Pest Megyi Hírlap, 1980. február (24. évfolyam, 26-50. szám)
1980-02-23 / 45. szám
%Mátm 1980. FEBRUÁR 23., SZOMBAT A GYAKORLAT MAGA AZ ÉLET A volt növendék kolléga lett ITT SZERETNÉK TANÍTANI... Tájékoztató az Esztergomi Főiskola zsámbéki tagozata III. évfolyamos hallgatóinak iskolai gyakorlatáról: Az iskolai gyakorlat segítse elő a korszerű elméleti ismeretek tudatos alkalmazását; az oktató-nevelő-képző munkához szükséges készségek és képességek fejlődését. Ismer jék meg a hallgatók az általános iskola alsó tagozatának és napközi otthonának életét, munkáját, adminisztrációját. Szerezzenek tapasztalatokat azokról a politikai, kulturális és társadalmi • viszonyokról, amelyek között hivatásukat gyakorolni fogják. Szívesen látnánk Törökbálint, Szalatnyay Attila, az általános iskola igazgatója:' — Czinszky Márta? ö vofy a legjobb pingpongozó a tanítványaim közül. Most rendkívül korszerű órákat tart, kiváltképp matematikából és anyanyelvből. Pedagógiai módszerei .jók, ügyesen tud bánni ft gyerekekkel, lelkiismeretesen készül óráira. A gyakorlaton főleg ő ismerkedik az iskola munkájával, de mi is nyertünk vele, hiszen tudása nagyon friss, s az óráin részt vevő régi nevelők is elleshetnek tőle egyet-mást. Még csak két hete tart ez a főpróba, de annyit máris elmondhatok, hogy szívesen látnánk őt a tantestület tagjai között. — örültünk nagyon a? új tanító néninek. Kedves és nem szigorú — így a negyedikes Szász Gyuri. Osztálytársa, Kaszás Attila: — Olyan érdekes az óra. Például keményítőt csináltunk a környezetórán. Krumpliból és vízből, meg reszelő is kellett hozzá, és egy kis vászondarab, amin szűrni lehetett. Nánási Szilvia szintén negyedikes: — A testnevelési órán mi is birkózhattunk. Persze a Kendesi Csilla meg én, a (többi lány nem mert. Ok célba dobtak kislabdával... Kóthy Antalné, a második osztály tanítója: — A két hét alatt, amíg Márta tartotta az órákat, kézben maradt az osztály. Pedig nem könnyű társaság, kicsik, élénkek és sokan vannak, har- minchatan... Ami tetszett? Például a matematikaórán egy nyitott mondat — amelynek többféle megoldása lehetséges — csoportosan oldatott meg a gyerekekkel, Ezt én korábban az egész osztálynak adtam feladatul, de így jobb. Szívesen fogadnám őt kollégaként Debütálás Kezdődik az óra. — Üljetek le, készítsétek elő a ceruzát, olvasókönyvet — így a tanítójelölt. Amíg az osztály motoz, pakol, a mágnestáblára feliratok kerülnek: Félénk, bátor, gyáva, gondtalan, merész, gondokkal terhelt — Melyik olvasmányban találkoztatok eddig Damjanich tábornok nevével? Jelentkeznek, néhányan kiesni készülnek a pádból, és már mondják is: Fegyverbe magyar. — Figyeljétek meg a képet, ez Damjanich tábornok. Megállapíthatjuk a képről, hogy milyen ember volt? — Rendes, bátor, nem hordja fönn az orrát komoly — így az osztály. — Vegyétek le azokat a feliratokat, amelyek nem illenek Damjanich tábornokra... — Ez csak ízelítő volt az órából — mondja Kochánné Czinszky Márta, az Esztergomi Tanítóképző Főiskola zsámbéki tagozatának harmadévese, ezúttal mint gyakorló pedagógus. — Itt Törökbálinton jártam iskolába, s először furcsa volt hegy kollégák lettek egykori tanítóim, tanáraim. .Nehéz őket a hosszú évek csó- kolomjai után tegezni. Az első órám? Matematika volt a második osztályban, úgy láttam, hogy a gyerekek is élvezték. Három nap alatt megszokták az arcomat Drukk? Persze... Olyasmi, mint . a vizsgákon. — Igazi főpróha ez. A tanításon és a felkészülésen kívül részt kell vennem a szülői értekezleteken, családlátogatásokon, a napközi foglalkozásain, a kisdobosok házivetélkedőjén. Osztályoztam is. Adtam már egyest — sajnos, kellett —, és nagyobb örömmel ötöst. A