Pest Megyei Hírlap, 1983. július (27. évfolyam, 154-180. szám)
1983-07-10 / 162. szám
NAGYKŐRÖSI A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVII. ÉVFOLYAM, 162. SZÁM 1983. JÚLIUS 10., VASÁRNAP jgyeinek a részletekre gyermekparadicsom Kőcseren Telkeket csdiassk fejtés bsaiáSolb Mostanában a kocsériak egyszerre bosszankodnak, meg örülnek. Bosszankodnak, hogy kerülgetniük kell behemót építőgépeket és természetesen örülnek, hogy végre-valahára a megoldás felé közeledik ez a hosszú ideje húzódó ügy. Bárki tapasztalhatta, ki arra jár, eddig igencsak kívánnivalókat hagyott maga után a községen átvezető út, s mivel Tiszakécs- ke az utóbbi időben igencsak felkapott kirándulóhellyé vált, az átmenő forgalom is jócskán megnövekedett. A közlekedési tárcához tartozó utat a községet jelző, Kécske felőli táblától kezdték el építeni, s haladnak, ameddig a pénzből futja. Jónak ígérkezik az út, hat méter széles lesz, minőségére pedig az összehasonlítás: olyan lesz. mint az Örkényi út Nagyi- son. meg mint a Vett út Cegléden. Új irányítók Fejlődik ez a kétezerhétszá- zas lélekszámú község, sok a befejezett, s a most induló építkezés. Jóval a községién1' előtt gyönyörű házak fogadják az ide érkezőket. Az újonnan építkezők érdekeit is szolgálja, hogy a községi tanács már intézi a — ceglédi földhivatal segítségével — a belterület határmódosítását. A tanácsháza szép park mögött van. A tanácselnököt keresem, kicsit várnom kell, éppen tárgyal, aztán meghív, nézzük meg együtt az óvodát, lassan befejeződik a felújítása, s kész a kiszolgáló kazánháza is. Kovácsné Csípő Ágota otthonosan mozog, nem először néz szét az építkezésen. Magyarázza a különböző helyiségek rendeltetését, beosztását, egy-két szót vált a dolgozókkal, nem látszik rajta, hogy alig két hónapja vette át ezt a tisztséget. Lakások épülnek — Én nagyon megszerettem Kőcsert, jól érzem magam itt. Remélem, kezdenek megszokni az emberek. Sok segítséget kapok, s aligha kell mondanom, mennyire kell ez, s menynyire jólesik. Gyakran bejön közvetlen elődöm, a körzeti orvos, Rozsnyai doktor, ki társadalmi munkában látta el ezt a feladatot, és természetesen én is keresem. De a népfrontosokkal is hamar összeültünk, s itt, a téesz nélkül meg annak vezetője nélkül se igen lehetne dolgozni. A társi hivataltól is nagyon sok segítséget kapok — mondja a tanácselnök. De térjünk vissza az óvodára. Ez valódi gyermekparadicsom, hatalmas udvarral, árnyas fákkal, homokozóval. Akár Aranypók-reklám is lehetne, valóban ügyelnek a részletekre. Az ajtók hófehérek lesznek, kívülről is hófehér lesz majd az épület, narancs-rózsaszín rozetta felülettel. A csoportszobákba. műanyag lambéria, s a villany- kapcsolók színe pontosan ugyanaz a narancs, mint az ajtóé. Minden szobához mosdó tartozik, gyönyörű csempével, s a legtöbb helyen már a radiátorok is be vannak állítva. Ezekre még fából készült, legömbölyített keretű védőrács kerül, nehogy az apróságoknak valami baja essék játék közben. Ök most különben a szomszédos iskolában vannak elhelyezve albérletben. A kazánházzal két legyet ültöttek egy csapásra. Egyrészt megoldották vele az óvoda fűtését, de mivel a tanácsháza sincs messzebb, oda is ennek melege kerül majd, helyettesítve az olajkályhákat az olcsóbb vegyes tüzeléssel. Július elsejétől a vb-titkár' posztra is új ember került, Bene Péter személyében, te most végzettség és képzettség tekintetében hosszú évek óta a legjobb a helyzet. Államigazgatási főiskolai végzettsége van a tanácselnöknek és a titkárnak is. Remélhető — ez a