Pest Megyi Hírlap, 1980. november (24. évfolyam, 257-281. szám)

1980-11-02 / 258. szám

Tengerparti beszélgetések Színek, szavak, sziklák Split A beszélgetés éppen úgy indult, mintha itthon, a budaörsi lakótele­pi lakásban kerestem volna meg. Csapó Zoltánná, a COOFTURIST munkatársa arról beszél, hogy a két gyerekkel öt évvel ezelőtt kapták meg a tanácsi lakást, s ők nem szenvednek a lakótelepi betegség­ben: a magánosságban. Ügy érzi, összekötik őket a többiekkel a közös gondok. — Nyáron az a legrosszabb — pa­naszkodik —, hogy Budaörsön nincs napközis tábor. A gyerekeket a leg­korszerűtlenebb általános iskolában „őrzik meg”. Pedig szerintem a szülők is sokat tennének, ha meg­kérnék őket. Az „új” lakótelepiek összetartanak... A város atmoszférája A beszélgetés éppen úgy indult... csak éppen nem Budaörsön, hanem légvonalban számolva ötszáz kilomé­terrel távolabb, a spliti tengerpar­ton került rá sor. Előttünk az Ad­ria, amelyről a gyerekek is azt mondják: a kék; párába burkolód- zó szigetek, fölöttünk kaktusz, babér­fák, ciprus, meredeken felszökő vö­rös sziklák, majd a camping, s szál­lodánk, a Split. Még távolabb a Mű­sor hegy. Mészkőfalai ezer méternél magasabbra emelkednek, kopárak — de ezeknek a kopár szélfogó sziklák­nak köszönhetők a város pálmái, babérfái, az a klíma, ami nyaranta több száz ezer turistát vonz Dalmá­cia fővárosába, Splitbe, s a jugo­szláv tengerpart más városaiba. Az első találkozásra persze még Ferihegyen, a csoportot zágrábi át­szállással egyhetes spliti útra röpítő gép indulása előtt került sor. S mi­közben a repülőútra gondoltunk, majd a tájat, a műemlékeket fag­gattuk, az idegenvezetőtől is egyre többet kérdeztünk: évszámot, adatot, időpontot, helyszínt... Hogy a mi csoportunkról mi a vé­leménye, arról viszont nyilván hiába is faggattam volna az idegenvezetőt. Márcsak azért is, mert a kötetlen program miatt inkább csak az étke­zésekhez alkottunk csoportot. Egyéb­ként ki a tengerparton, ki a város műemlékei között, ki hajóúton, he­gyi autóbusztúrán töltötte az időt. Az étkezések jelentették a tapaszta­latcsere, élménybeszámoló perceit. Apropó, étkezés! Az út talán egyet­len szépséghibája volt, hogy példá­san magyar kosztot kaptunk. Már­pedig, akik igazi utazók, tudják, hogy egy-egy étel. ital legalább any- nyit mond a tájról és a népről, mint a műemlék. Vigasztalódhattunk persze a város bármelyik kisvendéglőjében. Vehet­tünk pizzát a pizzériában, szima­tolhattuk a halpiacon az osztriga, a tintahal illatát, a kikötő melletti piacon válogathattunk a csorduló le- vű körte, a szőlő, a füge között, kóstolhattuk a „hegyen túlról” érke­ző árusok sajtjait. „Ha nem veszel, az sem baj — mondják a mozdula­tok, tekintetek —, de végül úgysem tudod megállni." S a legtöbbször így is van... Ez a kötetlenség, közvet­lenség, barátságosság adja részben a piac varázsát, mediterrán hangula­tát, ahogyan részben ez adja meg az egész város atmoszféráját is. Egy­szer sem láttam, hogy a buszvezető becsapta volna az ajtót valaki előtt, hogy türelmetlen lett volna a sor­ban álló, hogy a pincér morcosán nézett volna a vendégre. Meglehet, emögött az a józan közgazdasági számítás rejlik, hogy együtt, egy­másból élünk — ez a magatartás (s gondolkodásmód) elkelne néha nálunk is ... Meglehet az is, sőt biztos, hogy így van: a szükség alakította ki a mai Split építészeti arculatát. Az ókori kis görög kolónia, Aszphala- tosz, akkor vált