg a kormány felmentette tisztségéből Dre- cin József művelődési miniszterhelyettest, akit az Elnöki Tanács ugyancsak szeptember 1-i hatállyal művelődési minisztériumi államtitkárrá nevezett ki. Ä tanácsülés nyilvános Együtt - a turizmus fejlesztéséért Beszélgetés Meszlényi Gézával, a Magyar Utazási irodák Szövetségének elnökével Életmódváltás — gazdasági segítséggel Mit akarnak a herceghalmiak? — Mit akarnak ezek a herceghalmiaik? Sokszor nekünk- szegezték ezt a kérdést a megye településein, atmikor meg. tudták, hogy nálunk társashá- zak épülnek — mondja Góg Mátyás, a Herceghalmi Kísér, leti Gazdaság igazgatója. — Hiszen még önálló község sem vagyunk, minek hát ide lakótelep meg városi életforma? Nem tudja az ember minden kétkedőnek egyénként elmagyarázni a döntést és főleg azt az évtizedek óta tartó tudatos munkát, amellyel dolgozóink életkörülményein változtatni akarunk. Családi házak Amikor a gazdaság megala. kitilt, még több száz szolgálati lakással rendelkezett. Ezek legtöbbje a három távoli majorban, korszerűtlen, közös konyhás cselédlakás volt. A gazdaság már akkor igyekezett bevonni a magánerőt a la. kásgondok megoldásába, amikor még úgy tűnt, e munka oroszlánrészét laz állaim vállalja magára. Tizenöt-húsz éve olcsó telekkel, bontási anyag, gal, fuvarral, géppel segítették dolgozóikat saját családi házaik felépítéséhez. Azoknak a körülményein is javítottak, akik a szolgálati lakásokban maradtak. Megszűntek a közös konyhák, a leadott otthonokkal bővítették a meg. maradókat — Nemcsak azért szerettük volna, ha a távoli majorokból beköltöznének Herceghalomra az emberek, hogy felszámolhassuk a régi. elavult lakásokat, hanem azért is, mert egyre nagyobb gondot jelentett a kinn élő gyerekek iskolába szállítása, orvosi ellátása — folytatja az igazgató. — Ma is sokan építkeznek, de egyre többen voltak olyanok, akik nem tudták vagy nem akar. ták igénybe venni a családi- ház-építéshez nyújtott támogatásunkat. Optimális megoldás Ez a réteg a legfiatalabbak és — érdekes módon — a középkorúak közül került ki. Az ifjabbak pénz hiányában, az idősebbek a nagy munkától félve nem vágtak bele. Nekik olyan lakásépítési formát kellett találni, amely olcsóbban, kevesebb energiával is megvalósítható. — Ezért gondoltunk a tár. sasházra. S ezek nem akármilyen lakások. A gazdaság központjának irodaházától kis fenyőligeten át vezet az út az épülő házakhoz. Kalauzunk S. Nagy Imre munkásellátási csoportvezető közben arról is beszámol, milyennek álmodja a környéket a közelmúltban elkészült rendezési terv. — A liget köré végig emeletes társasházak épülnek maid — magyarázza. — Távolabb bővül az általános iskola. Itt majd megnagyobbítjuk a játszóteret A fák között — nem kis meglepetésünkre — csirkék futkároznak. A csoportvezető válaszképpen teszi hozzá: — A társasházban élőknek is lehetőségük lesz az állattartásra. Természetesen kellő távolságra a lakásoktól kapnak helyet, ahol baromfit, malacot nevelhetnek majd. Valamennyi épület kilencla- kásos lesz. Kettőbe még az idén beköltözhetnek a tulajdonosok, hármat jövőre adnak át S hogy ezek mennyire „nem akármilyen lakások”, az mindjárt az első otthonban kiderül. Ajpli Sándor, az egyik ház építőközösségének elnöke mu. tatja meg a lakását. Ö az idősebb korosztályhoz tartozik, s a ház legkisebb alapterületű otthona az övé, 75 négyzetméteres. — Mindenki maga választhatta meg a csempéket, par. keltákat, a konyhabútort, nincs is két egyforma fürdőszoba — büszkélkedik. Nem rangkórság S valóban szebbnél-szebb fali és padlóburkoló csempékkel találkozunk a lakásokban. A ház folyosója szinteltolásos megoldással készült, í®v egy emeleten egyetlen lakó van. Az elnök a pincébe js lekísér bennünket, ahol készül a ház klubszobája. Asztalokat, társasjátékokat szereznek majd be, mondja. A kísérleti gazdaság minden lakás tulajdonosának százezer forint kamatmentes kölcsönt nyújt, s csaknem ennyit