község lakóinak szíve vagya — megoldódtak tehát a régóta húzódó személyi ügyek. Szeretik a^S^tét Forplns bit a tanyán A felszabadulás után a Hangya Nagykőrösön paraszt-, majd földművesszövetkezetté alakult át. Az elődök nyomában a Nagykőrös és Vidéke Általános Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezet lépett, mely kiterjesztette működési területét Nyársapáira, s később Kocsérra is. Így lett Nagykőrösnek, Kőcser és Nyársapáinak , erőteljes és nagy szövetkezete, melyben a tagok száma meghaladja a hétezret. Országos érdek M,a a szövetkezetnek Nagykőrösön. Kocséron és Nyársapáton kereken száz élelmiszer és egyéb boltja van. a vendéglátóipari üzleteinek a száma pedig 24. Ezek sorában az egyik leghíresebb a kocséri határbeli történelmi múltú Kutyakaparó csárda, és a legújabb a korszerű nyársapáti Apáti bisztró. A bolthálózat fejlesztése során a szövetkezet mindi^ko- moly súlyt helyezett a tanyai kis vegyesboltok, s táp- és takarmányboltok létesítésére, hogy a külterületi lakosságnak ne kelljen minden apróságért és jószágtakarmányéri a városba vagy a községekbe járnia. Mert a tanyai élet még sokáig fennmarad,. ami az ottani sertéshizlalás, lábas- és aprójószág-nevelés szempontjából. országos érdek is. Kelendő töltelékáru A nagykőrösi, kocséri es nyársapáti tanyavilágban 11 ilyen kis bolt van, melyek egyikébe, a Ceglédi Állami Tangazdaság nagykőrösi kerületének feketei területén lévő kis áfész-boltba a napokban ellátogattunk. A bolt vezetője ügyes, fiatal kocséri asszony: Kovács Ferencné, aki a kocséri áfész- presszóban dolgozott, de a tavasszal eljött ebbe a kis boltba vezetőnek. — Itt többet tudok nyújtani a lakosságnak. Már reggel, a nyitás előtt várnak az asz- szonyok. azzal, hogy elfogyott a lisztjük, a sójuk, az ecetjük, a cukruk meg a kávéjuk. Mert már a tanyavilágban is szeretik a feketekávét. Egy hónap alatt eladok vagy húsz kilót. Meg nagy keletje van a töltelékárunak, melyet a húsüzemből küld az áfész. Régebben ipari cikkeket, biciklit is árultak itt, de ilyesmiért már bemennek az emberek a városba. Ám néhány iparcikk azért még itt is van. Ha kilyukad a fazék, vagy eltörik a bögre, még tudok adni jót helyette. Segít a tsz Bő választék — Olyan szükség van erre a boltra — szólt bele a beszélgetésbe Hajós Gergely, egy környékbeli öreg nyugdíjas tsz-tag —, mint a kenyérhez a szalonnára. Csak az a panaszunk, hogy még itt táborozik és dolgozik a gazdaságban 160 KISZ-es diák, a bolt addig nem árulhat szeszes italt. Én is bort akartam vinni, de kólát viszek. Ha ló nincs, szamár is jó. — Már megismerem a környék népét — folytatta a boltvezető. Az asszonyokkal megbeszélem gondjaikat, bajaikat. Az itteni építőtábor lakói sok üdítő italt, süteményt és cukorkát fogyasztanak. A havi forgalmam százötvenezer forint körül jár, s nagyobb áru- választékkal igyekszem növelni. Kopa László II Pl IA C 1 JELENTÉS Hl — Terveink, elképzeléseink vannak — sorolja Kovácsné. Célcsoportos lakásépítkezá: kezdődik, két pedagóguslakás és a körzeti megbízottnak szolgálati lakás, iroda épül. Űj pékünk is van. A gyümölcs-zöldség ellátásunk nem a legjobb, ezen úgy segítünk, hogy rögtön az útépítés befejezése után ideiglenes zöldség-gyümölcs elárusítóhelyet jelölünk ki a központban. — Itt csütörtök, a piaci nap kivételével, mindennap leb majd árulni. Akinek van egykét kosár almája, néhány csomó zöldsége, kihozhatja, eladhatja. — Mi a helyzet a lakáséin( sekkel, az építési telkekkel? — Erre a kérdésre Utassy Ferencné, gazdálkodási előadó válaszol. — Kétszáz