jelentőssé, amikor a dalmáciai származású Diocletianus császár itt építette fel palotáját. A császár halála után a hatalmas épü­let pusztulásnak indult, míg a VII. században az avarok elől ide nem menekültek az akkor jelentős tele­pülés, Salona lakói. Távol áll tőlem, hogy művészettörténeti fejtegetések­be kezdjek, csak azt szeretném ér­zékeltetni, hogy a várként használt ókori palota falain épült középkori házak, a reneszánsz korában — a velencei uralom alatt — épített pa­loták, s a város további fejlődése olyan folyamatosság érzetével aján­dékozzák meg a látogatót, s ami ta­lán még fontosabb: az itt élőket, amely szinte előlegzi az egészséges nemzeti tudat létrejöttét. Lehetett az úr Velence, fenyegethetett a tö­Mestrovic egyik leghíresebb alkotása, a Gragur Ninski az Arany Kapu előtt rök, lehetett a város neve Spalato, működhetett itt Napóleon alatt a francia adminisztráció, lehetett a te­lepülés az osztrák—magyar monar­chia része — a splitiek megmarad­tak annak, amik: öntudatos, önálló­ságra törekvő dalmátoknak. Dalmácia — múlt és jelen Ez a fogalom, persze, ma már csak földrajzi megjelölés. Valami­kor az illír eredetű dalmata törzs élt itt, ma legfeljebb a beszéd gyor­sasága, a hangsúlyozás és a szá­mos olasz eredetű kifejezés külön­bözteti meg a dalmátokat a horvá- tokon belül. No meg, hogy itt él­nek, a Zadartól a Kotori öbölig ter­jedő partszegélyen. Amikor leg­alábbis spliti kollégáimat, a Slobod- na Dalmacija (Szabad Dalmácia) új­ságíróit faggatom, inkább a város jelenével, mint az etnikai fogalom eredetével és mai jelentésével fog­lalkoznak. Dalmáciáról, s elsősorban Splitről beszélünk az újság állandó városi rovatának két munkatársával, Javorka Luetic-tyel és Zvonko Pu- patic-tyal, s a szerkesztőségi titkár­nő, Ana Dvornik kitűnő tolmács­nak bizonyul. Hamarosan kiderül, hogy a város jelene valóban leg­alább annyira izgalmas, mint a múltja. — Harminc év alatt több mint a duplájára nőtt a lakosság — mond­ják —, ma negyedmillióan élnek itt Az egyik vonzóerő a kitűnő klíma, az évi 2588 napsütéses óra, a turiz­mus növekedése a szolgáltatásban dolgozók számát is növeli. Ezen túl azonban nagyon fontos közlekedési csomópont a város; igen nagy ipari üzemei vannak, ötezer embert fog­lalkoztat a hajógyár, komoly hagyo­mányai vannak a cementgyártásnak, a második világháború után ugrás­szerű fejlődésnek indult a vegyipar. Nagy gyár a Jugovinil, 10 ezren dol­goznak a Jugoplastikban, Split te­hát valóban Dalmácia politikai, gaz­dasági, közlekedési és kulturális cso­mópontja. Az újságírók minden kijelentést tényekkel bizonyítanak: igen erős itt a Jugoszláv Kommunisták Szövetsé­ge, 23 ezer tagja van; a kulturális élettel kapcsolatban a számos egye­temi fakultást, a híres nyári játéko­kat, az itt élő írók, művészek, s a jelentős amatőr csoportok nevét em­lítik. Az újság vasárnapi kiadása, a Medjaljna Dalmacija, amely tartal­mi értékei, kiállítása miatt külön he­tilapnak is beillik, meggyőzően bizo­nyítja az itteni szellemi energiákról mondottakat. Szellemi energia ... sok minden­ről szó esett már a fentiekben, csu­pán arról az életműről nem, amely a város egyik legnagyobb vonzere­jét jelenti. Csupán a farigcsáló pász­tor gyerekről, Jugoszlávia világhírű művésszé növekedő szobrászáról, Ivan Mestrovicról nem. Monumen­tális szobra, a horvát-glagolita egy­házi nyelv harcosának, Grigur Nins- kinek hét méter magas alakja a Diocletianus-palota főkapuja, a