tesz ki az a támogatás, amely fuvar, gép és társadalmi munka formájában érkezik a munkahelytől. — Nekünk megéri, mert az a fiatal, aki itt a tágas két és fél szobás, vagy ennél is na. gyobb lakásban elhelyezkedik, nem hagy el minket — vélekedik Góg Mátyás. — A nyugodt családi háttér, a jó légkör a termelésben kamatozik. Ezért munkálkodunk a jobb ellátáson, az új iskolán. Eddig sem szaladtunk. Biatorbágyra a tanácshoz, ha a tanácsi óvodában elromlott a fűtés, vagy valamilyen műszaki hiba ke. letkezett az iskolában. Megjavítottuk magunk. Ezért szeretnénk, ha az ezeregyszáz lelket számláló település végre községi címet kapna. Ez nem va. lami rangkórság, hanem Herceghalom további fejlődésének a feltétele. Móza Katalin A turizmus nem pusztán errat lett az utóbbi évtizedekben, hanem világszerte az igen jövedelmező üzletágak közé tartozik. A turizmus fejlesztése mindenütt — így nálunk is — országos érdek. A fejlesztéshez részint elengedhetetlen az egyes utazási irodák tevékenységének koordinálása, részint nagyon fontos e különálló vállalatok egységes képviselete a nemzetközi porondon. Ezt a szerepet tölti be hazánkban a Magyar Utazási Irodák Szövetsége, amelynek elnökével, Meszlényi Gézával a szövetség tevékenységéről beszélgettünk. © Az egyes utazási irodák kínálatának gazdagodása arra utal, hogy a turisták megnyerése érdekében konkurrálnak egymással. Miért kell, és hogyan lehet a tevékenységüket összehangolni? — A konkurrencia elsősorban az úgynevezett idegen- forgalmi termékek kínálatának bővülése szempontjából hasznos az országnak. De az irodák nem lehetnek inkorrektek egymással szemben, nem ajánlhatnak egymás alá, tehát nem kínálhatnak például egy százdolláros szállodai szobát kilencvenért, mert ha ebben konkurrálnak egymással, a népgazdaság járna rosszul. Emelhetik viszont a szolgáltatásaik színvonalát, s különböző árakon kínálhatják például a gulyáspartit, a vízisízést és más idegenforgalmi cikkeket. Az irodák tevékenységének koordinálása egyébSdkfáSe köles®«, szövetkezeteknek Kedvező törlesztési feltételek Az elmúlt esztendőben mindössze egyetlen ipari szövetkezet zárta veszteséggel az évet, a többiek kisebb-nagyobb nyereséget számolhattak el. Ebben bizonyára nagy része volt a kölcsönös fejlesztési alapnak, amelyet a Pest megyei Ki. SZÖV-höz tartozó gazdálkodók saját fejlesztési alapjaikból adnak össze. Tavaly a manapság magas kamatokkal járó bankkölcsönök helyett kérhettek ebből a pénzből, az idén azonban, nincs különbség a Magyar Nemzeti Bánk és a szövetség között: a kölcsön feltételei csaknem azonosak. Ha végigtekintjük az 1982-es statisztikát, kiderül, hogy a legnagyobb összeget. több mint mint 13 millió forintot a tőkés export növelésére adták két igénylőnek. A Ceglédi Vas-, Elektromos és Műszerész Ipari Szövetkezet, valamint a Nagymarosi Vasipari Szövetkezet import helvettesítésére kért kisebb-nagyobb összegeket. Többen az elmúlt évben azért nem jelentkeztek, mert az igények megcsappanása nem tette lehetővé az export növelését. Vevő ugyan akadt volna Nyugaton is, Keleten is a magyar termékekre, de a szövetkezetek csak olyan üzletek megkötésére vállalkoztak. amelyekre legalább nem fizetnek rá! Az idén még rosszabb a helyzet: vevő is alig van. Ugyancsak nagy összeget, mintegy 10 millió forintot adott a KISZÖV a kölcsönös fejlesztési alapból a háttéripari fejlesztésekre. Az 1982-ben megalakult Szinkron Szövetkezeti Közös Vállalat induló tőkéjeként számolták el ezt a nem kis pénzt, amelyből 6 millió vissza nem fizetendő támogatás. Szolgáltatásfejlesztésre 4 millió forintot kaptak, akik? kértek, bár ilyenek meglehetősen kevesen voltak. A pénzügyi szakemberek szerint ennek az az oka, hogy saját erőforrások híján ma a szövetkezetek nem szívesen fognak költséges beruházásokba, mert nem. vagy csak hosszú idő alatt térül meg, a kölcsönt pedig közben fizetni kell. Az egyik igénylő a váci Dunakanyar