négyszögöltől felfelé lehet telkeket hetven évre, tartós használatba venni. Ezek díja négyzetméterenkán! nyolcvan forint. Fontos része lesz a telkek kialakításának hogy rendeződni látszik a bel- vízelvezetés is, bár egyelőre csak a tervegyeztetés stádiumában vagyunk. Persze a Petőfi Tsz nélkül a saját anyagi eszközeink erre elégtelenek, r dolgozik a munkaképes lakosság túlnyomó többsége, érthető a közös feladatvállalás, fejlesztés. Ami jó a tsz-nek, az jó Kocsérnak is, B. O. Szeretik n munkát & Építőtábor a fc®nz@rv§prkin A Nagykőrösi Konzervgyárban minden idényben nagy jelentőségű az a munka, melyet a diákok végeznek. A vállalat építőtáborának országosan jó híre van. Szerencsésen indult az idei építőtáborozás is. Farkas Mária személyében olyan táborvezetőt kaptak a fiatalok, akinél jobbat kívánni sem lehetne. Munkáját lelkesen, odaadóan, .nagy türelemmel és szeretettel végzi. Most tizenkettedik alkalommal vezet tábort. — A bajai Tóth Kálmán Vízügyi Szakközépiskolában tanítok matematika, fizika és világnézetünk alapjai tantárgyakat — mondotta. Ugyanott KISZ-tanácsadó tanár is vagyok. A gyárban az első kéthetes túrnus június 18-án indult, több mint kétszáz tábo- rozóval. A diákok a kecskeméti Katona József és a kalocsai 1. István, valamint a jánoshalmi Radnóti Miklós gimnáziumokból kerültek ki. A saját iskolámból is volt néhány diák, de ők elsősorban szakmai jellegű táborozáson vesznek részt. Körösi embléma Én úgy érzem, hogy az idei konzervgyári táborvezetést sok éves építőtábori tevékenységem elismeréseképp kaptam. Igaz, két évvel ezelőtt már vezettem itt tábort. A Nagykőrösi Konzervgyárban szervezett építőtáborozásról csak felső fokon szabad beszélni. Ezért veszi minden táborvezető megtiszteltetésnek, ha a fiatalok élére ide nevezik ki. Tapasztalatból mondom, hogy az országban sehol máshol nincs még egy ilyen olajozottan működő, jól szervezett tábor. Most, hogy újból visszatértem, úgy éreztem, hogy hazajöttem. Nagyon örülök annak, hogy a konzervgyári KISZ-bi- zottság munkáját a KISZ KB újabb kitüntetéssel ismerte el. Elárulhatom, hogy iskolánk KISZ-bizottsága titkon versenyez a konzervgyári ifjúkommunistákkal. A vállalathoz való ragaszkodásunkat pedig jól jelzi, hogy ha gyári terméket külföldön elismernek, s mi erről értesülünk, iskolánkban megünnepeljük a sikert. Vagy megemlíthetem azt is, hogy azok a diákok, akik iskolánkból korábban megfordultak a gyárban, a ballagás előtti napon körösi emblémás trikót vettek fel. Az idei második turnus csak néhány nap óta működik. Kereskedelmi és vendéglátóipari szakmunkástanulók érkeztek Kiskunhalasról és Bajáról. A közgazdasági szakközépiskolások Kecskemétről és Kiskunfélegyházáról jöttek Nagykőrösre. Az utóbbi helyről gimnazisták is vannak. Egyhetes késéssel jönnek a mezőgazdasági szakmunkástanulók Kalocsáról. Jó körülmények Az építőtáborozók általában szeretnek megyéjüktől minél távolabbra kerülni. Hogy a konzervgyári építőtábort mennyire nagyra tartjuk, lemérhető abból is, hogy a Bács megyei KISZ-bizottság külön kérése volt, hogy a fiatalok ide. jöhessenek nyári munkára. A közelség ellenére ennek volt nagyobb vonzereje a diákok körében. Az egyik turnuszárón azt mondta az egyik diák, hogy szeretni kell ezt a gyárat. Nos, ez tényleg így van. De nem lenne teljes a kép, ha nem szólnék a KISZ-esek áldozatos munkájáról. Elsősorban Szűcs Balázs, Marosfi Györgyné és Cseh László neve kívánkozik ide. Amit ők az építőtáborozókért tesznek, az már minden elvárhatót felülmúl. De dicsérhetem a gyors és pontos