Por­ta Aurea előtt áll, bibliai témájú fadombormű-sorozata a tengerre hajoló Kastelet kápolnájában, mű­veinek nagy része a Mestrovic ter­vezte egykori műtermes villában látható. Szenvedély és érzékenység, heroizmus és a lírai részletek irán­ti fogékonyság, a villa feletti szik­lák kopárságát, a valószerűtlenül kék tenger tágasságát, a levegő és a növényzet lágyságát egységgé változ­tató teremtő erő... A hullámok egyre erősebbek. El­hagytuk a kikötőt védő kőgátat, az Atlas idegenforgalmi iroda hajója a spliti kikötőből Brac, az Adria har­madik legnagyobb szigete felé sik­lik. A kötelet oldó középkorú nő munkakört vált. Az apró hajóbár csábító, mielőtt megkóstolnánk a sziget híres borát, a vugavát, úgy érezzük, illik inni egy kis Zrínyi konyakot is. Miután lehajtjuk az italt, halljuk az árat: 200 dinár — s ettől majdnem visszajön, ami lement. A második poharat azután már újra vidáman isszuk: a hölgy megszo­kásból — régi dinárban számolt. Befogadtak a szigeten Supetarban, a sziget hangulatos fővárosában újabb meglepetés ér bennünket. A Ziza étterem előtt ízes magyarsággal szólal meg valaki: „Azután a sült halunkat megkóstol­ják ám!" Aki szól: Bonyás Katalin, az étterem egyik vezetője, negyve­nes, mosolygós arcú asszony. Sza­badkáról került ide, mégpedig igen­csak kalandos úton. — Belgrádban turistaiskolát vé­geztem, azután jöttem ide, 1968-ban — meséli. — Édesapám magyar, anyám német nemzetiségű. A német mellett olaszul is megtanultam, s az utóbbi tíz évben idegenvezetőként bejártam a világot. 1971-ben az NSZK-ból vezettem csoportokat a Hvar szigetre, később dolgoztam az USA-ban, Kuvaitban, Norvégiában, Hollandiában, Ausztriában, Nyugat- Berlinben. Néhány halyen bírósági tolmács is voltam. De ide, úgy ér­zem, már hazatértem. — Mindenesetre most nem az ott­hon kényelmét jelenti az étterem ... — Nyáron tényleg sok a munka. Az étterem a Hotel Jadran része, az egyetlen hely a szigeten, ahol a la carte rendelhet a vendég. Ilyenkor sok a túlóra, ma is reggel 6-tól éj félig dolgozom. De engem a főnö köm, Katie Marin eleve azzal vett fel az étterem pénzügyi vezetőjé­nek: „látni akarom, mi van itt, rendben mennek-e a dolgok". Nos, egy idényben 25—30 ezer szállóven­dég, sok tízezer látogató fordul meg a szigeten, elképzelheti, hány felé kell figyelnem. De megéri... — S amikor vége az idénynek? — A szállók legnagyobb része ok­tóber közepén bezár. A szezonmun­kások hazamannek, Szabadkáról pél­dául 200-an dolgoznak itt. A jövő szezonra készülünk, vagy tanulunk. Az biztos, hogy nem fogok unatkoz ni: foglalkozhatok a hétéves kis­fiámmal, januárban egy hónapra Szabadkára megyünk, meg az eszé­ki rokonokhoz. Érdekes, én az ottani Csingilingi csárdába járok kikapcso­lódni. — A jövő? — Itt szeretnék maradni. A szigeti emberek nem szeretik az idegene­ket, de úgy érzem, befogadtak. Emberi környezet Sok mindent meg (és fel) jegyez­tem: erről inég írni kell. Például a szűk utcácskák, a magasban száradó fehérneműk, az apró bisztrók han­gulatáról. A trogiri várfalról, amely megvédte IV. Bélát az őt idáig ül­döző tatároktól. A hát kastély öblé­ről. A mai, lakótelepekkel gyarapodó Splitről, az öt év alatt épült 10 ezer lakásról, arról a nagyszerű teljesít­ményről, amelyet a város építészei elértek. Nemcsak növekszik a vá­ros — hanem a múltához hasonlóan szép emberi környezet formálódik itt. P. SZAEÖ ERNŐ Emlékező falu Miniszteri különdíj tizennégy történetért £ A