Pest Megyi Hírlap, 1980. november (24. évfolyam, 257-281. szám)
1980-11-06 / 261. szám
VÁCI víirfa A PEST MEGYEI HÍRLAP VÁCI JÁRÁSI E'S VÁC VÁROSI KÜLÖNKIADÁSA XXIV. ÉVFOLYAM, 261. SZÄM 1980. NOVEMBER 6., CSÜTÖRTÖK A helybeliek hathatós segítségével Értelmes célokért - együtt Az üzemben kérdezték Jelzőlámpák aziilak mentén = Az üzemi szervezetek fórumain, testületi üléseken 1 sokféle javaslat és kérés hangzik el a város dolgozó | lakossága részéről. A közvéleményt is foglalkoztató I kérdésekre időnként lapunkban is szeretnénk visszatér- | ni. Mai számunkban Tari Kálmántól, a városi tanács S elnökhelyettesétől kérdeztük. Nem sok tanácselnök büszkélkedhet a Szocialista Kultúráért kitüntetéssel a váci járásban, s talán még Pest megyében sem. Pongrácz János, a Keménce-Bernecebaráti közös tanács elnöke azonban ennek az elismerésnek a birtokosai közé tartozik: augusztus 20-án, Szobán, a járási ünnepségen vehette át a díszes érmet. Kemence, nagyközségi tanács. Az elnök irodája tárva-nyitva, sehol senki. Végül egy fiatalasszony útbaigazít: — Pongrácz elvtárs a tanácsteremben var}. Éppen most beszélik meg az üdülőterület fejlesztési elképzeléseit... Amíg várakozók, régi emlékek jutnak az eszembe. A múlt töredékei * meglehetősen rendezetlenül elevenednek meg. A tanterem A környékbeliek a meg- mondnatoi, • milyen nagy szükség volt a Kemencén íer- épített létesítményre. Amikor eioször hallottam a tornaterem jelzőjeként a „vegyes haszuositu.su“ szót, nem értettem, mit is takar ez a fogalom. Aztán az elnök, már kint a helyszínen, a csupasz faiak árnyékában magyarázta: nem csupán sportolásra, hanem kulturális célokra is felhasználják majd az új épületet. Ahogy köroejártuk az akkor még rendezetlen helyiségeket, amelyek magukon viseltek meg a munkálatok minőén nyomát, Pongrácz János rendre sorolta: itt lesz az úttörőszoba, ez meg a könyvtárnak ad ottnont, emitt öltözőt alakítanak ki, s ha rendezvényre kerül sor, a büfének is megvan a helye. Azóta már átadták a létesítményt, s hogy végül is tető alá hozták az egeszet, roppant büszkék a két község lakói. Mert nem minaennapi módon épült ez a tornaterem! A tanácsnak — szűkös anyagi lehetőségei léven — nem lett volna elegendő pénze a munkálatokra. A szükség azonban megmozdította az embereket. A helyi termelőszövetkezet az építkezés megkezdéséhez, 1977 tavaszan adott 500 ezer forintot. Am ez még mindig kevésnek bizonyult, hiszen a tervezők szerint az összes költség, több mint 6,5 millió forint lett volna. Segített hát a megye is 2 millió forinttal, s a- közös gazdaság is adott újabb 500 ezret. A tanács is kiszorított a költség vetéséből 1,3 millió forintot, a falubeliek pedig mintegy 200 ezer forintot adtak össze. így kerekedett ki az a 4,5 millió forint, amelyből végül is megépült az impozáns létesítmény. S mi ebben a különös? — kérdezhetnék most joggal. Semmi. Ha csak,azt nem említjük, hogy az anyagiakon kívül,- ki mivel tudott, azzal segített. A téesz és a vegyesipari szövetkezet gépekkel, a szocialista brigádok, a lakosság. két kezével, tudásával. A mozgósításból viszont nem kis részt vállalt a tanácselnök, a tanácstagok, s a Hazafias Népfront aktívái, valamint a helyi pártszervezet tagjai is. Aztán még sorolhatjuk tovább: jöttek az erdészek, a határőrök, a VILATI dolgozói, de még a dabasi Fehér Akác Termelőszövetkezetből is érkeztek önkéntesek. ' Az átjátszóadó Emlékszem, napokkal az átadás előtt nagy volt az izgalom a tanácson: a tévéátjátszó már elkészült, de a hozzávezető út még nem. Pongrácz Jánost nemigen lehetett megtalálni akkoriban az irodájában: a fejébe vette, hogy az ünnepségre mindenképpen járható lesz az út. Két nap alatt aztán 200 ezer forint értékű társadalmi munkát végeztek az emberek, akik mozdultak a hívó szóra. Tudták, maguknak dolgoznak. Ott