Pest Megyei Hírlap, 1982. május (26. évfolyam, 101-125. szám)
1982-05-20 / 116. szám
1982. MÁJUS 20., CSÜTÖRTÖK Brezsnyev javaslatainak nyugati visszhangja Tárgyalóasztalhoz kell ülni „Brezsnyev megerősíti a Szovjetunió készségét a hadászati fegyverzetről való tárgyalásokra”. Brezsnyev atombefagyasztást javasol. „Brezsnyev a nukleáris fegyverek befagyasztásához kapcsolja a hadászati fegyverkorlátozási tárgyalásokat”, „Reagan optimizmussal reagált a szovjet terv egy részére” — ilyen és ehhez hasonló szalagcímekkel jelentek meg a szerdai amerikai lapok, kivétel nélkül elsőoldalas szenzációként, hosz- szú fényképes riportokban tálalva Leonyid Brezsnyev szovjet államfőnek a Komszomol kongresszusán elhangzott beszédét és a Fehér Ház félig elfogadó, félig elutasító válaszát. A The New York Times egyenes idézetben közli a szovjet államfő beszédének a hadászati fegyverkorlátozásra vonatkozó részleteit, s kommentárjában egyebek között kiemeli, hogy bár Brezsnyev nem vál^zolt konkréten Reagan eurekai megjegyzésére, miszerint a tárgyalásokat már június végén meg lehetne kezdeni, „azt érzékeltette, hogy szovjet részről nem fogják halogatni a dolgot”. Brezsnyev a maga részéről csak egy specifikus javaslatot tett — folytatja a tekintélyes amerikai lap —, a hadászati fegyverek gyártásának befagyasztására szólított fel. Nyugati diplomaták ezzel kapcsolatban megjegyezték, hogy a szovjet javaslat nem tér el lényegesen Edward Kennedy és Mark Hatfield amerikai szenátorok hasonló indítványától, amelynek mintegy kétszáz híve van a szenátusban, és a képviselőházban. Az amerikai válaszokat a lap „viszonylag visszafogottnak” nevezi, idézve Reagan -keddi megjegyzését, amely ( .szerint a szovjet állásfoglalás; =derűlátásra ad okot, * amelyben ugyanakkor „a szovjet előny törvényesítésének nevezte”, s elutasította a befagyasztásra vonatkozó javaslatot. Az amerikai főváros új napilapja, a Washington Times csupán hírügynökségi jelentések alapján szintén részletesen beszámol a moszkvai beszédről, de kommentár-rovatában befagyasztás és tárgyalások helyett, az ultrakonzervatívok érvrendszeréből kölcsönzött „megoldást”, javasol a 1 fegyverkezési hajsza megállítására: állítsák le teljesen a nyugati technológia exportját a Szovjetuniónak. A Washington Post moszkvai tudósítójának tárgyilagos hangvételű ismertetését közli, amely bevezetőben az új hadászati fegyvertípusok fejlesztésének teljes leállítására, vagy erős korlátozására vonatkozó szovjet javaslatot emeli ki, s arra is rámutat, hogy az SZKP főtitkára „abszolút egyoldalúnak” minősítette Reagan kétszakaszos tervezetét. A Christian Science Moni- I tor azt írja, hogy „a nyugat- j európai közvélemény nyomása I késztette a Reagan-kormányt! arra. hogy tárgyalásokat kezd- | jen a Szovjetunióval tavaly | novemberben az európai középhatótávolságú rakéták korlátozásáról. És most az amerikai közvélemény bírja rá a kormányzatot, hogy tárgyalásokat kezdjen a hadászati nukleáris fegyverekről”. ★ Elégedettség és derűlátás jellemzi azokat a hivatalos nyugatnémet állásfoglalásokat, amelyek szerdán hangzottak el Leonyid Brezsnyev keddi beszédével kapcsolatban. A bonni kormány szerdai ülésén Helmut Schmidt kancellár „elégedettséggel” állapította meg, hogy határozottan mozgásba lendült a kelet—nyugati párbeszéd a fegyverzetellenőrzés és a fegyverzetkorlátozás területén — közölte a kabinetülést