Pest Megyei Hírlap, 1982. november (26. évfolyam, 257-281. szám)

1982-11-28 / 280. szám

m%rtr -m K/umw 1982. NOVEMBER 28., VASÁRNAP Gyermekkönyvhét A szívemet kellett volna lefényképezni, a szíve­met! — írja Tornai József A Lemenő Nap Dombja című könyvében, amikor indián tolldíszeivel beállított a fényképészhez és tízévesen apacsfőnökként lekattintotta magát. Nem tudom, hány mai gyerek tenné meg ezt. Nem tudom, hogyan hatnak a gyerekek­re az efféle történetek, azt azonban tudom, hogy az egykori — s a későbbiekben csak megidézett — gyer­mekkor véget nem érő me­sék tárháza. Színes ceru­zákkal színezve, miként Kosztolányi tette, vagy ak­­varellal megfestve, folt há­tán foltként, hogy mást is mosolyra késztessen s tör­téneteket mondasson el azoknak, akik esténként tágra nyílt szemekkel bű­völik a képernyőn a me­sét. Tornai József könyvét ol­vasva az jut eszembe, hogy tudjuk-e helyettesíteni a televíziót? Tudjuk-e élőben pótolni a géppapát és gép­mamát, azt a konzervmesét, ami személytelen s mivel nem kézzelfogható (elalvás előtt sem simogatható!), csak a váz marad meg be­lőle. a hallottakat átlagfi­gurákhoz kötjük, a találko­zás személyiségjegyei nél­kül. Van-e minden gyer­meknek saját Dombja, vagy ha úgy tetszik: van-e min­den gyermekkornak saját udvara, ahol kiteljesedhet? A konténerlakások pótol­ják-e a búvóhelyeket, az egyre szűkülő világ fel tud­ja-e rázni a gyermeki fan­táziát? Olvasva Tornai könyvét, csak örülni tudok meséinek. Olyan események ezek, amelyek mind vele történ­teik meg. S lesz olyan gyer­mek, aki majd azt mond­ja: érdekes, hasonlóak ve­lem is adódtak. Csak akad­jon olyan felnőtt is, aki se­gít elraktározni ezeket az apró csodákat. De azt is kívánhatnám, hogy legyen olyan is, aki beszélget ezek­kel a gyerekekkel, aki fag­gatja őket. Mert kapcsola­tok, személyes emlékek vé­gül is csak így teremtődnek és maradnak meg. A felnőt. tek istápolásával. Azokéi­­val, akik nemcsak fenyíte­­nek, akiknek a száját nem hagyja el percnyi pontos­sággal piszkos szó. akik tö­rődnek gyermekükkel s kezükbe adják a könyvet. Aztán megbeszélik annak a tartalmát, hogy a gyerek is tudja, érezze: mit tanulhat a hősök magatartásából, mit tartson fontosnak és mit ítéljen el, egyszóval maguk gondozzák fiuk és lányuk lelkivilágát, miként az erdőben a nagy fák óv­­ják-védik, nevelik cseme­téiket. A hétfőn kezdődő orszá­gos gyermekkönyvhét — amelyet immár ötödször rendeznek meg —. számom­ra nem azt jelenti, hogy csak most törődjünk gyer­mekeink szellemi tápláléká­val. Az Olvassatok minden­napi jelmondat azt sugall­ja, hogy legyen kezük ügyé­ben mindig valamilyen ol­vasmány. Gyarapodjanak Arany János nyelvével, tá­gítsák szemüket ízléses il­lusztrációkkal, olvassanak meséket, legyen magabiztos történelemszemléletük, ta­nulják meg, hogy a könyv örök kísérője az ember éle­tének. Nem fölösleges kö­lönc, hanem olyan esszencia, amely úgy hat, ahogy az olvasó engedi magát el­csábítani. Az olvasási szokások, ha­gyományok megteremtése éppúgy feladata a pedagó­gusnak, mint a szülőknek. Az utóbbi mégis fontosabb, mert a felnőttekről is bizo­nyítványt állít kd. Hiszen milyen kevesen