álltunk a karcsú torony aljában, a konténerbe épített berendezések mellett. Pongrácz János mondott köszönetét az építőknek, akik az ország 38. tévéátjátszóját — nem utolsósorban a helybeliek hathatós segítségével — a tervezettnél jóval előbb, mindössze öt hónap alatt készítették el. S azt is megígérték, viszonzásul a munkájuk támogatásáért, hogy rövidesen felszerelik a második műsor erősítésére alkalmas műszereket is. Ám eddig, nem tudni, mi okból, erről valahogy elfeledkeztek... Az emberekkel együtt — Elnézést a késésért, de elhúzódott egy kicsit a tanácskozás' — nyújt kezet Pongrácz János. Hóna'alatt vaskos iratköteget szorongat. — Tudja, végre talán sikerül megvalósítani tervünket, s itt, az Annavölgyben egy téli síparadicsomot létrehozni. Találtunk partnert is ehhez, a kiskunfélegyházi városi tanács vállalkozott a kivitelezés anyagi támogatására. A már kész terveket lapozgatjuk. Ha nem ismerném Pongrácz Jánost, most azt mondanám: nem lesz ebből semmi. De mert tudom, a tornateremben sem bíztak kezdetben sokan, meg az átjátszóadó építése előtt is akadtak kétkedők, s végül nem nekik lett igazuk, néhány esztendő alatt a rajtok alapján megelevenednek majd ezek az elképzelések is. Pongrácz' János energikus ember, s emellé párosul egy, bármely tanácselnök számára nélkülözhetetlen tulajdonság, a szervezőkészség is. S ami még nagyon fontos: tudni kell szót érteni az emberekkel ! Beszélgetnénk még, de szűkreszabott az időnk. Az elnököt a termelőszövetkezetben várják egy negyedóra múlva. — Ne rólam írjon, én csak azt végzem, amivel a választóim, a berneceiek, meg a kemeneeiek megbíztak. Hogy egy kicsit gyorsabb, a tempó? Hát van értelme a babérokon csücsülni? Nem, nem érdemes. Ügy látom, értelmes célokért mindenki hajlandó tenni, s ha emberi hangon szólnak hozzá, hallgat a hívó szóra. Érdemes hát, nem? Csak így érdemes! Furucz Zoltán A díszes, piros borítású könyvecske meg 1979-ben készült el, de csak most került kí a nyomdából, a váci K1SZ- kórus 15 éves működésének évfordulója tiszteletére. Kiadója a KISZ váci városi bizottsága. A kötés Váci György munkája, szerkesztője Petővá- ri Gyula, a Híradástechnikai Anyagok Gyárának könyvtárosa. A könyv előszavát Pálmai László, a váci városi pártbizottság titkára írta. A kórus jubileumi emlékbizottságának névsorát követő oldal Kodály Zoltánt idézi, majd Petővári Gyula, az emlékkiadvány célját, megjelentetésének körülményeit ismerteti. Közzétették Maróti Gyulának, a KÓTA főtitkárának a kórus emlékkönyvébe írt sorait is. Ugyanitt olvashatók Lehotka Gábor orgonaművész 1979. október 18-án kelt, a kórus jubileumára írt gondolatai. A váci KISZ-kórus krónikája a sajtó tükrében címmel Papp Rezső foglalja össze az ifjúsági együttes legsikeresebb hazai és külföldi szerepléseinek sajtóvisszhangját. „Az ének mindig „CSUDA— Dolog” marad. — Énekeljünk hát hittel — ékes hangon — nagy CSUDA dolgokat.” Idézi a könyv egy oldala Szokolay Sándor Kossuth-díjas zeneszerzőt. Régi felvételek, dokumentumfotók idézik az egykori szerepléseket, Mester Endre munkája nyomán. A könyvben láthatjuk a bécsi Observer előzetes tudósítását az 1972-es ausztriai szereplésről. Egy évvel korábban K. Pikéthy Tibor váci zeneszerző és orgonaművész születésének 87. évfordulóját köszöntik. 1974-ben a brüsszeli szabadegyetemen hangversenyeztek. A belépőjegyen vastag betűkkel olvasható a Soirée Hongroise felirat. 