tapasztaltabb nevelőktől sokat tanulok, főként olyasmit, amit a tankönyvekből nem lehet. Csak úgy tudom elképzelni az életemet, hogy amit megtanultam, azt át is adjam. — Végleg? Még nem tudom, hol fogök dolgozni, a pályázatok még nem jelentek meg. De szívesen jönnék ebbe az iskolába, mert Törökbálinton lakom. Megállják helyüket Dr. Kovács József és dr. Kovács József né, a zsámbéki tagozaton nevelik a pedagógusokat^ Anyanyelvi tantárgypedagógiát oktat dr. Kovács József, ő mondja: — Azért jöttünk, hogy felmérjük: az első nálunk végző tanfolyam hallgatóit milyen körülmények között fogadják az iskolák, hol kaptak lakást, milyen az osztály fölszereltsége, melyek a hallgatók problémái. És természetesen meglátogattunk néhány órát is. Jóleső érzés látni a tanítványt, amint ügyesen alkalmazza a gyakorlatban azt, amit a főiskola elméleti óráin elsajátított, s azt is, hogy megállja a helyét ... ' A budaörsi általános iskolában három zsámbéki hallgatóval beszélgettünk. így vallottak az egyhónapos iskolai gyakorlatról: Egy kis orvostörténet AKIK ARANY JÁNOST KEZELTÉK Az alábbi kis írást dr. Vértes Lászlótól, a Pest megyei KÖJÁL egészségnevelési osztályának vezetőjétől, a Magyar Orvostörténeti Társaság tagjától kaptuk; figyelemre méltó adatokat közöl Arany János Pest megyei orvosi kapcsolatairól. Arany János 1851-ben költözött Nagyszalontáról1 Nagykőrösre, ahol háziorvosa, dr. Károlyi Sámuel volt, aki már előzőleg Szalontán is kezelte a költőt. Károlyi doktor 1850-től Nagykőrös város főorvosa volt. Tíz évvel később Pestre települt a költő, aki — feltételezhetően gyermekkorától kezdve — rövidlátó volt, ezért elsősorban szemészre szorult. Látása ugyanis az évtizedek folyamán fokozatosan romlott. A vakság szerencsére nem következett be, élete végén is egyedül közlekedett. Pesten dr. Kajdacsy István kezelte Arany Jánost, ez az orvos Pest megye egészségügyének vezetője volt. Arany János 1861 és 1872 között volt betege. Róla emlékezett a költő abban a levelében, amelyet dr. Károlyi Sámuelhez írt 1861. október 5-én: „Szememet Kajdacsy orvosolja, nem szükség, hogy erre nézve fáradtságot végy magadnak receptet küldeni.” Arany 1868 júniusában „máj- és béllobon” esett át. Ekkor javasolta neki Kajdacsy doktor, hogy utazzék Karlsbadba. A költő megfogadta a tanácsot, s ettől kezdve hét éven át minden esztendő nyarának végén 4—5 hetet töltött Karlsbadban. Csupán az érdekesség kedvéért jegyezzük meg — hiszen még Pesthez tartozott —, hogy neves orvosegyéniségekét hívtak konzíliumba Arany Jánoshoz, olyanokat, akik a Rókus Kórház főorvosaként és az Akadémia levelező tagjaiként írták be nevüket a magyar orvostörténelembe: dr. Poór Imrét, dr. Kovács Sebestyén Endrét és dr. Kétly Károlyt. — Én állami gondozott voltam, így még soha sem éltem — kezdi Hamza Edit. — Sem az intézetben, sem a kollégiumban. Fogalmam sem volt arról, mi az, munkába járni. Most a zsámbéki kollégiumból jövök naponta Budaörsre, s átszállásokkal, várakozásokkal együtt 2 órányi az utazás. Nehéz így felkészülni. Ügy érzem, az óráim is gyengébbek, mint a korábbi gyakorlatokon, amelyeket a helyi, zsámbéki általános iskolában * tartottam. Igaz, ott két-három nap is jutott arra, hogy felkészüljek egy-egy órára. A tanítók Budaörsön szívesen segítenek a munkában. Jobb az is, hogy az itteni gyerekek számára nem megszokott látvány a kistaní- tónéni. Hamza Éva: — Nagyon jó Budaörsön. Testnevelés tagozatosak a gyerekek, s nekem szenvedélyem a testnevelés. Kisdiákjaim fegyelmezettek, de élénkek, jó eszűek. A gyakorló- iskolában egy órára háromnégy feladat már elég volt, itt néha ötöt-hatot IS megoldanak a gyerekek. Baki? Persze. Egy anyanyelvi órán múlt