Szolgáltató és Vegyesipari Szövetkezet is az összefogással épülő dunakeszi szolgáltatóház befejezéséhez kért támogatást. Meglepő viszont, hogy energiaracionalizálásra 1982-ben mindössze egyetlen gazdálkodó, a Ceglédi Háziipari Szövetkezet jelentkezett: ők megszüntették az olajtüzelést és helyette áttértek a hagyományos fűtésre. Erre 314 ezer forintnyi kölcsönt kaptak. Az idén viszont nagy a sorbanál- lás ezért a hitelért. Lényegesen nagyobb hangsúlyt helyeznek a szövetkezetek megyénkben a termelés korszerűsítésére, a munkás- és környezetvédelemre, valamint a szociális beruházásokra. Továbbra is sok pénzt emészt föl egy-két helyen' az elavult üzemek áttelepítése, erre tavaly csaknem 13 millió forintot kapott három szövetkezet. S vajon mit mutatnak az idei tapasztalatok? Ebben az esztendőben a tervek szerint mintegy 60 millió forinttal se. gíthétte volna a KISZÖV a rászorulókat, azonban a korábbi hitelek visszafizetési nehézségei miatt ténylegesen csak 30—40 millió forint állt. rendelkezésre. Eddig e hatalmas összeg több mint a felének akadt gazdája. A legtöbbet a Szinkron SZKV alapító taeiai kapták, akik külön-külön egymillió forinttal járultak hozzá a közös vagyonhoz, többnyire kölcsönből fizetve be a rájuk eső részt. Beruházásokra a szigorú feltételek miatt nem nagyon kérnek a szövetkeze, tek. csak a legszükségesebb építkezésekre. Így viszont fennáll annak a veszélye, hogv egy idő után a már meglevő épületek állaga még jobban le romlik, s csak a mostaninál jóval nagyobb költséggel lehet helyettük újakat emelni. F. Z. ként vállalati érdek is, hiszen például azáltal, hogy szövetségünk közreműködésével megismerik egymás partnerlistáját, elkerülhető, az irodákat egymás kárára használják ki a külföldi partnerek. Nagyon sok tekintetben közös az érdekeltség. Ennek érvényesítése érdekében a szövetségben minden utazási iroda képviselteti magát. Rendes tagok a teljes jogú utazási irodák és a fővállalkozó kempingek, de vannak szavazati joggal nem rendelkező, rendkívüli tagok is. Ilyen például a Danubius, amely szállodaipari vállalat ugyan, de beutaztatási joggal rendelkezik. A ma már tizenegy éves szövetség a munka összehhngolósa érdekében különféle bizottságokat működtet: a nemzetközi kapcsolatok, a kereskedelmi kapcsolatok bizottságát, továbbá propaganda, jogi, etikai, közlekedési bizottságot, amelyeknek vezetője mindig valamely vállalat megbízottja, tagjai pedig az egyes vállalatok jogászai, propagandistái és más illetékes szakemberei. A bizottságok hajtják végre azokat a feladatokat, amelyeket számukra a szövetség előír. @ Milyen szerepe van a szövetségnek a nemzetközi kapcsolatok fejlesztésében, s miért fontos fejleszteni ezeket a kapcsolatokat? — Egy példával érzékeltethetem a kapcsolatok fejlesztésének fontosságát. Minden évben megrendezik a nemzetközi idegenforgalmi börzét. Jövőre az osztrák és a jugoszláv szövetséggel közösen olyan programot dolgozunk ki, amelynek ezen a börzén remélhetőleg nagy keletje lesz. A program Inncomming club néven a három ország külön, féle turisztikai lehetőségeit összehangoltan kínálja majd. Egyébként éppen az oszt ni.: és a jugoszláv utazási irodák szövetségével különösen élő a kapcsolatunk, emellett májusban írtunk alá együttműködési szerződést a svéd szövetséggel, folyamatban van a szerződéskötés a finnekkel, s hasonló együttműködés érdekében felvettük már a kapcsolatot a belga és spanyol utazási irodák szövetségével is. Ezek a kapcsolatok többek között a kiutazó magyar turisták és az idelátogató külföldiek érdekvédelmét is szolgálják. Ez azt jelenti például, hogy egy-egy jogos panasz esetén nem a turista, s nem is az utazási iroda, hanem az adott ország szövetsége lép fel a panaszra okot adó vállalattal, szállodával szemben, továbbá, hogy az adott ország szövetsége képviseli és segíti is a turistát, amennyiben ellopják a kocsiját, vagy más kár éri. © Mindez azt jelenti, hogy