1978-ban Bárdos Lajos Kossuth-díjas zeneszerző egyik művét mutatták be, s a képen látható, amint a mester próbát tart az Állami Zeneiskolában. A könyvecske részletes felvilágosítást ad a kórustagok névsoráról, külfödi szerepléseikről.' Hasznos, érdekes hely- történeti, helyismereti kiadTésán, Perőcsényben Képviselői fogadóórák Dr. Baráth Endre ország- gyűlési képviselő november I 14-én, pénteken, választói körzetében fogadóórákat tart. A lakosság a vámosmikolai községi tanácsházán délelőtt 10, órakor, Tésán délelőtt 11 órakor, Perőcsényben délelőtt 12 órakor keresheti fel a képviselőt Kedves esemény színhelye volt a minap a Vác városi Tanács épületének emeleti klub- helyisége. A 'tanácsok megalakulásának 30. évfordulója alkalmából meghívták az államigazgatás helyi apparátusának nyugdíjasait. Azokat, akik ott voltak az indulásnál, a szocialista államigazgatás megteremtésénél. Néhányan közülük tanácstagként is, vagy a műszaki, pénzügyi, terv- és egyéb osztályok dolgozójaként járt évekig a főtéri épületbe, s intézte nap mint nap a város lakosainak ügyes-bajos dolgait. Az ötvenes évekről és a későbbi eseményekről beszélgettek a terített asztal mellett, a jelenlegi tanácsvezetés vendégeként. Tari Kálmán elnökhelyettes köszöntötte őket, megvány a „Cantus luventutis" melyet 800 példányban, kézirat helyett, egyszeri nyomtatásban készítettek el a váci nyomdában. Jó lenne, ha a városi és üzemi könyvtárak, a kulturális intézmények helyben olvasható kézikönyvtáraiba is jutna belőlük néhány példány, éppúgy, mint minden váci, vagy váci vonatkozású kiadványból. LabdarógomérhőZt’sek Járási 1. osztály 12. fordulója: a mérkőzések 11 és 13 órakor kezdődnek: Nagymaros—Váchartyán (v. Tóth L, Wernke), Galgavölgye—Má- rianosztra (v. Vidra, Baksza), Dunakeszi—Kóspallag (v. Sírnil, Kozma), Szob—Ipoly- damásd (V. XIII. ker.j, Let- kés—Esze Tamás (v. Styevkó, Tóth J., de. 10 ó.j, Vácauka— Szokolya (v. Huszár, Ferenc K.), Sződligst—Verőcemaros I. (v. Pintér), Járási 11. osztály 11. fordulója: a mérkőzések 11 és 13 órakor kezdődnek: Verőcemaros II—Örbottyán (v. Ku- nya, Nagy S.) Kösd—Szód (v. XIII. kér.), Perőcsény—Rád (v. Pusztai G., Ferencz M.), Galgavölgye II—Veresegyház II (v. llyés, Galgagyörkön), Püspökszilágy—Vámosmikola (v. XIII. kér.), Vácrátót—Főt II. (v. Varjú 11, Jaczkó). Több héten át tartott a városi-járási közlekedésbiztonsági tanács szervezése alapján' Vác és a járás ipari üzemeiben a szocialista brigádok vetélkedője. A területi versenyek után a Híradástechnikai Anyagok Gyárában rendezték meg a városi-járási vetélkedőt, amelyen azok a szocialista brigádok vettek részt, amelyek üzemi szinten a legjobb eredményeket érték el. A városijárási vetélkedőn is háromtagú csapatok indultak, s a résztvevőknek KRESZ, munkavédelmi és egészségügyi — Sokan érdeklődnek, hogy az olyan forgalmas átkelőhelyen, mint amilyen például a Sebes Imre út Lenin úti, köszönve a sok év fáradságos munkáját. Bajner Ferencné, a városi tanács nyugdíjas elnökhelyettese jóleső érzéssel mondta az ünnepség után: — Először volt részem nyugdíjazásom óta ilyen találkozásban. Örülök, hogy ott volt Weisz György tanácselnök, a szakigazgatási osztályok vezetői, és jólesett találkozni az egykori munkatársakkal. A mi megbecsülésünk a mai fiatalság számára is biztató gesztus: érdemes fáradni, dolgozni a nagyobb közösségért, a város szebbé, gazdagabbá tételéért. P. R. kérdésekre kellett megfelelniük. A versenyben a legjobb eredményt a Magyar Hajó- és Darugyár váci gyárának Pattantyús brigádja érte el. Második lett a PENOMAH váci gyárának Komplex, harmadik a PENOMAH váci gyárának Barátság szocialista brigádja. Az első három helyezett értékes pénzjutalomban, oklevéldíjazásban részesült, s ezenkívül jogot nyertek arra is, hogy részt vegyenek a megyei versenyen. Cs. J. mikor helyeznek el jelzőlámpákat. — Közölhetem — mondta Tari Kálmán, hogy a KPM' elfogadta az általunk kidolgozott javaslatokat, s a hatodik ötéves terv időszakában ezzel együtt gondoskodik a Magyar utca Lenin út, s. Földvári tér és a HétKápolna környékén kialakult forgalmi csomópontból elágazó gödöllői útvonal melletti zebra háromszínű jelzőlámpáiról. A Sebes Imre utcánál előre megteremtettük