követően Klaus Bölling kormányszóvivő. A kancellár ehhez még hozzátette: a szociálliberális koalíció mindig is a kapcsolatok ilyen alakulásáért lépett fel kitartóan, mivel álláspontja szerint mindkét szövetségi rendszer érdeke, hogy katonai erőegyensúly álljon fenn közöttük a lehető legalacsonyabb színvonalon. Most, hogy Leonyid Brezsnyev kifejezésre juttatta a Szovjetunió tárgyalási készségét, a két nagyhatalomnak időveszteség nélkül tárgyalóasztalhoz kell ülnie, s ott kell közelítenie egymáshoz a hadászati támadófegyverekkel kapcsolatos eltérő álláspontját — mondta Schmidt. Hasonlóan pozitívan értékelte Brezsnyev beszédét Hans-Dietrich Genscher nyugatnémet külügyminiszter is. Bécs Muhrl-Zaglagyin találkozó Franz Muhri az Osztrák Kommunista Párt elnöke kedden fogadta a Bécsben tartózkodó Vagyim Zaglagyint, az SZKP KB tagját, az SZKP nemzetközi tájékoztatási osztálya vezetőjének első helyettesét. Az SZKP és az Osztrák Kommunista Párt képviselője kölcsönös érdeklődésre számot tartó kérdésekről, többek között az enyhülés, a leszerelés kérdéseiről, valamint a két párt és a két ország kapcsolatainak fejlesztéséről folytatott eszmecserét. A brit flotta kész bármii fsa feladatra... Kétségek a békéltetés körül Miközben az ENSZ-főtitkár irányításával folyó New York-i brit—argentin békéltető tárgyalások kritikus szakaszukhoz érkeztek, a brit hadvezetés szükségesnek látta bejelenteni, hogy a falklandi flottacsoportosítás két fő eleme hadrendbe állt, kész bármilyen feladatot végrehajtani. A bejelentés szerint megérkezett a falklandi vizekre — kétezer katonával a fedélzetén a Canberra nevű (nemrég még utasforgalomra berendezkedett) szállítóhajó, és a flotMíttcrrand algériai nyilatkozata A Közös Piát súlyos válsága Az Európai Gazdasági Közösségben szerdán életbe léptek az 1982—83-as mezőgazdasági idényre elfogadott új garantált árak, a brit vétó figyelmen kívül hagyása, a többségi szavazással meghozott döntés alapján azonban súlyos válság árnyékát veti előre Nagy-Britannia és a közösség között. A britek „példa nélküli esetről” beszélnek. Szerintük a többiek felrúgták az 1966-os luxemburgi kompromisszumot, amely szerint minden fontos döntést — az alapító szerződés ellenére — csak egyhangú egyetértéssel lehet meghozni az EGK szerveiben. Brüsszeli körökben feltételezik, hogy a Thatcher-kormány ellenlépésekre készül: felfüggeszti tagságát a közösségben, nem alkalmazza az árakat, esetleg visszatartja befizetéseit a közös kasszába. Francois Mitterrand francia köztársasági elnök szerdán Algírban rövid időre megszakította tárgyalásait Bendzsedid Sadli algériai államfővel, hogy nyilatkozatban foglaljon állást az Európai Gazdasági Közösség mezőgazdasági politikájáról. Hétfőn, Thatcher miniszterelnök-asszonnyal tartott londoni találkozómon nem hagytam kétséget a közös mezőgazdasági politikával kapHivatalos baráti látogatás Babrek Karmai az Szerda délelőtt hivatalos baráti látogatásra a Német Demokratikus Köztársaságba érkezett Babrak Karmai, az Afganisztáni Népi Demokratikus Párt Központi Bizottságának főtitkára, az Afgán Demokratikus Köztársaság Forradalmi Tanácsa elnökségének elnöke. A Babrak Karmai vezette afgán párt- és állami küldöttség Erich Honeckernek, az NSZEP KB főtitkárának, az államtanács elnökének meghívására érkezett Berlinbe." Eltérőek a bzdijefentések Iraki csapatok ellentámadása Az iraki csapatok szerdán