tudják, hogy olvasni annyi, mint szabad emberként cseleked­ni ! Repülni a szavak szőnye­gén gyermekkorban kell megtanulni. Ékre sincs azonban egységes recept. Aki laposkúszásban araszol a könyvek között, az nem ismeri meg a friss lapok illatát, feje kevésbé lesz fogékony egyéb hasznos dolgok iránt. Mivel traktáljuk hát gyer­mekeinket? Milyen legyen a mindenkori kínálat? Ra­bindranath Tagore szerint olyan, hogy részben meg­értsék, részben nem. Mi gyermekkorunkban elolvas­tunk eleitől végig minden megkapható könyvet, és amit megértettünk és amit nem, dolgozni kezdett ben­nünk. így hat maga a világ a gyermek öntudatára. A gyermek magáévá teszi, amit megért, míg az, ami fölötte van. egy lépéssel előre viszi. M i is tehetünk azért, hogy előbbre vigyük őket. Az országos gyer­mekkönyvhét prospektusa szerint a könyv, az olvasás a hátrányos kulturális hely­zetű gyermokek gyorsabb értelmi és érzelmi fejlődé­sének egyik leghatásosabb, legolcsóbb, kis fáradsággal mindenki számára elérhető eszköze is. Bárcsak egyszer megélnénk, hogy ezekről a tényekről ne csak győzköd­jük egymást, hanem tény­leg könyvet is adnánk min­den gyermek kezébe, meg­éreztetvén mindegyikkel az olvasás gyönyörűségét! Molnár Zsolt Egymásra talált író és olvasó A hétköznapokból lett alkotás Fóti Gyermekváros, az óvónőképző szakközépiskola harmadik osztálya. A lányok várakozón, pisszenés nél­kül ülnek a padban. A kertből beszűrődik a novemberi napsütés bágyadt sugara. Kivételes a pillanat; a kék köpenyesek előtt a pádon most tankönyv helyett szép­­irodalmi művek sorakoznak. Ahogyan bele-belelapoznak a kötetekbe, felidézik az ismerős történeteket, képze­letükben megelevenednek a hősök. A szereplők teremtője, a történetek szövője, Palotai Boris, a rendhagyó magyaróra vendége. Amikor belép az osztályba, már mindenkit az a gondolat foglalkoz­tat: hogyan lett író? Milyen élménytár avat valakit iro­dalmi művek alkotásárá? Palotai Boris a tekintetekből olvasva, máris mesél, s elkezdődik az óra. Iádban — kezdi az író a gyer­mekkori -emlékek fátylának feUebbentésével a titkok meg­­fejtését. — Valóban, bármer­re jártam, számomra mindig akadt valamilyen különös ér­dekesség. Otthon, a testvé­reimnek elmeséltem, de min­dent színesebben adtam elő, mint ahogyan az megtörtént. Később arra gondoltam, mi­lyen jó lenne a meséket meg is örökíteni. Valahogy. így szü­lettek az első, zsengéim. A fantázia ereje ... - >. . — Kérdezzetek nyugodtan, mintha csak egy kávéházban ketten üldögélnénk — oldja fel a megilletődött csöndet, s tudja: ennyi éppen elég, hogy a lányok bátrabbak le­gyenek. Az írónak és olvasóinak egymásra találása a személyes találkozáskor akkor sikeres, ha az olvasmányélmények alapján kialakított eszmény­képet felfedezik. Az óvónő­képzősök faggató szavai mö­gött ott a kíváncsiság: milyen életutat járt be kedvenc köny­vük írója? Hogyan találkozik a személyes élmény és a fan­tázia teremtő ereje az alkotá­sokban? — Boriskával mindig törté­nik valami! Ez a mondat már­­már szállóigévé vált a csa-Az aszódi példa A megértés pótolhatja a pénzt Értékes régészeti leletekről számoltunk be két hónappal ezelőtt. Körülbelül