idejű igét akartam múlt időbe tétetni. Az egyik tanuló szólt, hogy már nem lehet... A tervem? Pest megyei ösztöndíjas vagyok, testnevelő szakos, akár Edit, szeretnék Perbálon tanítani. Gyerekek nyelvén Balogh Ilona: — Több pragmatikus, módszertani tudnivalót kellene elsajátítanunk a főiskola első két évében. Például azt, ho1 gyan kell a gyerekek nyelvén beszélni. Ez a gyakorlat maga az élet. A gyerekek, a munkatársak, a gondok, az alkalmazkodás. Kiderül, mit tudok, s mit nem. ösztöndíjas vagyok én is, Pátyon szeretnék tanítani. Bandur Aladár, a budaörsi általános isköla és gimnázium igazgatója: — A három tanítójelölt közül ketten elkötelezték már magukat. Iskolánkban bármelyiküket szívesen fogadnánk, mert ősztől három új első osztály indul. Hamza Edit, úgy tudom, még nem döntött. Hamza Edit: — Itt, Budaörsön szeretnék tanítani. Remélem, lesz számomra hely a tantestületben. Helyben kívánok letelepedni, megszerettem ezeket a gyerekeket... V. G. P. TÖBB MINT KÉTSZÁZ MŰ Hazai kortárs szerzőktől A mai magyar irodalom leggazdagabb választékban a Magvető Kiadó műhelyeiből kerül ki. Az ez évre tervezett 220 kötet 85 százaléka kortárs magyar szerző alkotása. A műfaji sokrétűséget is szemlélteti, hogy több mint 30 verseskötet, mintegy negyedszáz, novellákat tartalmazó könyv, és 40-nél több regény vár az idén megjelentetésre. A kiadónál folytatják a népszerű, hagyományos antológiák, sorozatok újabb köteteinek kiadását. Két reprezentatív kötettel ünnepük József Attila születésének 75. évfordulóját, a Megtartó varázslat című antológiában pályatársaknak a költőről szóló írásait gyűjtötték össze. Würtz Ádám ■ huszonöt rajzát — amelyeket József Attila verseinek ihletésére alkotott — ugyancsak a költő' születésének évfordulójára, a költészet napjára adják ki egy albumban. Az ünnepi könyvheti lista élén ismét antológiák állnak; A kiadó egyik legsikeresebb vállalkozása a kimagasló remekműveket is szemet vonzó színes borítóval, könnyen kezelhető kis formátumú Ra-Re könyvfüzér csaknem 20 kötettel gyarapodik. Az ünnepi könyvhétre tervezett mind a .10 Ra-Re mű magyar szerző alkotása. Megtalálható köztük Hernádi Gyula, Mándy Iván, Páskándi Géza, Sarkadi Imre egy-egy munkája. Igazi kuriózumnak kínálkozik Jókai Mór naplója 1848—49-ből. A memoársorozatban immár harmadik kiadásban adják közre Marosán Gyógy a Tüzes kemence és Az úton végig kell menni című visszaemlékezését. A költészet kedvelői egyebek között Baranyi Ferenc, Haj Anna, Kalász Márton, Kálnokp László, Képes Géza, Rákos Sándor, Weöres Sándor egy-egy kötetét kapják kézhez. Második kiadásban gondozzák Nagy László nagy sikerű Jönnek a harangok értem című művét. Novellák is gazdag választékban megtalálhatók a kiadó terveiben, többek között Illés Endre elbeszéléseinek eddig legteljesebb válogatását adják közre két kötetben, Halandók címmel. Az 1979-ben elhunyt Thurzó Gábor posztumusz műve Az utolsó kör címmel kerül a könyvesboltokba. Estély az Izabellán címmel gondozzák Vészi Endre válogatott novelláinak kötetét. A kiadás előtt álló regények sorában megjelenik Fü- löp János két szatirikus írása, Kolozsvári Grandpierre Emil A szerencse mostohafia című műve, Mocsár Gábor, a Rákó- czi-szabadságharc idején játszódó A város és a fejedelem című regénye. Moldova Györgynek a textiliparról írt, A szent tehén című regénye, valamint az író egész szatíratermését közreadó Magyar atom című műve is elkészül. Tandori Dezső Nai Roid néven pubükálja új művét. Németh László pályazáró korszakát mutatja be az eddig kötetben nem publikált írásait is tartalmazó, Utolsó szét- tekintés című posztumusz kötete. Sajtó alá rendezte az irodalmi közvélemény által régóta hiányolt