az egyes nemzeti szövetségek kapcsolatának a nemzetközi turizmus fejlesztésében van szerepe? — Azt is. Ezen belül különösen jelentős az úgynevezett harmadik országból jövő tu* rizmus fejlesztése. Ez azt jelenti, hogy megállapodásunk értelmében például egy Bécs- be látogató japán turistának az osztrák szövetség propagandája magyarországi programot is kínál, mi pedig a hozzánk távoli országból érkező külföldinek bécsi, belgrádi programot is ajánlunk. Mondok egy konkrét példát. A jövő év októberében nálunk, Magyarországon rendezik az amerikai turisztikai írók, újságírók közgyűlését. A közgyűlés résztvevőinek mégNde- utazásuk előtt olyan prjgra- mot kínálunk, amelybenregy- egy fakultatív külföldi kirándulás is szerepel. Hasonlóképpen jár el ilyen esetben az osztrák és a jugoszláv szövetség is, mert közös érdekünk, hogy a távoli földrészről érkezők, ha már itt vannak, valamennyiünk országába eljussanak. Idetartozik még valami. Egymás országának propagálásához fontos tudni, hogy az egyes szövetségek mit propagáljanak. Ezt szolgálják az úgynevezett studytourok, tehát az idegenforgalmi szakemberek számára szervezett kölcsönös tanulmányutak. Az osztrák szövetség meghívására nemrégiben harminc magyar idegenforgalmi dolgozó, nem vezető, hanem pultos, eladó, kereskedelmi szakember vett részt ilyen tanulmányúton, mi meg osztrák szakembereket hívunk ide hasonló céllal. Azt mutatjuk be, amit el akarunk adni; tehát nem az egyébként is kelendő budapesti, balatoni látnivalókat és lehetőségeket, hanem például Egerbe és a Dunakanyarhoz visszük őket. Ilyen kölcsönös tanulmány-- utakat szerveztünk már a jugoszláv szövetséggel is, jövőre pedig svéd szakembereket látunk vendégül, illetve a mieink utaznak Svédországba. © A Magyar Utazási Irodák Szövetsége külföldön valamennyi magyar utazási irodát képviseli. Ezzel kapcsolatban engedjen meg egy személyes kérdést. Ön nemcsak a szövetség elnöke, hanem egyúttal az egyik utazási iroda igazgatója is. Nem származott ebből konfliktusa? — Dehogynem. Igaz ugyan, hogy a főtitkár és egy adminisztrátor kivételével a szövetség valamennyi tagja, az elnököt is beleértve, vállalati dolgozó, tehát nem a szövetségben végzett munkáért kapjuk a fizetésünket, de ha én a szövetség elnökeként tárgyalok, bármilyen kecsegtető lehetőség is kínálkozik, nem köthetek a Voláhtourist számára üzletet. Előfordult, hogy ezt nagyon sajnáltam. De valamennyi utazási irodát képviselni, a magyarországi turizmus egészének fejlesztését szolgálni megtisztelőbb feladat annál, semhogy visszaéljen vele az ember. Ezért van két névjegyem ... Aczél Gábor Érd, a gondos házigazda Ifjú városok találkozója Tegnap délután két órától érkeztek Érdre ahnak a nyolc helységnek a küldöttei, amelyek a Pest megyei településsel egy időben kapták meg a városi rangot. Az ifjú városok fiataljainak találkozóját immár ötödik alkalommal rendezik meg. A jelek szerint Érd gondos házigazdája lesz a találkozónak. Fehérgyarmat, Berettyóújfalu, Celldömölk, Vásárosna- mény, Körmend, Barcs, Lenti, és Paks KISZ-eseit a művelődési központban fogadták a város fiataljainak képviselői. A háromnapos program ismertetése után a vendégek a Mar- tonvásári Állami Gazdaság építőtáborába buszoztak s elfoglalták a szállásukat. A rekkenő hőség elől sokan azonnal a fürdőmedenoébe menekültek. A 350 küldött este hét órakor az érdi művelődési központban részt vett az ünnepélyes megnyitón. Az elnökségben ott voltak a városok pártbizottságainak első titkárai és tanácselnökei, valamint Lerner Henrik, a Pest megyei pártbizottság politikai munkatársa. Jelent volt Antal Imre, a MEZŐGÉP érdi gyárának igazgatója, országgyűlési képviselő. A vendégeket Málnási Gábor, a KISZ városi bizottságának titkára, illetve Mogor Béla, Érd tanácselnöke köszöntötte. Ezután a küldöttek a város üzemei és vállalatai KÍSZ-alap- szervezeteinek vendégeként szórakoztató programokon vettek részt.