hatezeréves újkőkori település és temető feltárását kezdték meg Aszó­don. A Magyar Tudományos Akadémia Régészeti Intézeté­nek munkatársai több mint kétszáz sírt találtak az aszódi papi földeken és Európában egyedülálló tárgyakat hoztak felszínre. A környéken a ku­tatók szerint mintegy tízezer sírt rejt a föld. Azon a terüle­ten azonban családi házak épülnek. — Ml tesz a feltáratlan újkö­­kori település sorsa, ha épít­keznek — tettük fel a kérdést a nagyközségi tanács vb-titká­­rának, Barna Jánosnak. — Aszódon is a magánerős építkezések támogatása került előtérbe. Családi házak állnak majd e területen. — Pedig éppen a nagyobb vállalati vagy szövetkezeti épít­kezések lennének a biztosíté­kai annak, hogy a kikerülő le­ietek biztos kezekbe jutnak. — Már az első jelentősebb tárgyak előbukkanása után védetté nyilvánították ezt a területet. Hogy mégsem jelent ez problémát az ott építkezők­nek, arra a tanács és a Petőfi Sándor Múzeum jó kapcsolata a biztosíték. Mielőtt valahol megkezdik a munkákat, a ré­gészek átvizsgálják a területet. Az építkezőket is felvilágosí­tottuk, hogy régészeti leletekre bukkanhatnak, s elmondtuk, mi a teendőjük ilyenkor. Az aszódi Petőfi Sándor Mú­zeum igazgatója. Asztalos Ist­ván is derűlátó: — A tanács vezetői is szív­ügyüknek érzik a új kőkori te­lepülés sorsát. Mi pedig szem előtt tartjuk a múlt ápolása mellett a mai aszódiak érdé keit. Hatalmas területről van szó. s ennek csak egy részén építkeznék a közeljövőben. — Ha egy laikus a földben arany vagy ezüst ékszereket vagy pénzt talál, arról azonnal tudja, hogy értékes, de egy cserépdarab, agancs vagy csontszerszám vajon ugyan­ilyen jelentős a számára? — Ismerik a környékbeliek a feltárt leleteket. Kértük, hogy aki olyan tárgyakat talál, ami­lyeneket említett, jelezze a mú­zeumnak. Szólnak is nekünk. Ügy gondolom, onnan ez a bi­zalom, hogy a hívásoknak azonnal eleget teszünk és nem tartjuk föl az embereket a házépítésben, vagy a kerti munkában. Kővári Katalin, a váci Vak Bottyán Múzeum régésze veszi át a szót: — Hivatkozhatnánk a régé­szeti törvényre. Elszerint, aki a földben talált leleteket nem szolgáltatja be, az bírsággal, sőt akár börtönbüntetéssel is sújt­ható. Mi inkább azt szeretnénk megértetni az emberekkel, hogy milyen nagy jelentőségű az Aszód határában talált te­lepülés és temető. Ügy érzem ez sikerült is. — A tanácstól tudjuk, hogy kik építkeznek azon a terüle­ten — folytatja Asztalos Ist­ván — és én személyesen is felkeresem az érintett családo­kat. Részletesen megbeszéljük mi a teendőjük, ha találnak valami számunkra fontosat. — Gyakori panaszuk mosta­nában a régészeknek, hogy kö­zömbösséggel, érdektelenséggel találkoznak. Gondoljuk, hogy nincs megfelelő anyagi fedezet a kutatásokra. — Aszódon sem jut több pénz az ásatásokra, mint más­hol, de — a példa azt bizonyít­ja — a megértés és az együtt­működési készség pótolhatja az anyagiakat. Máza Katalin Első próbálkozások A gyermekkori élmények után az osztályt az első siker érdekli. A noteszokba följegy­zett történetek hogyan kerül­nek egyszercsak nyomtatott sorokként mindenki asztalá­ra? — Kassán jártam iskolába. Tanáraim