Pest Megyi Hírlap, 1980. november (24. évfolyam, 257-281. szám)

1980-11-16 / 269. szám

V PEST MEGYEI HÍRLAP MAGAZIN 1980. NOVEMBER 16., VASÁRNAP 8 es Hétköznapok az Ipoly partján Ismerősöm Perőcsényből származik. Ma Vácott él, s naponta, kétnaponta, ahogyan munkája kívánja, a fővárosba utazik. Kéthe­tente, havonta viszont, ahogyan a család várja s a maga kedve tart­ja, szülőfalujába indul. Szobig vonattal megy, ott buszra száll, s egy újabb óra múlva haza, a hetszázötven lakosú faluba érkezik. Értelmiségi lévén, gyerekkori élményei miatt kötődik ugyan, fog­lalkozása, mai igényei következtében nem ragaszkodhat a telepü­léshez. S ha csak róla lenne szó! A fiatalok nagy része nem ma­rad otthon; a helyi tsz-ben — amely egyébként az utóbbi évek­ben fejlődik — a tagok átlagos életkora 51 év körül van. Ipoly völgye. Általában a folyócs­ka felső-középső szakaszát értjük az elnevezés alatt. Az országot Ipoly- tarnócnál elérő, Nógrád megyét Hont után elhagyó folyó alsó szakaszáról kevesebb szó esik. Valahogyan mintha sehová sem tartozna igazán ez a terület; az itteni kis- vagy leg­feljebb közepes nagyságú községek, Bernecebaráti, Kemence, Tésa, Perő- csény, Vámosmikola, Nagybörzsöny, Ipolytölgyes, Letkés, Ipolydamásd, egyik oldalon a folyóval, a másikon a Börzsöny vonulataival, mintha na­gyon messzire lennének. Életjelt kell innen adni úgy is, hogy itthon pró­bálják a valóságot vágyaikhoz iga­zítani, s úgy is (ami a jellemzőbb), hogy naponta, hetente autóbuszra ülnek a főváros, Vác vagy Balassa­gyarmat felé. Az 1600 ipolytölgyesi és letkési közül például Szobra 135, Sturovóba 51, Zebegénybe 17, Nagy­marosra 17, Vácra 29, Budapestre 19 ember jár dolgozni. Természetes hát, hogy az ellátás is alacsonyabb szín­vonalú, sokan végleg máshol tele­pednek meg, hogy már az is örömet jelent, ha csak stagnál a lélekszám. Boldogulni — összefogással Milyen messze van például a fő­várostól Bernecebaráti? Milyen tá­volságra él az ottanitól a bernecei ember? Manapság a gépkocsinak bő­ven számítva is elég az úthoz két óra. Különösen akkor, ha Vác után Rétság felé fordul, s a Börzsönyt megkerülve Hont felé tart. Akkor azonban egy hirtelen kanyarra van szükség: szemben sorompó jelzi a határállomást, majd a mellékút mel­lett tíz lépésnyire veszteglő piros vo­nat: az ott már Csehszlovákia. S már itt is van Berenecébaráti. •A park, egyik sarkában az emeletes barokk kastéllyal, mellette az isko­la s a nemrégiben átadott sport- és művelődési centrum. Az iskolában 12 pedagógus vezetésével 116 gyerek tanul, az új épületben 25 méter hosszú tornaterem, klub, úttörőszo­ba, könyvtár. A könyvtárost azon­ban ezen a napon sehol sem találjuk. Helyette egy törékeny, csöndes em­ber, az iskola igazgatója mutatja sorba a helyiségeket, amelyek nem­csak az iskolai munkát, hanem a közművelődést is szolgálják. De lesz-e, aki használja őket? — Huszonhét év alatt, amióta itt vagyok — mondja —, a lakások és az öltözködés kultúrája óriásit fej­lődött. Vagy: a hatvanas évek kö­zepén, egy felmérés tanúsága -szerint az emberek tízszer annyit költöttek a bisztróban, mint a könyvesboltban. Ma csak az iskolai bizományos tíz­ezer forintnyi könyvet ad el havon­ta. Ha az iskolások adnak műsort, telt ház van. A TIT-előadásokra vi­szont nehéz becsalogatni az embere­ket. A pedagógusok szerencsére mind a faluban laknak, hatan eleve helybeliek: kis közösségek szervezé­sével segítik a két közös tanácsú község népművelőjét, aki például gyermek népitánc-, balettkart, ci­gánycsoportot hozott létre. Ügy tűnik tehát, a fővárositól nem is él olyan távol a bernecei ember. A park fái sok száz kisdiák emlékét őrzik, hiszen mindegyiket gyerekek ültették. A területet huszonöt éve házhelyeknek akarták kiparceliázni, majd lőtérré alakítani. Szerencsére semmi nem változott — az iskolások száma viszont a negyedszázadinak a felére csökkent. Miért? — Valóban öregszik mind a két község, fogynak a gyerekek — hang­zik el a megállapítás néhány kilo­méterrel távolabb, Kemencén is. — Több száz dolgozó ingázik Vácra, Esztergomba, Balassagyarmatra, Pestre. A