mai, korszerű mezőgazdaság ^ nem minden nehézség nélkül ^ alakult ki. Most már megvan, í büszkék is lehetünk rá. Tavaly g csupán a kistermelők több árut adtak az országnak, mint ameny- 'f, nyit 1938-ban az egész magyar mezőgazdaság. Most már van £ idő és mód emlékezni a múltra, ^ a termelőszövetkezetek alaku- ^ lására is. 4 Fzért is hirdette meg a Ma­ii gyár Írók Szövetsége, a TOT és £ a MÉM az Emlékező falu pályá­zatot. Először 1978-ban, majd tavaly. Ez utóbbin miniszteri ^ küiöndíjat nyert dr. László Do- ^ mokos alsógödi lakos. Az okle- 4 velet, és a tízezer forintos pá- Jí lyadíjat a minap vette át. Elég nehezen sikerült találkoz­nunk. Most a váci rendelőintézet­be jár — a szívével van baj. Öt­venöt éves. Húsz esztendőt dolgo­zott termelőszövetkezetben. Miért csodálkoznánk ezen? Betegsége el­lenére vidám, életszerető ember. Ülünk az asztalnál, egy kávé mellett — ki törődik már a szív ritmuszavarával? —, s a pályázat­ról beszélgetünk. Megtörtént esemé­nyekről kellett írnia; nem kiagyalt történeteket. A terjedelem 3—7 gé­pelt oldal lehetett. A pályázat titkos, jeligés volt. Kollégái nógatták: ír­jon ő is. (Végül kétszáznál több szerzőtől nyolcszáz pályamű érke­zett. Tragédiák és humoros esetek — nehéz kézírással és szép gépe­léssel.) Dr. László Domokos 14 hosszabb-rövidebb írást küldött be. Ízelítőül néhányból idézünk, s rö­viden az életét. ★ ÉLETRAJZ: ... Erdélyországban születtem 1925-ben, Mezőbándon, Maros megyében. A román királyi rendszer alatt egy évet ültem Ko­lozsváron, mert tiltakoztunk a ma­gyar iskolák megszüntetése ellen. 1946-ban jöttem át Magyarországra, s még az évtől a Budapesti Köz- gazdasági Egyetemre jártam, majd egy évet tanítottam Kunhegyesen. 1948-ban a debreceni agráregyetem­re iratkoztam be. Az intézet előbb a fővárosba, később Gödöllőre köl­tözött. Itt végeztem 1952-ben, s ott­maradtam a növénytermesztési tan­széken oktatónak. 1958-ban, a tsz- szervezések idején kimentem Zsám- bokra, az ottani szervező brigád ve­zetőjeként. 1959. március 15-én Pe­tőfi néven megalakult a szövetke­zet; Zsámbok tsz-község lett. Itt voltam elmök 1965-ig, miközben fél­állásban tanítottam az egyetemen... TÖRTÉNETEK: Az ország első D4K traktora Zsámbokra kerül. Eb­ben az írásban arról van szó, hogy az 1962-es Országos Mezőgazdasági Kiállításra két autóbusszal felvit­ték a tagokat: csodálják meg a magyar ipar új termékét, a D4K-t. A traktor mindenkinek tetszett. Ra­vasz volt a szándék: csak akkor le­het megvásárolni — bankhitellel —, ha a közgyűlés megszavazza. Ám a tsz-tagok ragaszkodtak a kiállítá­son látott példányhoz, mert abban nem lehet hiba. Csergő Jánoshoz — az akkori kohó- és gépipari mi­niszterhez — fordultak segítségért. Csörögtek a telefonok. Az akkori Vörös Csillag Traktorgyár igazga­tója végül engedett: a zsámbokiaké lett a D4K mintadarabja. Bajnóczi Márton diadalittasan vitte haza, Es­te, a közgyűlés idején sem szállt le róla, nehogy valaki elrontsa ... Bajnóczi János tanyagazda re­pülőgépről megszemléli a zsámboki határt: a gazda 70 éve3 volt, ami­kor belépett a tsz-be. ö volt az első — 1962-ben, amikor megjelentek a műtrágyát szóró repülőgépek —, aki megkérte az elnököt: nem szá'llhat- na-e föl? Életében nem ült repü­lőn. Felvette az ünneplő ruháját, s beült a gépbe. Ráismert a kerek dombon fekvő, egykori földjére is. Felülről szebb a határ, mondta. ★ ÉLETRAJZ^ ... Zsámbokon 1964- ben megkaptam a Munka Érdem­rend ezüst fokozatát. 