ellentámadást indítottak Khorramshahr iráni kikötővárostól északra — adta hírül egy Bagdadban közzétett hadijelentés. Az ÍRNA iráni hírügynökség ugyancsak beszámolt erről az iraki ellentámadásról, hozzátette azonban, hogy az iraki offenzívát az iráni egységek visszaverték. Teheránban azt közölték, hogy iráni erők legkevesebb 30 iraki páncélkocsit megsemmisítettek. Bagdadból azt jelentették, hogy az irakiak Khorramsharh közelében lelőttek egy iráni repülőgépet. Az INA iraki hírügynökség közleménye szerint az iraki offenzíva eredményeképpen „az ellenség összeomlott, visz- szavonulóban van”. csolatos francia eltökéltség felől — jelentette ki Mitterrand. A brüsszeli döntések után a probléma már nem az EGK miniszteri tanácsán belüli többség vagy egyhangúság kérdése, hanem az a szerep, amelyet Nagy-Britannia szándékozik játszani. Végül pedig a kérdésre adandó választól függően Nagy-Britannia tagsága vagy annak természete a gazdasági közösségben — mondotta Mitterrand. Margaret Thatcher szerdán Londonban egy interjúban szintén kitért az EGK brü.iz- szeli döntésére. Kijelentette, hogy a Közös Piac a mező- gazdasági árakkal kapcsolatos brit vétó mellőzésével a „legsúlyosabb válságot nyitja meg” Nagy-Britannia belépése óta. ta további Harriereket, valamint helikoptereket kapott. Ezek pótolják az időközben elszenvedett veszteségeket is. Basilio Lcmi Dozo tábornok, az argentin légierő főparancsnoka Buenos Airesben bejelentette, hogy a légierő készen áll a brit flotta elleni tömeges támadásra. Mario Benjamin Menendez tábornok, a szigetek argentin kormányzója pedig közölte, hogy a parancsnoksága alatt álló csapatok felkészülten várják az esetleges brit partraszállási kísérletet. Londonban Margaret Thatcher kemény, komor nyilatkozatot tett a parlament előtt. A miniszterelnök azt mondta, hogy Argentína hat hét óta — amióta csak tárgyalások folynak — semmi jelét nem adta, hogy hajlandó lenne végrehajtani a Biztonsági Tanács — egyebek között a Falkland-szi- getek kiürítését követelő — határozatát. Az argentin magatartást Thatcher asszony „vég nélküli köntörfalazásnak” minősítette. Az ellenzék ama kérésének, hogy még mielőtt elszánná magát a katonai eszkalációra, Vitassa meg a parlamenttel a további lépésekét, nem volt hajlandó eleget tenni. A katonai akciókra semmilyen haladékot nem kívánt hatályba léptetni. Az Andok-paktum tagországainak külügyminiszterei május 26 án Bogotában megvitatják az argentin—brit viszályt. A tanácskozáson Venezuela, Ecuador, Kolumbia, Peru és Bolívia külügyminisztere vesz részt. Fejti György felszólalása Gyermekünnepély a Vörös téren Folytatódik a Komszomol XIX. kongresszusa Folytatódott Moszkvában a Komszomol XIX. kongresszusa. A képen: az elnökség tagjai. Jobbról a második Fejti György, a KISZ KB első titkára Moszkvában szerdán délelőtt a központi bizottság beszámolójának vitájával folytatta munkáját a Komszomol XIX. kongresszusa. A délelőtti ülést követően a Komszomol-kongresszus küldötteinek jelenlétében nagyszabású színes gyermekünnepélyen emlékeztek meg szerdán Moszkvában a Vörös téren a lenini úttörőszervezet megalakulásának 60. évfordulójáról. A Lenin-mauzóleum mellvédjéről megtekintette a parádét az SZKP és a szovjet állam több vezetője, a Komszomol, a szovjet úttörőszervezet vezetői. Jelen voltak a baráti úttörőszervezeteknek a kongresszuson részt vevő vezetői, köztük Varga