írásait Ottlik Géza is, a könyv Próza címmel hagyja el a nyomdát. Szentkuthy Miklós 1934-ben megjelent Prae című művével — a legmodernebb európai prózatörekvéseket követve — meghonosította az időbontásos, szabad asszociációkra épülő regénytechnikát a magyar irodalomban. Az akkor nagy vihart kavart, s azóta meg nem jelent regény ismét hozzáférhetővé válik. FEBRUAR 28. Fórum Pest megyében több mint 160 művész — többségük képző-, illetve iparművész — él és alkot. A Hazafias Népfront Pest megyei Bizottsága és az MSZMP Szentendre városi Bizottsága fórumra hívja a művészeket azzal a céllal, hogy jobban bevonják őket a közéletbe. A fórumra február 28-án 14 órakor kerül sor Szentendrén, a városi tanács dísztermében. Először dr. Hermann István tanszékvezető egyetemi tanár tart előadást Művelődéspolitikánk időszerű kérdései címmel, majd vita következik, amelyet Barát Endre, a városi pártbizottság első titkára vezet. KOPRODUKCIÓBAN A Csizmás kandiír Magyar—francia koproduk- ciós bábfilmet mutat be márciusban a Magyar Televízió. A Csizmás kandúr című népszerű mesét a bretagne-i Tre- varez-kastélyban és a tisza- kécskei diákotthonban forgatták. MAGYAR KULTURÁLIS NAPOK \ Zeneművészeink1 a Szovjetunióban A magyar kulturális napok tavaszi rendezvénysorozatára a Szovjetunióba utazik az Állami Operaház társulata. A fellépés a leningrádi Kirov Opera- és Balettszínházban kezdődik. Április 4-én Erkel: Hunyadi László című operáját mutatják be, másnap pedig Verdi: A lombardok című művét tűzik műsorra. 'Az együttes ezután Moszkvába utazik, ahol három alkalommal vendégszerepei a Moszkvai Állami Akadémiai Nagyszínházban, népszerű nevén: a Bolsojban. A műsoron Erkel: Hunyadi László, Bellini: Norma és Verdi: A lombardok című operája szerepel. A magyar kulturális napokon a Szovjetunióban még számos ének- és hangszeres művészünk vendégszerepei. Alma Atában és Novoszi- birszkben Korondy György mutatkozik be a szovjet közönségnek — a Faust és az Anyegin címszerepét énekli. Szólóesten találkozhatnak a szovjet zenebarátok Ránki Dezső zongoraművésszel április 4-én Moszkvában. Falvai Sándor Alma Atában, Frunzéban, Ashabadban Bach-, Beethoven- és Liszt-művekkel lép fel, Lantos István Uljanovszkban, Ufában, Moszkvában és Mínszkben mutatkozik be a helyi közönségnek. Perényi Miklós két szólóestre utazik Rosztovba és Krasznodarba, ahol Sosztakovics-műveket tolmácsol. A Szovjetunióba utazik a Budapesti Kamaraegyüttes is. Mihály András vezényletével a Moszkvai Zeneművészek Házában ad koncertet. Szólistaként Csengeri Adrienne, Fábián Márta és Ligeti András lép fel. A kulturális naipok zárókoncertjét a tervek szerint április 1-én tartják: a Budapesti Filharmónikus Társaság zenekarát Kóródy András vezényli. A műsoron: Bartók táncszvitje, Hacsaturján csellóversenye és Bartók Concertója szerepel, közreműködik Perényi Miklós gordonkaművész. A nők helyzete Európában KÖNYV EGY NEMZETKÖZI TANÁCSKOZÁSRÓL TÖBB ÉVSZÁZADA küzdenek jogaikért a nők. E küzdelem része volt az a nemzetközi konferencia is, amelyet Budapesten tartottak meg az európai nők helyzetéről. A konferencia anyagát a Táncsics Kiadó a közelmúltban könyvben jelentett« meg. Az érdekes kiadványból megtudhatjuk, hogy napjainkban milyen szerepet töltenek be a nők a társadalmi életben, hogyan harcolnak gazdasági, politikai és kulturális' jogaikért. Képet kaphatunk arról is, hogy egyes európai országokban és szerte a világban menynyire nehéz, sőt megalázó helyzetben vannak még mindig. A nemzetközi szemináriumon hazánkat Trethon Ferenc munkaügyi miniszter, Erdei Lászlóné, az MNOT elnöke, valamint Duschek hajosné, a SZOT titkára képviselte. Trethon Ferenc beszédében