adminisztrációt, valamint a különböző munkahelyeken dolgozó felnőttek segítőkészségét, melyet lépten-nyomon tapasztalunk. Nem lehet panaszuk a szabad idő hasznos eltöltésének megszervezésére sem. Kifogástalan a szálláshelyünk is a Toldi Miklós Élelmiszer- ipari Szakközépiskolában. Az építőtáborunkat a Bács-Kis- kun megyei pártbizottságról is meglátogatták, és teljes elragadtatással szóltak az itt látottakról. Tarjányi Erzsébet Kiskunfélegyházáról, a Varga Jenő közgazdasági szakközépiskolából érkezett Nagykőrösre. Az idén lesz végzős tanuló. A göngyölegtelepi munka után a léüzembe került. Az iskolai KISZ-bizottság titkára, az építőtáborban pedig az igen jól működő tábortanács tagja. Jónak tartja a kereseti lehetőséget, az ellátást és a szállást. Ha hazamegy, sokat beszél majd a Toldi iskoláról. Elképzelhetőnek tartja, hogy ismerősei közül néhányan kedvet kapnak arra, hogy itt tanuljanak. A brigádjuk küzd a kiváló címért. A szabad idős programot úgy állították ösz- sze, hogy mindenkinek kedvére való legyen. Afrikai vendég A tábor legérdekesebb embere az egy hónapig városunkban tartózkodó Mtshumael Ncube, aki Zimbabwéből érkezett hazánkba. Harmincnégy éves. Végzettségét illetően tanító. Három fiúgyermekét a szülei nevelik. Hét év óta él külföldön, Botswana, Zambia után jött Magyarországra, 1979-ben. Hazájában főként Bulawayóban tanított, de sok helyen megfordult. Az értelmiségi pályán dolgozóknál ez nem ment ritkaság- számba. Rendkívül viszontagságos út után került hazánkba. A családjáról elmondotta, hogy szülei földművesek. Heten vannak testvérek, akik közül hárman pedagógusok. A bajai Tóth Kálmán Vízügyi Szakközépiskolában tanul. Amikor végez, vízmesteri bizonyítványt kap, de szeretné még a vízügyi technikusi képesítést is megszerezni. Ügy néz ki, liogy 1984 decemberéig marad Magyarországon. Kitűnő tanuló és kiválóan beszél magyarul is. Igen takarékosan él, az ösztöndíjából már sok mindent vett. Elképzelhetőnek tartja, hogy hazájában vízügyi ismeretekre tanítsa a diákokat. Szereti Arany Jánost, a Toldit legkedvesebb olvasmányélményének tartja. A konzervgyárat kisebbnek képzelte el. S amit Farkas Mária, aki egyébként tanára is, mindehhez még hozzáfűzött, hogy Mtshumael Ncube még ennyi idő eltelte után is annyira népszerű, volt tanítványai körében, hogy hazájából rengeteg levél érkezik címére. Jól felkészült, nagy tudású ember, aki az itt szerzett ismereteit megpróbálja hazájában jól kamatoztatni. Esténként a táborlakók ösz- szeülnek és nagy érdeklődéssel hallgatják, amit az afrikai fiú életéről, hazájáról beszél, K. K. Pedagógus-sporttalálkozón Ismét elsők a focisták A hét végén közepes piac volt, nagy zöldség- és gyümölcsfelhozatallal. A baromfipiac kisebb volt a szokottnál, sok volt a rántani való csirke és már 60 forintért lehetett egy párat vásárolni. A kocsispiacon csak száraz vágott tölgy- és akácfát árultak, 110 forintos áron. A gyümölcspiacon a sárgadinnye 25, az oltott meggy 24. az apró meggy 15, az őszibarack 10—20, a nyári körte 10— 12, a kajszibarack 18—20, a nyári alma 4—12, a sárgabarack 10—14, a burgonya 10—12. a paradicsom 15—22, az uborka 4—5, a karfiol 20—25. a kelkáposzta 15, a fehér káposzta 12 —14, a zöldbab 10—12, a vegyes zöldség csomója 6—7, a sárgarépa 8, a karalábé darabja 2—3, a zöldpaprika kilója 12—25 forint volt. Hegyes paprikát darabonként már 80 fillérért lehetett venni. A baromfipiacon a tyúk párja 160—200, a vágócsirke 60— 150 forint volt. A fejlett nagy jéroék párját 200 forinton felül adták. A kacsa darabja átlagosan 