László, a Magyar Űttörők Szövetségének főtitkára. A Komszomol-kongresszus szerda délutáni ülésén szólalt fel Fejti György, a KISZ Központi Bizottságának első titkára. A KISZ Központi Bizottsága, a magyar ifjúság nevében köszöntötte a XIX. kongresszus küldötteit, az -egész szovjet ifjúságot, majd kijelentette: Mint a béke és a szocializmus őszinte híve, a mi ifjúsági szövetségünk is aktív támogatója a lenini Komszomol azon erőfeszítéseinek, hogy a béke megőrzéséért, a leszerelésért tenni kész más ifjúsági mozgalmakkal együtt hozzájáruljon a nemzetközi biztonság megszilárdításához. Munkánkat kiegyensúlyozott belpolitikai légkörben végezhetjük. Népünk és ifjúságunk pártunkkal összefogva, szocialista nemzeti egységben, nyugodt, alkotó légkörben, eredményesen dolgozik a fejlett szocialista társadalom építésén — mondotta. Mi úgy véljük, hogy a népek békeharcában, a kölcsönös megértés és bizalom erősítésében az ifjúsági szervezetek is jelentős szerepet játszhatnak. E területen csakúgy, mint eddig, a jövőben is együttműködünk a lenini Komszomollal, a szocialista, a fejlett tőkés és a fejlődő országokban működő testvérszervezeteinkkel. De keressük az együttműködést és a párbeszédet azokkal a más ideológiai és politikai áramlatokhoz tartozó ifjúsági szervezetekkel is, amelyek készek cselekedni a béke megőrzéséért — hangoztatta Fejti György. A tanácskozás délutáni ülésén beszédet mondott Barabás Miklós, a DÍVSZ főtitkára és tolmácsolta a szövetség üdvözletét a Komszomolnak, a szovjet fiataloknak. Jaruzelski fogadta KuHkovot Wojciech Jaruzelski hadseregtábornok, a LEMP KB első titkára, a nemzeti megmentés katonai tanácsának elnöke, miniszterelnök, szerdán Varsóban fogadta Viktor Kulikov marsallt, a Varsói Szerződés Szervezete egyesített fegyveres erőinek főparancsnokát. ÚTKÖZBEN SZÍRIÁI TÁJAKON A LÓVAL SZERZETT AZ ARAB vendégszeretetről legendák keringenek; tanúsíthatom, a legendák nem túloznak. Kairóban, Damaszkusz- ban, Bejrútban lépten-nyo- mon tapasztalhattam ennek megnyilvánulásait. Ha a zöldséges éppen ebédel, az ismerős vevőt asztalához invitálja, ha az italárus teázik, a kuncsaftot teával kínálja. Elfogadni nem kötelező. És ami jellemző a városi emberre, még- inkább jellemző a vidékire. Ezért nem is találtam semmi meglepőt abban, hogy Abul Húr teára hívott bennünket. Akkorra már alaposan megszomjaztunk, áz északnyugat- szíriai Homsz városából Ha- mán át hosszú utat tettünk meg Muszjafig. Vadregényes az Anszarije hegységen át vezető út, kanyargós szerpentinjeivel; fenséges, mégis barátságos a táj, élesen tiszta a levegő. Már messziről feltűnt a kis város erődítménye, az ősrégi Sejzar-citadella, erről lehet ráismerni a hegyekben fészkelő kis városra, Muszjaf- ra. A városka közepéről háromfelé ágazik az út. Melyik vezet a tengerpart felé? Meg kell kérdezni valakitől. Apró öregember áll egy kapuban, megszólítom, arabul. Angolul kérdez vissza: — Beszélnek angglul? Igenlő válaszomra megmutatja az utat, szemrevételez bennünket, majd azt mondja: — Szívesen látnám magukat egy teára a házamban. A meghívást örömmel elfogadjuk. Az udvaron ültet le bennünket a házigazda — a ház az asszonyok lakóhelye. Két nő jelenik meg a lakrész ajtajában, egy lefátyolozott, idősebb, meg egy fátyol nélküli fiatalabb. Abul Núr egy kézmozdulattal jelez nekik valamit, mire eltűnnek és kisvártatva teáskannával, poharakkal, fehér