többség hét végén jár ha­za, néhány év alatt máshol vesz tel­ket, épít házat. Huszonöt év alatt kétharmadára csökkent a lakosság. Nem létesült nagyobb üzem. A gépe­sítéssel a termelőszövetkezetben is egyre kevesebb emberre van szük­ség. A fiatalok, akik a váci, balas­sagyarmati szakmunkásképzőben vé­geznek, nehezen találnak munkát itthon. Vissza sem jönnek. Ugyanak­kor, akik itthon maradtak, nem él­nek rosszul. Az iskolával, óvodával eddig sem volt baj, s most jelentős társadalmi munkával felépült a sport- és kulturális centrum. De építettünk mi már társadalmi mun­kában negyvenezerért olyan utat, amire négyszázezer forintért sem akadt vállalkozó. Igaz, itt összefogás nélkül nem is boldogulhatnánk. Helyben találnak munkát A takarítónő szabadkozik, amikor a helytörténeti gyűjtemény iránt ér- aekiódom. „Nem tudom én, hova zárták el — mondja —, délután jön a népművelő meg a klubkönyvtáros, majd azoktól kérdezze!” Bizalmatlan a néni, rábeszélésre, igazolványra van szükség, hogy kinyissa a helyi­ségeket, amelyet naponta takarít, amelyekben a vámosmikolai népelet emlékeit őrzik. Amikor azután meg­enyhül, nemcsak beenged, hanem magyaráz is, számomra ismeretlen néven nevezve a tárgyakat. Kupluk — mondja a rozsszalmából font ga­bonatartó edényre, a fonalgombolyí- tót szátvánnak, a kenderfésűt héhő- nek nevezi. Valamikor, nem is olyan régen még ő is használta ezeket az eszközöket. Ma viszont már valóban a múltat jelenti a mángorló, a gyermekfőkö- tő, ahogyan a régi értelemben vett közösségi életre is csak emlékeznek az emberek. A mai, 1800 lakosú Vá- mosmikolát s a vele közös tanácsú Perőcsényt és Tésát (800, illetve 260 lakos) elsősorban az jellemzi, hogy az ide települt üzemeknek köszön­hetően a helyiek száma nem fo­gyatkozik (s ezen a tájon ez is po­zitív jelenség), s akik itt élnek, valóban jól érzik magukat itt, a fa­lujukban. Ennek egyrészt az az oka, hogy a termelőszövetkezet, az Alagi Állami Gazdaság üzemegysége, a Váci Kötöttárugyár részlege helyben is megfelelő munkaalkalmat kínál. Az eljárókat pedig az tartja meg mikolai lakosnak, hogy a házak két­harmadát bekapcsolták a vízellátás­ba, kitűnőek az utak, a járdák, jó az egészségügyi ellátás, az üzletháló­zat, s jól felszerelt, az üzemek által is támogatott óvodába minden je­lentkezőt fel tudnak venni. A vil­lanyhálózat bővítését pedig már ab­ban az utcában tervezik, amely még meg sem épült. Ügy tűnik, Vámos- mikolán kevés a gond. — Válóban. — mondja a helyi ta­nács elnöke —, de ebben a lakos­ságnak van igen nagy szerepe. Két éve megépült például a televízió­átjátszó, ami nagymértékben javít­ja a vételi lehetőségeket. Az ötmillió forintból hármat a közösség terem­tett elő. A gondok is inkább kelle­mesek. Jövőre szeretnénk például megkezdeni az új művelődési ház építését, szintén számítva a társadal­mi összefogásra, akár az iskola bőví­tésénél. Nézelődöm a tanácsháza előtt. A téren Vácig, Budapestig futó autó­buszok várakoznak a délutáni mű­szakba indulókra. Most azonban még néptelenek a lejtős utcák. Az ABC- áruház előtt fiatal pár szalámit, kif­lit eszik, az áruház ajtaján hatalmas tábla: „Üdvözöljük kedves vásár­lóinkat”. Farkaskutya hasal a járda mellett, farkával legyint az idegenre. A távolban elhallgat a fürge moto­ros fűrész, csönd van. Az Ipolysági úton, a község szé­lén új családi házak sorakoznak. Sátortetősek, többségén csempedísz csillog. Kutatom, rejtőznek-e kerti törpék a színes kerítések mögött? Tágasak, kényelmesek az otthonok, de az ízlésen még bőven van for­málni való. Idős néni biceg előttem. Lépteim hallva félreáll. — Menjen csak! A fiatal jobban tud még sietni. — Kár lenne ebben a napsütés­ben — felelem —, inkább üldögélni kellene a pádon. *— Ez az, kedveském! Éppen ami­kor üldögélni lehet, nem érünk mi rá. Dolgozunk. Kompozíció Szob felé lejt az út Lassan, de érezhetően állandóan lejt az út. Vámosmikola után balra is kanyarodhatnánk, föl a hegynek, Nagybörzsöny felé, ahol a községne­vet németül is kiírták — Deutsch­pilsen —, jelezve, hogy a középkor­ban érkezett ércbányászok utódai ma