Pest Megyi Hírlap, 1978. december (22. évfolyam, 283-307. szám)

1978-12-12 / 292. szám

A TU AK IS helyi telepén az egyedi nagytrafókat gyártó műhelyben Lencsés Imre, Len. esés István és Kaszap Sándor LT—16-os típusai transzformátorok bekötését végzik, mely­ből több mint félszázat szállítanak Csehszlovákiába. — Varga Irén felvétele Csépel, hadar, szele!, testál Válfozú értelmű kifejezéseink Gazdag szókincsünk számos átvitt értelmű fogalmat őriz, melyek eredeti jelenentését el­felejtettük. Amikor a tolvaj nem visz el mindent, csak bizonyos részt, akkor dézsmál. A suhancok csépelik egymást, játékból, virtusból. A fölösle­gesen ismételt beszéd üres szalmacséplés. Aki gyorsan, értelmetlenül beszél, az hadar. Ha a dolgozók munka közben eszegetnek a gyártmányokból, akkor mondjuk, hogy a nyom­tató lónak nem lehet bekötni a száját. Ha a csoportból vala­ki észrevétlenül eltávozik, az elszelel. Az egyetemi felvéte­leken megrostálják a jelént- ■ kezőket. A zsúpot nem sajnálták A múlt századok valóságá­ban mást jelentettek ezek a fogalmak, fontos tevékenysé­geket, amelyeket'ma már nem gyakorolunk. Idézzük hát a nagy időket megélt öregeket. A feudalizmusban földje csak nemes embernek lehe­tett, a nem nemesek haszná­lói voltak a földnek, a hasz­nálatért robotoltak és dézs- mát szolgáltattak, tizedrészt a püspöknek, kilencedrészt a birtokosnak. Borsos János kilencvenéves korában, húsz évvel ezelőtt, így beszélt a dézsmáról és a cséplésről: — Apám, aki 1932-ben szü­letett, mesélte, hogy negyven- nyolc előtt az uradalom kato­nái addig nem engedték elvin­ni a jobbágyok gabonáját a tarlókról, míg meg nem dézs­málták, ott álltak a keresztek sokszor Szent Istvánig is, amíg a katonák ki nem választot­ták a* legszebbeket. — A cséplést láttam, magam :s csépeltem, leginkább rozsot, mert abból lett a zsúp, a ház­tetőre. Két-három ember volt egy bandában, megágyaztuk a szétvágott kévéket és csépel­tük. A cséplő nyele bodzafá­ból készült, hogy könnyű le­gyen, másfél méter hosszú, a nyél végin gomb volt kifarag­va, a gombon belül forgott a csikófa szíja. A csikófa a csép­lő feje, hadarója somfából vagy erős, fiatal, nehéz bükk­fából volt, hatvan-hetven1 cen­ti, csatlakozó végin disznóbőr nyakló volt, a nyaklóba volt fűzve az összekötő szíj. Ver­tük a kalászokat, miközben gyors, egyhangú hadarózaj ke­letkezett. Ha összeütődtek a hadarok, mondtuk, hogy ösz- szerúgtak a csikók. A munká­sok nem pénzért, hanem ré­szért csépeltek, tíz vékából egy vékát, ez esetben kosztot is adott a gazda, ha nem adott, akkor húszból három vékát, ez volt az ebédrész. Járt még hozzá zsúp is, száz kévéből egy. Ezt nem sajnálta a gaz­da, még biztatott is, hogy „köss akkorát, amekkorát akarsz”. Malombéli szórakozások Józsa Benő, aki 1882-ben született, így emlékezett a nyomtatásra: — Apám mesélte, hogy negyvennyolc előtt harminc nyomtatóbanda volt Cegléden. A bandában négy ló volt és három ember. Sokat emlegette Nagykörűt, nagy uradalmak voltak ott, azokba jártak Szent István után. Addig maradtak, amíg az idő engedte, néme­lyik banda csak karácsonykor jött elő. Elsőnek elvágták a szalmaköteleket, majd talpra állították a kévéket, csak annyira döntötték meg, hogy a kalászok összeérjenek. Ez volt az ágyás'. Az ágyást lo­vakkal elgázoltatták, kariká­ban jártak egymás nyomában, és rágták a kalászokat. A bú­zát háromszor is fordították, akkor a kalászok a másik ol­dalra dőltek. Harmadjára szét­rázták. — Szelelték, szélnek hány­ták falapáttal a kicsépelt, nyomtatott gabonát, a pely­vát elfújta a szél, a nehéz ga­bona rakásra hullott. A ki nem csépelt kalászok a