juhsajttal kerülnek elő. Leteszik az asztalra, és kicsit hátrébb húzódva megállnak. A házigazda bólint, és egy alig észrevehető mozdulattal értésükre adja, hogy most már elmehetnek. — A felesége? — kérdezem az öregembertől. MIELŐTT válaszolna, fürkészve néz rám. Mire gondolhat a kérdés és az igenlő válasz között. Talán arra. hogy: „nők csak felelnek, nem kérdeznek”?, vagy arra, hogy: „ez a természetes, minek ezt kérdezni”? Nem tudom megfejteni. A továbbiakban ezért meg sem igen szólalok. hagyom a férfiakat beszélgetni. Tudom, hogy a magánélet, a házasság, a házasélet errefelé, ahol még a régi szokások, régi erkölcsök élnek, nem társalgási téma. Olyannyira nem, hogy a régimódi asszonyok még azt a szót sem használják, hogy „a férjem”. Inkább azt mondják: „a bácsim fia”, Talán, mert ez nem kelt semmiféle intim képzetet? De a férfiak egymás között — az megint más, az idegen asszonyt pedig, a vendéget (aki most én vagyok), mégsem lehet elküldeni. Így aztán Abul Núr belenyugszik a helyzetbe, és a vendég faggatózására olyasmiről mesél, lassan, tempósan, hosszabb szünetekkel, amit csak férfifülnek szán. — Hát, bizony, ötvenegy éve annak. Akkor vettem el ezt az asszonyt. Nem akarták pedig adni... Abul Núr elmereng, hamiskásan elmosolyodik: — Dehát, ha én valamit akarok, akkor annak úgy kell lenni... — Szép lány volt, ugye? Abul Núr bólint egyet, aztán még kettőt, nyomatúknak. Arra gondolok, ugyan, honnan tudta, hogy szép az a lány, amikor le volt fátyolozva az arca. Lesz, ami lesz, most az egyszer megszólalok, ezt megkérdezem. A válasz: — SZÓBESZÉDBŐL. A barátnői előtt nem volt lefátyolozva. így terjed el a hír. Elküldtem anyámat és a nagy- nénémet, nézzék meg a lányt, igaz-e, hogy olyan szép. Visz- szaiöttek, azt mondták, igaz, nagyon is. Akkor elment az apám az ő árijához, megtárgyalni, amit kell. Az apósom engem nem ismert, ők másik városban laktak, ott. ahol én tanítónak tanultam. Ügy. szóval tanító a fia. mondta a leendő apósom az apámnak. Hm. Hm. Ez azt jelenhette, hogy nem adja a lányt. Szép lány volt, gazdag kérőnek szánták. — Dehát, mondom, amit én akarok, annak úgy kell lenni. Kérdezősködtem, milyen ember a leendő apósom. Mi érdekli, mit szeret. Mondták, hogy nagy lószakértő, rajong a szép paripákért. Sokba került, de vettem egy gyönyörű csődört. Feldíszítettem a legszebb szerszámokkal és beügettem a városukba. Tudtam, hogy az öreg minden délután a kávéházban ül, szívja a habblibabblit, a nargilét, ahogy Damaszkuszban nevezik. Elléptettem a kávéház előtt, kétszer egymás után. Másnap is, harmadnap is, öt napon keresztül. — Később mesélte, hogy fölfigyelt rám, azaz a lóra, már az első napon. Harmadnap megérdeklődte, kié az a szép csődör. Akkor tudta meg, hogy én vagyok az a kérő, akit elutasított. Attól kezdve kezdett gondolkodni. Megint elküldtem hozzá apámat, kérdezze meg, nem gondolta-e meg magát. Mert ha igen, akkor az a gyönyörű paripa az övé lesz. Ajándékba. — így volt — bóligat Abul Núr, és nem állom meg, hogy meg ne kérdezzem: — Mondja, Abul Núr. vannak-e még ma is olyan szép lovak? Erre már elneveti magát, és azt mondja: — Minek az? Jobb a Mercedes, nem? MEGKÖSZÖNJÜK a szíves vendéglátást, az úticsomagből csokoládét halászunk elő a házban megbúvó lóval szerzett asszonynak é» elindulunk Banijasz felé. Előbb balra, aztán jobbra fordulunk, úgy, ahogy Abul Núr mutatta az utat. Hatos Erzsébet