biztatására pályá­zatikra küldtem be írásaimat Először egy jeligés ifjúsági re­génypályázatot nyertem meg, majd a Nyuga. által meghir­detett novellapályázaton vit­tem el a pálmát. Az igazi mégis az volt, amikor a Toll című lapban megjelent ver­semre — a Munkanélküliekre — figyelt fel Fejős Pál film­rendező, s forgatókönyvet kért tőlem. Bécsben kezdődött a filmfelvétel. El sem tudtam képzelni, hogy mindez velem történik meg. A bemutatóra pepita szövetruhában érkez­tem. Ügy néztem ki, mint egy kis árva. Aztán megnyíltak a szerkesztőségek ajtajai előt­tem, s egymás után jelentek meg írásaim. A Ujjáteremtett valóság A Zöld dió című mű meg­filmesített változatát és az eredetit egyaránt ismerik a lányok. Nem véletlen, hogy a csapongó beszélgetés közepet­te a kérdés egyre többször kanyarodik vissza a filmhez. A kép miként változtatja meg az eredeti írást? A történetek­nek mennyi a valóságalapja? — Sorolják egymás után a kérdéseket, csakhogy minden­re nem kerülhet sor egy röp­ke óra alatt. — Jobban szeretek egyedül lenni, mint a filmezés nyüzs­gésében - válaszol az író tö­mören. — Dehát minden mű­fajnak megvan a maga törvé­nye, amel- .z igazodni kell Valóságélmény nélkül nem le­het alkotni. Az ember nem másol, hanem újjáteremt. Az átélt cselekmény írás közben más élményekkel gazdagodik, a szereplők is többféle szemé­lyiség jegyeit hordozzák. Szól a csengő, már a követ­kező órára sürget. A magyar­tanárnő, Rónavári Mária el­nézi tanítványait, amint to­longva dedikáltatják a köny­veket. Élményt jelentett — Egy életre szóló élmény volt a lányok számára ez a találkozás — mondja. Nagyon készültek erre. Az írónő min­den művét felkutatták, a leg­többet el is olvasták már. A mai magyar irodalom megis­mertetésének ennél jobb mód­szere nincs. A kert platánjai alatt sétá­lunk. Az osztály zaja mögöt­tünk. Palotai Boris arcán jól­eső mosoly: egymásra talált író és olvasó, tanár és tanít­vány. Erdősi Katalin ólklórlemez, -tárlat Módszertan Gödöllőn Sok programmal Cigány közművelődési mód­szertani napot rendeztek szombaton Gödöllőn, a városi művelődési központban. Dél­előtt kerekasztal-beszélgetésen tekintették át a meghívottak a cigányság közművelődésének helyzetét és az elkövetkező időszak ezzel kapcsolatos fel­adatait. Bevezető előadást tar­tott Kozák Istvánná, a Mi­nisztertanács Tanácsi Hivata­lának osztályvezetője. A beszélgetéssel egyidőben számos egyéb programra is sor került a művelődési köz­pontban. A résztvevők meg­tekintették az ez alkalomból mgrendezett cigány néprajzi kiállítást, melyen az ország 12 múzeumából és magángyűjte­ményekből származó kultúr­történeti tárgyi anyagot, ar­chív felvételeket mutattak be. Közben a vállalkozó kedvűek megpróbálkozhattak a szakkö­ri foglalkozásokon a fafara­gás, a bőrkikészítés és gyé­kényfonás mesterségével. A módszertani napon bemutat­ták a jelenleg előkészületben levő cigány folklór lemez anyagát is. Számos érdeklődőt vonzott Török Lászlónak, a cigányság életét bemutató fo­tókiállítása. Linz és Becs A rádiózenekar vendégszereplése Ismét külföldi vendégsze­replésre készül a Magyar Rá­dió Zenekara és Énekkara: ez­úttal az Ausztriából