ra­kásra potyogtak, nyírfasöprű­vel söpörték le őket az alj át­hajtok. Volt olyan esztendő, hogy nem támadt föl a szél, nem tudtak szelelni, kint hál­tak a pelyvában, olyankor, ha megjött a szél, a holdvilágnál is szeleitek. — Őrlés előtt kézi rostával tisztították a gabonát. Zsellér­asszonyok jártak a gazdákhoz, bő szoknyájuk volt, nágy zse­bekkel, némelyik zseb akkora volt, hogy fél véka búza is belefért. Rostálás közben töl­tögették bele a gabonát, ha senki nem látta. Ha megtelt a zseb, valami kifogással, „meg köll mán nézi a kisgye­reket”, hazaszaladtak. — A vízi malmok a Gerjén sorakoztak és a Malomárkon. Lassan járt a malom, a molnár szóval tartotta a népeket. A malombeli beszélgetések, szó­rakozások véget nem értek őszi lombhullástól tavaszi rügyfakadásig. Megbeszélték a heti eseményeket, s ha ki­fogytak belőlük, rákanyarod­tak a közelmúltbeli hadjára­tokra, amelyek ugyan jól is­mertek voltak, de az ínségről, futásokról, ágyúzásokról és csatákról mindig elevenek az emlékek. A háborúk egymást j követték, a királyok gondos- ‘ kodtak róla, hogy mindig le­gyen háború. — A szélmalmokban is mol­nár őrölt, ellenben a száraz­malmokat mindenki maga ke­zelte. Azokból volt a legtöbb, ötven-hatvan, a város szélein álltak, egymás nyomában. A malomház kulcsát elkérték a tulajdonostól, azután befogták a lovakat a kerek tetejű jár­gányokba. Bekerültek ,a múzeumba A vízi malmok, szélmalmok, szárazmalmok csak egyféle őr­leményt adtak, ki kellett szi­tálni elsőnek a korpát a bő lyukú szitán, a kenyérlisztet a sűrűszitán, a lánglisztet a se­lyemszitán. Ugyancsak voltak szitálóasszonyok, a zsellérek feleségei. Ezeket az eredeti tevékeny­ségeket ma már nem gyako­roljuk, a munkafolyamatok le­írásai bekerültek a múzeum­ba. Bár még mindig akad em­ber, aki dézsmál, csépel, né­melyik üres szalmát, van, aki hadar, elszelel, 'a jelentkező­ket megrostálják, és ma sem kötjük be a nyomtató ló szá­ját. Hídvégi Lajos HAGYKŰBÖS! Korszerű műhelyekben tanulnak a jövő szakemberei Technológusokat is nevelnek Megszoktuk már, hogy a gé­pek hozzá tartoznak életünk­höz. Kezdjük azt hinni, hogy a mai gyerekek valamiféle elemi gépismerettel születnek, s nem okoz nekik gondot, ha életük első esztendeiben játé­kaikat — sok közöttük a gép! — később a család háztartási eszközeit, jármüveit kell szét­szedni vagy összerakni. Még játék Sok igazság lakozik abban a felfogásban, noha gépismeret­tel senki sem születik, de ma már mindenki gépek közt nő fel. Csakhogy ez a barátkozás a csapágyakkal, tengelykap­csolókkal, ankerekkel senki­nek sem hozza meg automati­kusan a tudást. Ellenkezőleg! A sok alapfokú ismeret félre­értésekre, tévedésekre ad al­kalmat. Arra bíztatja a „ma­gukból lett” ezermestereket, hogy mindenhez bátran hoz­zányúljanak. Meg is teszik. A számítá­sukból csupán az marad ki, hogy gyerekkoruk gépei régen a MÉH telepekre kerültek, s megszerzett gyakorlatuk alig több néhány múzeumi tárgy felületes ismereténél. Nem vé­letlen hát, hogy a szakembe­rek mindinkább szorgalmaz­zák az alapos gépészeti isme­retek elsajátításának szük­ségességét. A Toldi Miklós Élelmiszeripari Szakközépisko­lában és Szakmunkásképző Intézetben, ahol a - diákok mégiscsak azt tanulják, hogy miként kell kenyeret sütni, bakonyi sertésbordát készíteni, zöldborsó konzervet gyártani, nagyon gyakran kerülnek a diákok kapcsolatba a gépek­kel is. A szakközépiskolások az első osztályban, heti 3 órán keresztül gyakorolják a gép- ismerethez szükséges alapozó munkákat. Előrajzolnak, da­rabolnak, reszelnek, menetet fúrnak és metszenek, forrasz­tanak s ha mindezt megtanul­ták