is használják anyanyelvűket, őr­zik hagyományaikat. Mostanában egy vízimalom felújítása hívja fel a figyelmet a falura. Ha a Börzsöny­patak vize újra megforgatja a kere­ket, itt lesz az ország harmadik mű­ködőképes vízimalma. Az egykori molnár (1953-ban zá­ratták be a malmot) viszont már nem akar főállásban gondnok lenni. — Húsz éve egy helyben dolgo­zom, a vasútnál — mondja —, Stu­rovóba járok át, jó a beosztásom, a pénzem is. Itthon meg itt a kert, a málna, a feketeribizli. Most is éppen szüretből jöttünk haza — s mutatja a málnaszemektől piros tenyerét. A nagybörzsönyieket munkásbu­szok szállítják Szobig. Az országúi­hoz időnként olyan közel van a ha­tár, hogy az eldobott cigarettavég már odaát esik le. Szobnál azután elhagyjuk az Ipolyt, valahol az üze­mek, a vasúti csomópont mögött öm­lik a Dunába. Olyan láthatatlanul, ahogyan az utóbbi években, ha las­san is, de fejlődni kezdett a telepü­lés. Furcsának tűnhet, de a fellen­dülés akkor indult meg, amikor a szobi járás megszűnt. Ázóta jöttek létre a ktsz-ek, üzemek, az addig járási célt szolgáló épületekben. No meg akkor, 1970 körül vetődött fel erőteljesebben az ipar vidékre tele­pítésének gondolata is. Így adódott, hogy Szobon ma több a munkahely (3000). mint a lakosság összlétszáma. A MÁV-csomópont 800, Martyn Ferenc rajza Spartacus Kerti Károly munkája Szob lassan fejlődik is, egyelőre nem fejt ki nagy vonzóerőt. A gondokat szaporítja, hogy a kisebb, társköz­ségként nyilvántartott településeken sorra szűntek meg az iskolák, ezzel elmentek a pedagógusok is, hogy a területen ma alig dolgozik szakkép­zett népművelő, könyvtáros. Mintha a megszerezhető kulturális javak úgy csökkennének, ahogyan az anyagiak növekednek. Igen kevesen tehetik meg — ha egyáltalán eszükbe jut —, hogy egy-egy művészeti esemény miatt gépkocsival Vácra, Budapest­re utazzanak. Marad a televízió — ilyen szempontból valóban nincs tá­vol a fővárostól egyik Ipoly-völgyi település sem. Új szokásokat teremteni — Ezekben a községekben hiá­nyoznak a művelődési hagyományok — állapítja meg az egyik helyi köz- művelődési szakember —, a régi ér­telemben vett közösség, szokásrend- szer megszűnt. Szobon is, a környező falvakban is többnyire első generá­ciós munkások élnek, akik a földtől, a háztáji gazdaságtól sem szakadtak el. Igényeiket éppen most kellene át­alakítanunk, vagy éppen az új szo­kásrendszert megteremtenünk. Ilyen körülmények között azonban éppen ez a legnehezebb feladat. a szörpüzem 400-nál több embert foglalkoztat, mellettük itt a termelő- szövetkezet, a kőbánya, az erdőgaz­daság, több szövetkezet telephelye. összesen 44 üzem és intézmény van, jelentős számú pedagógus, egészség- ügyi, kereskedelmi alkalmazott dol­gozik a kiemelt alsófokú központ­ként kezelt Szobon. Így tehát, ha fél- száznál több helybéli el is jár, ezer- néhányszáz dolgozót várnak naponta a helyi üzemek. Közülük sokan vég­leg itt telepednek meg. Az értelmi­séggel sincs másként: mintegy negy­venen eljárnak, de száznál többen érkeznek ide, még Vácról, Budapest­ről is. Ez persze nem feltétlenül örvende­tes, hiszen nagy a veszélye a távolról érkező értelmiség gyakori cserélődé­sének. Ugyanígy nem megnyugtató utánpótlásuk kérdése sem. A szobi gimnázium ugyanis — most is csak egy-egy osztálya van évfolyamon­ként — megszűnőben van, csupán a levelező oktatást folytatják. Végle­ges megszűnése gondot jelent Szob­iak is, de még inkább az Ipoly-menti községeknek. Alig valószínű, hogy a váci, pesti, balassagyarmati kollé­giumokba kerülők, majd egyetemet, főiskolát végzők nagy része ennyi, otthonától távol töltött év után ha­zatér. Maradnak a máshonnan érke»- zők — ez a táj viszont, ha Vámos­mikola lakossága nem is csökken, ha Környező falvak... Pontatlan így a meghatározás. Zebegérjy vagy Nagymaros ugyanis közelebb van Szobhoz, Ipolytölgyeshez, mint például Bernecebaráti, Vámosmikola. Mégis, ahogyan a Duna mellett délnek haladva elhagyjuk a Szob feliratú táblát, mintha nagyot változna a világ, a perspektíva, valóságosan, képletesen is... P. SZABÓ ERNŐ

Next

/
Oldalképek
Tartalom