100 forintért kelt. Pái hetes kis kacsát 30 forintért adtak, a kiscsirke darabja 10 forintért kelt. A szokottnál nagyobb volt az ócskapiac, s vidékről is sok bazáros jött el a hét végi piacra. Hatvannégy csapat 452 résztvevőjével 4 sportágban és 7 kategóriában Vácott rendezték a pedagógusok XIX. Pest megyei sportnapját. A nagykőrösiek 3 kategóriában vetélkedtek és jól szerepeltek, 25 résztvevővel. Kispályás labdarúgásban 16 csapat indult. A körösiek, a 2x10 perces selejtező mérkőzéseken a váci járással 0:0-ra, a dabasi járással l:0-ra, a Fóti Gyermekvárossal 0:0-ra, az elődöntőben a cegléöi járással l:0-ra végeztek. A döntőben a monori járásiakkal 2x15 perc l:l-es döntetlent hozott, majd hétméteresekkel a körösiek (Erdey Pál — Varga György, Deák György, Suba Lajos, Nagy Attila, Búz Ferenc, Király Miklós) 4:3-ra győztek és ezzel két év után ismét az első helyen végeztek. Női kézilabdában a 11 csapat hasonló játékidejű mérkőzéseken mérte össze erejét. A körösiek (Fajka Lászlóné — Kiss Imréné, . Némethné Dudás Ildikó, Horváthrié Hanny Judit, Bartha Ildikó, Kere- penszky Ilona, Kiss Judit) a selejtezőben Szentendrét 12:2- re legyőzték, a váci járással 5:5-re vegeztek. A körmérkőzéses döntőben Vác ellen 5:1- re vesztettek, majd a dunakeszieket legyőzték és végül a második helyen végeztek. A férfi tenisz' csapatversenyben a városunkbeliek (Ruzsinszki Zoltán és Szakáll Zoltán) négyszer győztek: a nagykátai járás, a Fóti Gyermekváros és Érd város ellen egyaránt 2:0-ra, a ráckevei járásiak ellen pedig 2:l-re. A döntőben a dabasi járásiakkal 1:1 volt az eredmény. Mivel az egyéni győzelmek és az összgémek száma is teljesen megegyezett, a zsűri úgy döntött, hogy a páros játék lesz a probléma megoldója: abban a jó képességű ellenfél volt a jobb és a körösiek a második helyen végeztek. Asztalitenisz Nagykőrösi Kinizsi—Űt- és Vasútépítők (Budapest) 10:6 Körösiek: Varga (4), Erdey (3), dr. Domokos (2), Szakács (1). A végső negyedik helyezésért vívott sportotthoni NB III-as férfi asztalitenisz csapatbajnoki mérkőzést biztosan, megérdemelten nyerték a kinizsisek, neves ellenfelükkel szemben. A Gödöllői SC—Nk. Kinizsi II. és a GSC ifi—Nk. Kinizsi ifi megyei férfi csapatbajnoki mérkőzés ismét elmaradt, mert a jelek nem tudtak megegyezni az időpontban. A Gödöllőn megrendezett megyei általános iskolai bajnokságon utazási problémák miatt nem vettek részt várpsunkbeli fiatalok. Hétfői sportműsor Természetjárás Dél-Dunántúl: toldis diákok kerékpáros túrájának 3. napja. Bakony-hegység: a 920. számú Arany János úttörőcsapat vándortúrájának 1. napja. S. Z. áramszünet A DÉMÁSZ nagykőrösi ki- rendeltsége értesíti a fogyasztókat, hogy július 12—13-án reggel 8 órától délután 4 óráig áramszünet lesz a Zöldmező és a Bíbor utcákban. Július 14-én ugyanebben az időben a Csillag, míg 15-én a József Attila utcákban. A hálózatot az áramszünet ideje alatt is feszültség alatt állónak kell tekinteni. Az áramszünet miatt a fogyasztóik szíves elnézését kérik. :,r Johohoho! Színes, szinkronizált bolgár film. Előadás 4, 6 és 8 órakor. A stúdiómoziban Panda maci kalandjai. Színes japán mesefilm, fél 4-kor. Mágnás Miska. Magyar operettfilm, fél 6-kor és fél 8-kor. Hétfői műsor Harmadik típusú találkozások I—II. Színes, amerikai tudományos-fantasztikus kalandfilm. (14 éven aluliaknak nem ajánlott!) Előadás csak 6 órakor! A stúdiómoziban A nyolcadik utas: a halál. Színes, angol tudományos-fantasztikus film. (18 éven felülieknek!) Fél 6-kor és fél 8- kor. ISSN 0133—2708 (Nagykőrösi Hírlap)