szemléltető modelleket, virágtartókat, diákotthoni vállfákat gyártanak. Ekkor még csaknem játék a Az SZTK rendelőintézet új épületszárnyának átadásával megváltoztak a körzetek ren­delési időpontjai. Az új ren­delési időpont hétfőtől pénte­kig a következő: I. körzet 11—14 és 17—18 óráig. II. körzet 8—11-ig és 16—17 óráig. III. körzet 11— 13- ig és 15—16 óráig. IV. kör­zet 8—10-ig és 16—17 óráig. V. körzet 11—14-ig és 17—18 óráig. VI. körzet' 8—10-ig és 16—17 óráig. VII. körzet 11— 14- ig és 17—18 óráig. VIII. körzet 8—11-ig és 16—17 óráig. Szombaton a I., IV., VI. és VIII. körzetben lesz rendelés 8—12 óráig. Orvosi ügyeletet a rendelő hét közben 18 órá­tól reggel 8 óráig, hét végén szombaton 12 órától hétfő reg­gel 8 óráig tart. A sportorvo­si rendelést hétfőtől péntekig 17—18 óráig kereshetik fel az érdekeltek. A körzeti és sportorvosi rendelések, s az ügyeleti szol­gálat az új épületszárnyban kapott helyet. Véradás az Áüami Tangazdaságban Holnap, december 13-án, 9- től 11 óra 30-ig véradónap lesz a Ceglédi Állami Tan­gazdaság nagykőrösi kerü­letének központjában. Anyakönyvi hírek Született: Máté Imre és Bu- zsák Erzsébet: Mónika; Csor- vási István és Kolozsi Ida: István; Boros Mihály és Bata Irén: Roland nevű gyermeke. Névadót tartott: Benke Ambrus és Bakos Julianna: Tímea; Bíró Dénes és Tóbi Ilona: Dénes; Palotai József és Sáfár Julianna: Andrea; Tóth László és Szabó Matild: I Anita nevű gyermekének. í Házasságot kötött: Labancz Dénes és Szabó Eszter; Gál Gyula és Szendi Lídia; Fülöp Dezső és Paul Rozália. Meghalt: Ondó József né Pé­csi Margit (Kalocsa, Balázs u. 6); Halász Jánosné Silov Auguszta (Ady E. u. 16.); Ud- vardi Ferenc (Losonczy u. 39.); Szíj Józsefné Nagy Lídia (Homolytája dűlő 3.). tanulás, de komoly játék, mart e munkák nélkül nem kerül­hetne sor a második osztály­ban a gépszerelésre. Tengely- kapcsolók, csövek, lánchajtá­sok, tárcsák szerelése a fel­adatuk, s nem a jól felsze­relt alapozó műhelyekben. Meg kell barátkozni az ipari üzemeket mintázó, üzemi ter­melésre is teljes mértékben alkalmas konzerv és sütőipari tanműhelyi gépekkel berende­zésekkel is. Gépszoba A negyedikes szakközépis­kolások már heti hat órát töl­tenek géptani gyakorlaton. Olykor még az iskolai szerelő műhelyekben, de többnyire a konzervgyár megfelelő üze­meiben, ellesve az ottani tmk- sok fogásait, ismereteit. A szakmunkások második osztályban tanulják meg a szakközépiskola első két évfo­lyamának gépismereti tan­anyagát. A harmadik osztály­ban a szakmai gépek szerelé­sével foglalkoznak. Heti öt órát fordíthatnak erre. Egyéb­ként ugyanezen gépek mellett töltik egyéb szakmai gyakor­lataikat is. A műhelygyakor­lat ilymódon szerves része szakmai képzésüknek. A Toldi iskolában egyéb­ként két alapozó, egy konzer- ves és egy sütős tanműhely szolgálja a gépészeti oktatást. Ezeken kívül bejáratosak a diákok az úgynevezett gép­szobába is, melyben eszterga­pad, marógép, köszörűgép, s fúrógépek állnak a jövő szak­emberei rendelkezésére. A nagykőrösiek természete- ) sen eddig is tudták, hogy a Toldi iskola nem elégszik meg a hazulról hozott gépészeti is­meretekkel, s jó körülmények között oktathatja mindazt, amire a naponként új gépek­kel 1 találkozó élelmiszeripari szakembereknek szüksége le­het. Ebben a tanévben mégis megkülönböztetetett figyelem­mel kell kísérni a gépészeti oktatás helyzetét az iskolá- | ban, hiszen szeptemberben megkezdődött a szakközépis­kolások körében a gépész technológus jellegű képzés is. Holnap újabb... A gépek századában ez nem meglepő fordulat. A figyelem felhívása is felesleges. A Toldi a mai igényeket