1965-ben Jász- fényszaru körzeteben összevontak néhány tsz-t, itt lettem elnök. Ez nem sok nyomot hagyott bennem, írásaim zömében Zsambokkal fog­lalkozom ... Ez volt számomra a hőskor... TÖRTÉNETEK: Gyenyiszov szov­jet nagykövet Zsámbokon. A Nép­szabadságban 1963-ban néhány so­ros közlemény adta hírül, hogy Gyenyiszov szovjet nagykövet egy­napos munkalátogatást tett a zsám­boki Petői Tsz-ben. Az előzetes hír viszont lázba hozta a termelőszö­vetkezet minden tagját. A nagy­követ nem elégedett meg a szokásos tájékoztatással, kérte, hadd men- j.n be egy-két magyar parasztem­ber házába. így történt. Előbb Tóth Andrásék, majd Bense Andrásék portáját látogatta meg. Mindkét he­lyen igazi, magyaros vendéglátással fogadták... És a hízók, tehenek, bikaborjak, kacsák, csirkék töme­ge... Gyenyiszov eivtárs azt mond­ta: igaz, hogy kicsi Magyarország, de barátságos és gazdag, mert azzá teszi az emberek szorgos munkája. Egy másik írás arrói szól, hogy a regi viágban a szolgabíró legfel­jebb büntetni járt Zsámbokra. Ten­gelytörő utakon lehetett eljutni ide. A felszabadulás után 1950-ben hal­latott magáról először a község: megalakult az első mezőgazdasági termelőszövetkezet. Másodszor 1959- ben alakult meg a tsz, amelybe az­tán minden földműveléssel foglal­kozó család belépett. Felkeresték a tsz-t munkások, egyetemi tanárok, járási és megyei vezetők, művészek, riporterek. Leg­emlékezetesebb mégis a miniszte­rek látogatása volt. Minden zsám­boki ember felkapta a fejét a hír­re: jön Csergő János kohó- és gép­ipari miniszter és Czottner Sándor nenézi parii miniszter. 1960 nyarán történt. Szerényen, barátságosan fo­gadták őket. A miniszterek kérdez­gettek, bátorítottak. Hitet öntöttek az emberekbe. Megmondták, hogy néhány év múlva az egész ország­ban — a zsámboki határban is — korszerű gépek segítik a parasztok munkáját. Akkor sokaknak kétked­ni való ígéret volt Ma? Mindenki­nek valóság. ★ ÉLETRAJZ: ... 1967 márciusában Kilátás a dóm tornyából kerültem Gödre, a Dunamenti Tsz- be. 1974 júniusáig főagronómusként dolgoztam itt. A feleségem ma is itt üzemgazdász. Én közben a Bor­sod megyei Vilmányban és a Fejér megyei Nagylókon dolgoztam. Az egészségem 1966-ban kezdett meg­romlani. Göd nem volt érdektelen az életemben ... TÖRTÉNETEK: Felmentés, az igazság keresése után. Ez a cím bonyolult ügyet takar. Főszereplője ma megbecsült ember, a melléksze­replők megkapták jussukat. Hadd ne írjuk le nevüket — bár a kéz­iratban szerepelnek. Egy férfit, akit régen, kamaszkorában lopásért el­ítéltek, a váci fegyházból kiszaba­dulván a gödi tsz-ben talált meg­élhetést, s tisztességesen dolgozott. Valami személyes bosszú miatt egy megtévedt munkavezető feljelentet­te izgatás címén. Noha a vádlott sosem foglalkozott politikával, mégis sikerült ellene vádat emeltetni. Hosszas utánajá­rás, magánnyomozás után sikerült megnyerni az igazságnak az addig megfélemlített tanúkat, s a vádlóra bizonyítani bűnösségét. El is ítélte a bíróság, több évi szabadságvesz­tésre. Győzött az igazság. (Az ügy­ről egyébként cikk jelent meg la­punk 1964. IX. 27-i számában.) ÉLETRAJZ: ... 1979 márciusától a MÉM információs központjában dolgozom. Szakkö yveket is írok, gondoltam, nem hiábavaló az igaz történetek felelevenítése, akár a pá­lyázat révén. Ügy tudom, a pálya- rr Ivek könyv alakban is megje­lennek majd a Kossuth Könyvki­adó gondozásában. PALADI JÓZSEF

Next

/
Oldalképek
Tartalom