érkezett meghívásnak tesznek eleget a magyar művészek. Csaknem kétszáz hangszeres és éneke* utazik december 3-án a szom­szédos országba, hogy a linzi Brucknerhausban és a bécsi Konzerthausban megszólaltas­sák Kodály Zoltán művei kö­zül a Psalmus Hungaricust, a Galántai táncokat, valamint a Háry-szvitet. A Magyar Rádió Zenekara és Énekkara nem először hang­versenyezik Ausztriában. A mostanira a Kodály-centená­­rium alkalmából kerül sor. R A D I ÓFIGYELŐ' ISMERED? A zenei ismeret­­terjesztő műsorok sorába a kö­zelmúltban kifejezetten az if­júság számára szóló adást ik­tattak az Ifjúsági Rádió szer­kesztői, mégpedig olyan kedv­­csinálóan, hogy az is megértet­te, aki most ismerkedik a ze­nével, de annak is örömet szer­zett, aki esetleg már évek óta bérlettulajdonos. ISKOLARÁDIÚ. Sokszor és sokan elmondják, milyen nagy hiányosság, s hiányosságunk nekünk magyaroknak, hogy is­kolapolitikánk minden erőfe­szítése, s a kiemelt óraszám­ban tanító tagozatos osztályok indítása ellenére, viszonylag kevesen beszélünk jól vala­mely idegen nyelven. Köztu­dott, milyen hallatlan köny­­nyedséggel tanulják a nyelve­ket az óvodás korúak. Számos megyei művelődési intézmény szervezett sikerrel játékos mód­szerekkel vezetett nyelvtanfo­lyamot 4—6 éves gyermekek számára. Hogy csak egyetlen példát említsek, a vá-i Madách Imre Művelődési Központban egyszerre három — német, an­gol és francia — kurzusra is járhatnak a gyermekek. Nekik, de az őket tanító pedagógusok nak is rendkívüli segítséget nyújthatna az ifjúsági szer­kesztőség kezdeményezése: a középiskolások nyelvi ismere­teit bővítő adások mellé, most kezdők számára készítettek angol társalgó negyedórákat, egészen kicsiknek francia kur­zust. De mikor? Pont olyan idő­pontban, este 7 óra után ami­kor a tévében a családi torna és az esti mese megy. Márpe­dig igencsak elhivatott nyelv­tanulónak kellene ahhoz len­­niök az idézett korosztály tag­jainak. hogy a Macit egy ide­gen nyelven elhangzó még oly érdekes történettel váltsák fel. CSALÁDI TÜKÖR. Kifogy­hatatlan a jó, a hallgatók szé­les rétegét érintő kérdések bon­colgatásában Juhász Judit és Németh Miklós Attila. Tegnap reggeli félórájukban több té­mát is elsütöttek, melyekből egy-egy is megérne hosszabb adást. Mert ki nem bosszanko­dott volna még az ifjú keres­kedők — egy nem jelentékte­len részének — hányaveti mo­dorán. hozzá nem értésén, szak­mai és emberi .magatartásán? Egyik témájuk éppen ez volt. Vajon miért nem a rokon­szenves a vevőket szolgáló ke­reskedői habitust sajátítják el a tanulók, amiről egykor olyan híres volt a magyar kereske­delem? Valószínűleg sok igaz­sága van annak a csemege vál­lalat vezetőjének, aki ennek okát abban kereste, hogy a tanulók vajmi keveset tartóz­kodnak majdani munkahelyü­kön. Kéthetenként csupán négy napot. Az igen alapos elméleti képzés ..tán a gyakorlatokon nem olyan példát látnak, ami kedvet csinálna az esetek több­ségében mások által számukra választott szakmához. Bányász Hédi . - »• 1 1 " * Lehoczky János szentendrei ko-A kovacstuzhely művészé %z^S£SÍ“iE?%!S-rémben, december 2-án kiállításon mutatkozik be.

Next

/
Oldalképek
Tartalom