teljes mér­tékben kielégítheti. Csakhogy diákjai holnap lesznek ilyen vagy olyan beosztású szakem­berek. Lehetséges, hogy az európai, sőt, világviszonylat­ban is a legjobban felszerelt élelmiszeripari középfokú is­kolának holnap még újabb műhelyekre lesz szüksége? Az oktatás tervezői nem idegen­kednek a gondolattól. Remél­jük, hogy terveik valóra is válnak... Farkas Péter SPORT —SPORT —SPORT —SPORT —SPORT LABDARÚGÁS Nagykőrösi Kinizsi—Dömsöd 2-1 (2-0) Kinizsi: Kocza — Dajka, Orbán, Balogh, Kaszap, Sző­ke, Szabó, Horváth (Bűz 83. p.), Tóth L. (Torma, 83. p.), Kovács I, Kovács II. A csúszós pályán mindkét csapat nagy erőbedobással ját­szott. A 10. percben egy ve­szélyes lövést Kocza szögletre védett. A 21. percben Szabó jó érzékkel betört a 16-oson belülre, buktatták, a jogos büntetőt Orbán biztosan érté­kesítette. 1-0. A 25. percben Horváth jó lövését a dömsödi kapus mentette. Ezután Ko- czának volt két bravúros vé­dése. A 43. percben 18 méte­res szabadrúgáshoz jutott a körösi csapat, melyet Balogh bombalövéssel a sorfal mel­lett értékesített. 2-0. Ezután még Kocza védett remekül. Fordulás után már az első percben ismét Kocza bravúr­jára volt szükség. Az 55. perc­ben Kovács ]f hagyott ki nagy helyzetet, majd öt perc múlva csak szerencse mentette meg a körösi kaput a góltól. A 62. percben a játékvezető a Kini­zsi ellen a 16-oson belülről közvetett szabadrúgást ítélt és ezt a vendégek értékesítet­ték. 2-1. Egy kihagyott hazai helyzet után a vendégek vol­tak a többet támadók, de helyzeteiket kihagyták, ebben közbenjárt a körösi kapus re­mek formája is. Végeredményben az ifijáté­kosokból álló körösi csapat di­cséretes akarásával és küzdő- szellemével, el kell ismerni, hogy csak némi szerencsével nyert, a rutinos játékosokból álló ellenféllel szemben. Ezért a győzelemért és akarásért di­cséret illeti a csapat minden tagját, különösen Koczát, aki a mezőny legjobbjának bizo­nyult, de méltó társai voltak Orbán, Szőke és Balogh is. Nagykőrösi Kinizsi ifi— Dömsöd ifi 6-0 (1-0) Kinizsi ifi: Tiger — Godány, Angyal, Gömöri (Pesti), Szen­di, Józsa, Faragó, Farkas, Abonyi, Zöldi, Kökény. A havas talajhoz jobban al­kalmazkodó hazai csapat jó játékkal győzött jó képességű ellenfele ellen. Góllövő: Józsa 3, Abonyi, Farkas, Zöldi. A múlt vasárnap Sülysápon a körösi ifik 3-3-as döntet­lent értek el. P. S. Keddi sportműsor Kosárlabda Toldi-sportcsarnok, 8 órától: az Országos Ifjúsági Kupa or­szágos elődöntője, férfiaknál: Nyíregyházi Tanárképző, Gyu­lai SE, MAFC (Bp.); nőknél: Nyíregyházi Mezőgazdasági Főiskola, Szarvasi Főiskola Spartacus, Csepel SC csapatai­val. Moziműsor A stadion őrültjei. Színes, magyarul beszélő francia film. Előadás kezdete: 4 óra. Túl a félelmen. (18 éven fe­lülieknek!) Előadások kezde^ te: 6 és 8 óra. Kiskörzeti mozi A Csongrádi úti iskolában Dübörgő csend. Magyar film. Előadás kezdete: fél 7. sp—• ijJ5.1m.g11.1’JJJJPWR Köszönetét mondunk mindazok­nak a rokonoknak, volt munka­társaknak, barátoknak, szomszé­doknak. ismerősöknek, akik fe­lejthetetlen jó férjem, édesapánk temetésén részt vettek, sírjára ko­szorút, virágot helyeztek, távira­tukkal, levelükkel fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek, özv. Zsilka Pálné. Hálás szívvel mondunk köszöne­tét mindazoknak, akik szeretett fiúnk dr. Pécsi Tibor temetésén megjelentek, valamint részvéttávi­rataikkal fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek. Pécsi család, Nagy­kőrös. ___ Im lg a búzából liszt lett Nagy küzdelem, értékes győzelem ÚJ rendelési idő az SZTK-Sian Iranszformátor®k Csehszlovákiába I

Next

/
Oldalképek
Tartalom