a fel tételei.et. Az út alatt már korábban elhelyezték a vezetékeket. — Evet, időpontot lehetne már közölni? — Sajnos, még nem. Csak azt, hogy a tervidőszakban kerül sor a megvalósításra. — Mibe kerül egy közlekedési lámpa beszerzése, és elhelyezése? — Körülbelül másfél-kétmillió forintba. K. T. I. idősek új napközi otthona ott az idejüket. Anyakönyvi hírek re, méltó környezetben köszönthessék, az átadás napján az idős embereket. Mint Boros Ferenc tanácselnöktől megtudtuk, az otthon 25 kosdi idős emberről gondoskodik majd napközben. Az étkeztetésüket a községi óvoda konyhája oldja majd meg, onnan szállítják az étéit a lakóknak. A napközi otthonban egyébként három egészségügyi dolgozó intézi a lakók gondjait, ' akik bizonyára sokféle hasznos dologgal tölthetik el dák Ernő és Ligeti Rita: Zsuzsanna, German József és Büschel Antje: Karolina, Király András és Varga Anna: Anita, Ujfalvi Iván és Kriszt Etelka: Eszter, Leszenszky János és Nagy Zsuzsanna: Roland, Szépé István és Rábel Stefánia: Nóra, Bartus Péter és Burányi Ágnes: Péter, Ribai András és Kecskés Margit: Andrea, Vásárhelyi Péter és Hanzel Mária: Katalin nevű gyermeke. Házasságot kötött: Arnold Gyula Sziráki Mariannával. Vácott hunyt el: Jakus La- josné, született Tóth Julianna (Kösd), Tachscherer Lajos (Vác, Dózsa Gy. út 105.), Karácsony Rezsőné született János Erna (Vác, Kert út II.), Gálik Lajoné született Salamon Zsuzsanna (Vác, Bacsó Béla út 32.), Molnár Józsefné született Viant Mária (Vác, Harkály út 5.), Csuzdi Ferenc (Pi- liscsaba), Sinkó Pálné született Králik Mária (Ácsa), Hernádi Ferenc (Vác, Nagykörút 7.), Deák Bertalanná született Kocsis Mária (Vác, Somogyi I. út 23.), Berényi József (Vác, Köztársaság út 46.), Széplaki Ferenc (Vácduka), Nemesné Novák Gabriella (Vác, Erzsébet út 1.). Vígsíí búcsú Dr. Tahin Oplánéíóf Dr. Tahin Gyuláné ‘nyugalmazott tanárnőnek, a Dunakanyar Fotóklub alapító tagjának hamvasztás utáni búcsúztatása november 10-én hétfőn délután fél négy órakor leszz a vác-alsóvárosi temetőben. ISSN 0133 — '<??5y (Váci Hírlap) Cantus luventutis Dokumentumok kórusról Ott voltak az indulásnál Brigádok vetélkedőié Két évvel ezelőtt Kösd egyik idős, egyedül élő lakója felajánlotta a községi tanácsnak a lakóházát, mondván, hogy ott hozzanak létre öregek napközi otthonát. A néni néhány hónappal később meghalt, de a kezdeményezése nem felej- tődött el. Tavaly megkezdték az épület felújítását, amely körülbelül 650 ezer forintba került. A munka zöme már befejeződött, tulajdonképpen az utolsó simításokat, a takarítást végzik, hogy a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 63. évfordulója tiszteletéSzületett: Aranykő Károly és Réti Rózsa: Judit, Béki Gyula és Molnár Julianna: Zsolt, Henzel János-és Ulia Judit: Lajos, Madácsy László és Ba- csa Ilona: László, Rusznyák Vince és Helembai Mária: Zoltán, Bagi László és Suha Katalin: László, Flamich János és Tóbiás Magdolna: Péter, Szatmári János és Nagy Borbála: Ágnes, Valentin József és Szirtes Zsuzsanna: Katalin, Giesz Pál és Tóth Gabriella: Richárd, Keczkó János és Hajdúk Anna: János, Nagy Jenő és Kata Mária: Tamás, Tóth László és dr. Béres Judit: Áron, Heincz János és Káló Mária: Katalin, Karaba János és Grncsó Erzsébet: János, Laluska Tamás és Szá- doczki Margit: Tamás, Suly- mosi István és Kiss Margit: Anikó, Tömör Sándor és Hock Anikó: Tamás, Kovács Sándor és Bogár Etelka: Gabriella: Rovó Rudolf és Andrikó Edit: Rudolf, Tribol János és Suki Valéria: Valéria, Varga János és Laucsik Éva: Hajnalka, VizKERESSE FEL A VÁCI DUMA-KANYAR ÁRUHÁZ konfekcióosztályát, a Széchenyi u. 35. szám alatt! Nagy választékban kaphatók női irhabundák, marhanappa kabátok, importált szövet télikabátok nutriagctliérral, fehérített, juhnappa és sertésvelúr kabátok, importált bőrkabátok.