hangsúlyozta, hogy . a nők egyenjogúsága elválaszthatatlan az alapvető emberi jogoktól. Nem beszélhetünk az emberi jogok érvényesüléséről ott. ahol az életben nem valósul meg a nők teljes társadalmi egyenlősége. Nálunk ^a kormány nagy gondot fordít arra. hogy a gyakorlatban is érvényesüljenek a nők jogai, megszűnjön minden korábbi megkülönböztetés. Alkotmányunk szavatolja munkához való jogukat, politikai irányelvek és rendeletek biztosítják, hogy munkafeltételeik, szociális helyzetük, életkörülményeik szüntelenül javuljanak, közéleti tevékenységük szélesedjen. EUROPA különböző országaiban azonban a nők helyzete nagyon eltérő. Amint azt Mirjam Vire-Tuominen, a Nemzetközi Demokratikus Nőszövetség főtitkára is elmondta beszámolójában, a Szovjetunióban például 93,6 százalékuk dolgozik, míg Spanyolországban csak 22 százalék. A Közös Piac országaiban a munkaerő 37 százaléka nő, de 1978-ban a hatmillió munka- nélküliből négymillió volt a nő. Idézte az egyik tekintélyes nyugatnémet lap, a Stern cikkét, amely megállapította, hogy az elbocsátott nőknek valójában nincs is reményük más állásra. Többnyire negyven éven felüliekről van szó, akik már nem tudnak lépést tartani a munka ütemével. A munkanélküliséget kihasználják a munkaadók; versengést szítanak a férfiak és nők között, hogy csökkentsék a béreket. A nők munkabére általában alacsonyabb a férfiakénál. A férfiak bérének gyakorta csupán 50—80 százalékát kapják. Franciaországban például 27,5, az NSZK-ban 29,8, Belgiumban 35,1, Nágy- Britanniában 40,7 százalékkal kevesebb pénzt kapnak a nők, mint a férfiak. Sőt Franciaországban 7,5 millió nőv a nők 29,3 százaléka falun él, s a törvényhozás csak anyának és feleségnek tekinti őket, mint dolgozóknak nincsenek jogaik. A kötetből kitűnik, hogy a nők fokozottabb részvétele a munka világában együtt jár azzal, hogy ma már jobban megértik hátrányos helyzetüket, megkülönböztetésük okait, mint korábban, és készek sík- raszállni egyenjogúságukért, a társadalmi haladásért és a békéért. Egyre világosabban látják a róluk kialakult előítéletek óriási erejét, ami még számos ország törvényhozásában és főképpen gyakorlatában megnyilvánult. Gyakran pedig éles ellentétben a törvényekkel, ám mélyen gyökerezve az emberek magatartásában és szerepfogalmaikban, A NŐK JOGAIÉRT vívott harc világméretekben sokféleképpen nyilvánult meg. A nők nemzetköri éve és annak célkitűzése — amelynek keretében e tanácskozást is tairtották — elősegíti küzdelmüket. Van miért harcolniuk, Nagy- Britanniábain például évente 15 ezer 22 éven aluli külföldi leány megy háztartási alkalmazottnak. s olyan keveset keresnek, hogy zsebpénznek is alig nevezhető. Hetven százalékuk heti 9 fontnál kevesebb bért kap, még súlyosabb a helyzetük a nyugat-európai vendégmunkásoknak, akiknek gyermekei közül mintegy 60 százalék rnfg elemi iskolába sem jut el, vagyis analfabéták maradnak. Lehetne sorolni a hátrányokat, a megkülönböztetéseket; amelyektől a nőit sokat szenvednek. Mégis van haladás, mert a nők kezdik felismerni, hogy nőszövetségekbe, szak- szervezetekbe tömörülve megsokszorozhatják erejüket, eredményesebben léphetnek fel jogaikért. A magyar felszólalók arról adtak*számot, hogy hazánkban valóban felszabadultak a nők, és az élet minden területén boldogulhatnak. A társadalom sokoldalúan gondoskodik róluk. Nehézségek azonban így is adódnak, a dolgozó nők például kétszer annyi időt fordítanak a család ellátására, mint a férfiak, következésképpen nincs annyi idejük tanulni, művelődni, magasabb szakképesítést szerezni. A KÖTET KÖZÖS nyilatkozatot is tartalmaz, amely az egyenlőség, a fejlődés, a béke jegyében további küzdelemre szólít. Gáli Sándor